A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zusammenstellung von
Zusammenstoß
Zusammenstoßwarnlicht
Zusammenstoßwarnung
Zusammentragen
Zusammentragen von Fakten
Zusammentreffen
Zusammenveranlagung
Zusammenwachsen
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Zusammentragen
Word division: zu·sam·men·tra·gen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
zusammentragen
{vt}
to
carry
together
;
to
rake
together
zusammentragen
d
carrying
together
;
raking
together
zusammengetragen
carried
together
;
raked
together
Zusammentragen
{n}
;
Kollationieren
{n}
collation
Zusammentragen
{n}
von
Fakten
assembly
of
facts
etw
. (
aus
verschiedenen
Quellen
)
zusammentragen
;
sammeln
{vt}
to
glean
sth
. (from
different
sources
)
zusammentragen
d
;
sammelnd
gleaning
zusammengetragen
;
gesammelt
gleaned
etw
.
in
Erfahrung
bringen
;
herausbekommen
[ugs.]
;
mitbekommen
[ugs.]
(
Informationen
)
to
glean
sth
. (information)
Soweit
ich
das
in
Erfahrung
bringen
konnte
, ...
From
what
I
was
able
to
glean
, ...
Firmendaten
,
die
aus
dem
Internet
zusammengetragen
wurden
company
information
gleaned
from
the
Internet
Das
Museum
zeigt
Objekte
,
die
aus
verschiedenen
Teilen
der
Welt
und
verschiedenen
Jahrhunderten
zusammengetragen
wurden
.
The
museum
exhibits
objects
gleaned
from
different
parts
of
the
world
and
from
different
centuries
.
Sie
reisen
am
Sonntag
ab
-
so
viel
konnte
ich
aus
ihnen
herausbekommen
.
They're
leaving
on
Sunday
- I
managed
to
glean
that
much
from
them
.
Soweit
ich
das
mitbekommen
habe
,
wenn
es
gerade
keine
Bildstörungen
gab
,
war
die
Sendung
ziemlich
interessant
.
From
what
I
was
able
to
glean
when
there
wasn't
visual
noise
on
the
screen
,
the
telecast
was
pretty
interesting
.
etw
.
ansammeln
;
anhäufen
;
zusammentragen
{vt}
to
amass
sth
.;
to
assemble
sth
.
[formal]
ansammelnd
;
anhäufend
;
zusammentragen
d
amassing
;
assembling
angesammelt
;
angehäuft
;
zusammengetragen
amassed
;
assembled
ein
Vermögen
anhäufen
to
amass
a
fortune
Beweise
zusammentragen
to
amass
evidence
;
to
assemble
evidence
sich
enormes
Wissen
auf
diesem
Gebiet
aneignen
/
erwerben
to
amass
a
huge
amount
of
knowledge
on
the
subject
Schliemann
sammelte
über
die
Jahre
Kunstschätze
an
,
die
er
dem
British
Museum
anbot
.
Over
the
years
,
Schliemann
amassed
art
treasures
that
he
offered
to
the
British
Museum
.
etw
.
zusammenstellen
;
zusammensetzen
;
zusammentragen
;
erarbeiten
{vt}
to
compile
sth
.
zusammenstellend
;
zusammensetzend
;
zusammentragen
d
;
erarbeitend
compiling
zusammengestellt
;
zusammengesetzt
;
zusammengetragen
;
erarbeitet
compiled
Statistiken
zusammenstellen
to
compile
statistics
etw
.
zusammentragen
(
Geld
,
Fakten
)
{vt}
to
round
up
↔
sth
. (money,
facts
)
zusammentragen
d
rounding
up
zusammengetragen
rounded
up
etw
.
zusammenstellen
;
etw
.
zusammentragen
{vt}
(z. B.
Daten
,
Bericht
)
to
collate
sth
. (e.g.
data
, a
report
)
Search further for "Zusammentragen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners