DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 similar results for U21
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Similar words:
Atom-U-Boot, Berg-und-Tal-Bahn, BFK-U-Boot, Bottom-up-Syntaxanalyse, Gas-und-Dampf-Kombikraftwerk, Gas-und-Dampf-Kombikraftwerke, Gas-und-Dampfturbinen-Kraftwerk, Gut-und-Schlecht-Lehre, Henne-und-Huhn-Farn, Himmel-und-Hölle-Spiel, Jagd-U-Boot, Jagd-U-Boote, Katz-und-Maus-Spiel, Kaufmanns-Und, Kleinst-U-Boot, Make-up, Mantel-und-Degen-Film, Nacht-und-Nebel-Aktion, Pin-up-Foto, Pin-up-Girl, Pin-up-Mädchen
Similar words:
after-use, balling-up, bang-up, beat-up, beefed-up, big-up, big-ups, boot-up, booze-up, botch-up, bottom-up, bowing-up, break-up, breaking-up, bright-up, build-up, building-up, bunged-up, bust-up, buy-up, call-up

Down-Syndrom {n}; Downsyndrom {n}; Trisomie 21 {f} [med.] Down's syndrome [Br.]; Down syndrome; trisomy 21

Dynamik {f} (bei Dingen) vitality (of things)

Keimkraft {f} [bot.] vitality

Vitalität {f}; Vermehrungsfähigkeit {f} (eines Krankheitserregers) [biol.] vitality (of a pathogenic agent)

Zepto... /z/ (10 hoch -21; ein Trilliardstel) (Größenordnung für Maßeinheiten) [phys.] zepto (one sextillionth)

bedenklich {adj} [listen] alarming

detailliert; ausführlich angegeben; ins Einzelne gehend; spezifiziert {adj} [listen] particularized; particularised [Br.]

detailliert; in detaillierter Weise {adv} [listen] detailedly

schmutzig; schlammig {adj} [listen] muddy

verworren {adj} [übtr.] muddy

Greenpeace (Umweltschutzorganisation) Greenpeace (organisation for environmental protection)

Er war 21 Jahre älter als sie. He was 21 years her senior.

Anbruch {m} [geh.]; Beginn {m} {+Gen.} [listen] dawn (of sth.) [fig.] [listen]

ein neuer Anfang; ein Neubeginn a new dawn

der Anbruch/Beginn eines neuen Zeitalters the dawn of a new age

seit Anbruch der Zivilisation since the dawn of civilisation

im anbrechenden 21. Jahrhundert at the dawn of the 21st century

Anlaufstrecke {f}; Anlauf {m} [sport] runway

Anlaufstrecken {pl}; Anläufe {pl} runways

jdm./etw. den Anstoß zu etw. geben; jdn. schlagartig/abrupt in etw. befördern {vt} [übtr.] to jolt sb./sth. into sth. [fig.]

die Dinge in Gang bringen to jolt things into motion

jdn. aktiv werden lassen; auf Trab bringen [ugs.]; jdn. für etw. mobilisieren; etw. mobilisieren {vt} to jolt sb. into action

schlagartig in die Realität zurückgeholt werden to be jolted back into reality

der Wirtschaft einen Wachstumsschub geben to jolt the economy into growth

den Anstoß zu einer neuen Sicht auf die Welt geben to jolt sb. into seeing the world in a different way

Die neuen Herausgeber wollen die Zeitschrift mit einem Schlag ins 21. Jahrhundert befördern. The new editors want to jolt the magazine into the 21st century.

Breite {f} [listen] breadth [listen]

Breiten {pl} breadths

Eisenbahnschwelle {f}; Bahnschwelle {f}; Gleisschwelle {f}; Schwelle {f} (Bahn) railway sleeper [Br.]; railroad tie [Am.]; cross-tie [Am.] (railway)

Eisenbahnschwellen {pl}; Bahnschwellen {pl}; Gleisschwellen {pl}; Schwellen {pl} railway sleepers; railroad ties; cross-ties

Betonschwelle {f} concrete sleeper [Br.]; concrete tie [Am.]

Betonstützenschwelle {f}; Stützenschwelle {f}; Zweiblockschwelle {f} double-block concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; twin-block concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; twin-block sleeper [Br.]/tie [Am.]; duo-block sleeper [Br.]/tie [Am.]

Doppelschwelle {f}; Breitschwelle {f}; Kuppelstoßschwelle {f}; Kuppelschwelle {f} twin sleeper [Br.]; twin tie [Am.]

Einblockbetonschwelle {f}; Einblockschwelle {f}; Monoblockbetonschwelle {f}; Monoblockschwelle {f} monobloc concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; monobloc sleeper [Br.]/tie [Am.]

Einblock-Spannbetonschwelle {f} monobloc prestressed-concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]

gummiummantelte Schwelle rubber-coated sleeper [Br.]/tie [Am.]

Holzschwelle {f} wooden sleeper [Br.]; timber sleeper [Br.]; wooden tie [Am.]; timber tie [Am.] [rare]

Langschwelle {f} stringer

lose Schwelle dancing sleeper [Br.]/tie [Am.]; pumping sleeper [Br.]/tie [Am.]

Querschwelle {f} cross sleeper [Br.]; tie-bar [Am.]

Rahmenschwelle {f} frame sleeper [Br.]; frame tie [Am.]

Stahlbetonschwelle {f} reinforced-concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]

Weichenholzschwelle {f}; Weichenschwelle {f} crossing timber; switch timber [Am.]

Erdball {m}; Globus {m} [geogr.] [phys.] globe [listen]

Erdbälle {pl}; Globen {pl} globes

die Fünfzigerjahre; die fünfziger Jahre, die 50er [ugs.] the fifties; the 50s

die Fünfzigerjahre des 21. Jhs., die 2050er [ugs.] the twenty fifties; the 2050s

Globus {m} (Erdkugelmodell mit Karte) globe (earth sphere model with map) [listen]

Globen {pl} globes

Kader {m}; Kader {n} [Schw.]; Aufgebot {n} (für einen Wettkampf) [sport] squad (for a competition) [listen]

Nationalkader {m} national squad

Olympiakader {m}; Olympiaaufgebot {n} Olympic squad

Unter 21-Kader under-21 squad

Kranlaufbahn {f}; Laufbahn {f}; Kranbahn {f} craneway; crane track; crane rails; crab girder; crane runway [Am.]; runway [Am.] (travelling path of a crane)

demontierbare Kranbahn removable grab girder

Lebensjahr {n}; Altersjahr {n} year of age; year of your life

Lebensjahre {pl}; Altersjahre {pl} years of age; years of your life

im dritten Lebensjahr sind Kinder ... in their third year, / Between two and three, / From the age of two, children are ...

im 40. Lebensjahr in your 40th year of life

bis zum vollendeten 17. Lebensjahr [adm.] until the age of 17

das 18. Lebensjahr vollendet haben to have reached/attained the age of 18

Mit 21 war er Großbritanniens jüngster Stationsvorsteher aller Zeiten. At 21 he was Britain's youngest ever Station Manager.

Liebhaber {m}; Fanatiker {m}; Enthusiast {m} [geh.]; Freak {m} [ugs.] (in Zusammensetzungen); Fan {m} (jmd., der sich für etw. begeistert) enthusiast; nut [coll.]; buff [Am.] [coll.]; jock [Am.] [coll.] (in compounds); fanatic; fan [listen] [listen] [listen] [listen]

Liebhaber {pl}; Fanatiker {pl}; Enthusiasten {pl}; Freaks {pl}; Fans {pl} [listen] enthusiasts; nuts; buffs; jocks; fanatics; fans [listen] [listen]

ein Fan von U2 a U2 fan

Opernfan {m} opera buff

männlicher Fan fanboy

weiblicher Fan fangirl

Computernarr {m}; Computerfreak {m} computer enthusiast; computer nut; computer buff; computer jock

Fitnessfanatiker {m} fitness fanatic; fitness nut

Sportfanatiker {m}; Sportfreak {m} sport enthusiast [Br.]; sports buff [Am.]; sports jock [Am.]

Rollbahn {f} (Bahn) runway (railway)

Rollbahnen {pl} runways

Salutsalve {f}; Ehrensalve {f}; Salutschüsse {pl} [mil.] gun salute; salute

21 Salutschüsse; eine Salve von 21 Salutschüssen a 21-gun salute

Schwelle {f} [constr.] sill [listen]

Schwellen {pl} sills

Betonschwelle {f} concrete sill

Schwelle {f} (unterer waagrechter Abschlussbalken) [constr.] sill beam; bottom plate

Schwellen {pl} sill beams; bottom plates

Schwelle {f} [psych.] [techn.] threshold [listen]

Schwellen {pl} thresholds

Mindestschwelle {f} minimum threshold

Reizschwelle {f} [psych.] stimulus threshold

Ortungsschwelle {f} [techn.] location threshold

Schwelle {f} (Beginn) [übtr.] threshold (beginning) [fig.] [listen]

an der Schwelle zur Diktatur on the threshold of dictatorship

an der Schwelle zum Erwachsenwerden sein to be on the threshold of your adult life

Schwellenwert {m}; Schwellenbetrag {m}; Schwelle {f} (bei der Vergabe von Aufträgen) [econ.] threshold value; threshold (when awarding contracts) [listen]

Schwellenwerte {pl}; Schwellenbeträge {pl}; Schwellen {pl} threshold values; thresholds

Schwerschwelle {f}; Schwelle {f}; Traverse {f} (Wasserbau) sill (water engineering) [listen]

Schwerschwellen {pl}; Schwellen {pl}; Traversen {pl} sills

etw. mit einer Spitzmarke versehen (Journalismus); etw. mit einer Orts- und Datumsangabe versehen {vt} (Brief, Journalismus) to dateline sth. (letter, journalism)

mit der Spitzmarke "21. Februar aus Zagreb" datelined 'February 21, from Zagreb'

Der Brief trägt als Ortsangabe Fort Bragg. The letter is datelined Fort Bragg.

Die Postkarte trägt als Ort und Datum: An einem Strand in Italien am 6. Juli. The postcard is headlined 'on a beach in Italy, July 6'.

Diese Internetseite der New York Times ist mit morgigem Tag datiert. This New York Times website is datelined tomorrow.

Die E-Mail trägt als Ort und Datum: An einem Strand in Italien am 6. Juni. The e-mail is headlined 'on a beach in France, June 6'.

Stadtgebiet {n} urban area; municipal area; city zone

Stadtgebiete {pl} urban areas; municipal areas; city zones

im Stadtgebiet von Montreal in the urban area of Montreal

Stand {m} (vom) (+ Datum) [adm.] [listen] as at [Br.]; as of [Am.] (+ date) [listen]

der Stand vom 21. September as of September 21st

Stand 2008 as at 2008; last updated 2008

Start- und Landebahn {f} /SLB/; Flughafenpiste {f}; Flugpiste {f}; Piste {f} [aviat.] runway

Start- und Landebahnen {pl}; Flughafenpisten {pl}; Flugpisten {pl}; Pisten {pl} runways

Hauptpiste {f} main runway

Startbahn {f} take-off runway

Südbahn {f} southern runway

Anfang der Piste approach end of runway; beginning of runway

Steuerhinterziehung {f}; Abgabenhinterziehung {f}; (unerlaubte) Steuerumgehung {f} [fin.] tax evasion; fiscal evasion [listen]

Steuerhinterziehungen {pl}; Abgabenhinterziehungen {pl}; Steuerumgehungen {pl} tax evasions; fiscal evasions

Teppich {m}; Bodenteppich {m} [textil.] [listen] carpet [listen]

Teppiche {pl}; Bodenteppiche {pl} carpets

Doppelstuhlteppich; Doppelteppich face-to-face carpet

gewebter Teppich; Webteppich woven carpet

ohne Teppich uncarpeted

Teppich mit Melange-Effekt heather mix carpet

fliegender Teppich magic carpet

auf dem Teppich bleiben [übtr.] to keep one's feet on the ground

jmd. den Teppich unter den Füßen wegziehen [übtr.] to pull the rug (out) from under sb. [fig.]

einen Laubteppich bilden to form a carpet of leaves

Türschwelle {f}; Schwelle {f}; Türstaffel [Ös.] {m,f}; Staffel {m,f} [Ös.] [constr.] [listen] threshold of a/the door; door saddle [Br.] (bottom of a doorway above the sill) (often wrongly: door sill)

Türschwellen {pl}; Schwellen {pl}; Türstaffeln {pl}; Staffeln {pl} thresholds of doors; door saddles

die Braut über die Schwelle tragen to carry the bride over the threshold

die Zehnerjahre; zehner Jahre, die 10er [ugs.] the tens; the 10s

die Zehnerjahre des 21. Jhs.; die 2010er [ugs.] the twenty tens; the 2010s

aufstrebend {adj} [econ.] [soc.] upwardly mobile; emerging; aspirational [Br.] [listen]

aufstrebende Einwanderergruppen upwardly mobile immigrant groups

eine aufstrebende Branche an upwardly mobile industry

aufstrebende Märkte {pl} emerging markets

insgesamt etw. betragen {vi}; sich (insgesamt) auf etw. belaufen {vr}; (insgesamt) auf etw. kommen {vi} [ugs.] (vor einer Zahlenangabe) to total sth.; to tot up to sth. [Br.]; to come to sth. (used before a numerical figure)

Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro prizes totalling [Br.] / totaling [Am.] 5,000 Euros

Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 Bände umfasst. This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all.

Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar. The company incurred losses totalling 3 million dollars.

Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1,5 Milliarden. Imports totalled 1.5 billion last year.

Insgesamt kamen 3.000 Besucher. The visitors totalled 3,000.

dolmetschen {vi} (für jdn.) (von einer/in eine Sprache) [ling.] to interpret; to act as interpreter; to provide interpretation (for sb.) (from/into a language) [listen]

dolmetschend interpreting; acting as interpreter; providing interpretation

gedolmetscht interpreted; acted as interpreter; provided interpretation

Ich bedaure, dass zu Beginn der Konferenz nicht gedolmetscht werden konnte. I am sorry that there was no interpretation at the beginning of the conference.

Heute wird, wie Sie sehen, in der Gebärdensprache gedolmetscht. We will today have sign language interpretation, as you can see.

In der EU ist die Anzahl der Sprachen, in die und aus denen gedolmetscht wird, von 11 auf 21 gestiegen. In the EU, the number of languages into which and from which interpretation is requested has risen from 11 to 21.

ganz schön; ordentlich; ziemlich {adv} [ugs.] [listen] [listen] not half [Br.] [coll.]

Für einen Popstar des 21. Jahrhunderts klingt er ganz schön altmodisch. For a 21st-century popstar, he doesn't half sound old-fashioned.

Das hat mich ganz schön in Schwierigkeiten gebracht. I didn't half get into trouble for it.

trübe {adj} muddy

trüber muddier

am trübsten muddiest

zwanzig {num} [listen] twenty [listen]

einundzwanzig (21) [listen] twenty-one [listen]

zweiundzwanzig (22) twenty-two

dreiundzwanzig (23) twenty-three

vierundzwanzig (24) twenty-four

fünfundzwanzig (25) twenty-five

sechsundzwanzig (26) twenty-six

siebenundzwanzig (27) twenty-seven

achtundzwanzig (28) twenty-eight

neunundzwanzig (29) twenty-nine
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org