DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

183 similar results for Trecks
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Similar words:
Recks, Treck, Tricks, Dreck, Freaks, Hecks, Klecks, Lecks, Reck, Recke, Strecke, Streiks, Ticks, Toreck, Trecker, Treffs, Trends, Trick, Türrecks, Wracks, stracks
Similar words:
tracks, treks, tricks, trucks, wrecks

Bahnhofsgleistrennung {f} (Bahn) sectioning of station tracks (railway)

Entflechtung {f} der Leiterbahnen [electr.] disentaglement of tracks

Flurförderzeuge {pl} industrial trucks

Gleisüberschneidung {f} (Bahn) crossing of tracks; crossing of lines (railway)

Gleisverschlingung {f} (Bahn) gountlet; crossover of tracks; interlacing of lines (railway)

Herstellen {n} eines Bodenbelags; Befestigung {f} (von Wegen, Straßen, Plätzen) [constr.] [listen] surfacing (stabilizing of pavement by applying a top layer to tracks, roads, or spaces)

Kreuzungsbauwerk {n} (zu kreuzungsfreien Querung auf unterschiedlichen Ebenen) (Bahn) grade separation structure (allowing connecting tracks to cross at different levels) (railway)

Laufbahnträger {m} tracks [listen]

Raupenketten {pl}; Gleisketten {pl} [agr.] [constr.] [mil.] continuous tracks; caterpillar ® tracks; caterpillar ® treads

Spurensuche {f}; Fährtensuche {f} (in freier Natur) searching for tracks

Straßenbahnschienen {pl} tram lines [Br.]; streetcar tracks [Am.]

abfährten {vi} [Jägersprache] (das Revier nach Fährten absuchen) to search for game tracks [hunters' parlance]

wie erstarrt sein; zur Salzsäule erstarren; wie angewurzelt stehen bleiben {vi} to stop dead; to stop dead in your tracks; to be rooted to the spot

Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr. [Sprw.] A tree must be bent while it is young.; You can't teach an old dog new tricks. [prov.]

Wie geht's, wie steht's, wie ist das werte Befinden? How's tricks? [coll.] [dated]

Wir müssen uns auf die Beine (Socken) machen. We must make tracks (be off).

Ausnutzen {n} aller (gerade noch erlaubten) Tricks gamesmanship

Tricks {pl} wiles {pl}

Bahnschienen {pl} [mach.] [techn.] railway tracks

Abfahrtsgleis {n} (Bahn) departure track; departure line (railway)

Abfahrtsgleise {pl} departure tracks; departure lines

Ablegewagen {m} [textil.] plaiting truck; truck for ropeform or plaited fabric

Ablegewagen {pl} plaiting trucks; trucks for ropeform or plaited fabric

Abschleppwagen {m}; Abschleppfahrzeug {n} breakdown vehicle; breakdown lorry [Br.]; breakdown truck [Am.]; breakdown van; recovery vehicle

Abschleppwagen {pl}; Abschleppfahrzeuge {pl} breakdown vehicles; breakdown lorries; breakdown trucks; breakdown vans; recovery vehicles

Abschleppwagen {m} tow-away vehicle; tow truck; wrecker [Am.]

Abschleppwagen {pl} tow-away vehicles; tow trucks; wreckers

Anschlussgleis {n} feeder track

Anschlussgleise {pl} feeder tracks

Aschenbahn {f} [sport] dirt track; cinder track; running track

Aschenbahnen {pl} dirt tracks; cinder tracks; running tracks

Außenbahn {f} [sport] outer track; outer lane

Außenbahnen {pl} outer tracks; outer lanes

Autorennbahn {f}; Autorennstrecke {f} [sport] motor-racing circuit; race car track [Am.]; racetrack [Am.]; speedway [Am.]

Autorennbahnen {pl}; Autorennstrecken {pl} motor-racing circuits; race car tracks; racetracks; speedways

Autowrack {n}; Abbruchauto {n} [Schw.]; Schrottauto {n} [ugs.] [auto] car wreck

Autowracks {pl}; Abbruchautos {pl}; Schrottautos {pl} car wrecks

Bahn {f}; Kurs {m} (eines Kometen, einer Rakete) [listen] [listen] course; track (of a comet, missile) [listen] [listen]

Bahnen {pl}; Kurse {pl} courses; tracks [listen] [listen]

privater Bahnanschluss {m}; Privatgleisanschluss {m}; Gleisanschluss {m}; Industriegleisanschluss {m}; Industriegleis {n}; Privatanschlussgleis {n} (Bahn) private siding; private track; industry track [Am.]; industrial spur [Am.] (railway)

private Bahnanschlüsse {pl}; Privatgleisanschlüsse {pl}; Gleisanschlüsse {pl}; Industriegleisanschlüsse {pl}; Industriegleise {pl}; Privatanschlussgleise {pl} private sidings; private tracks; industry tracks; industrial spurs

Nebenanschließer am Privatgleisanschluss part-owned private siding

Bahnsteiggleis {n} station track; platform line

Bahnsteiggleise {pl} station tracks; platform lines

Bahnstrecke {f}; Zugstrecke {f} [ugs.]; Strecke {f}; Bahnlinie {f} [ugs.]; Eisenbahnstrecke {f} [selten] [listen] rail line; line; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; railroad track [Am.] [listen]

Bahnstrecken {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Eisenbahnstrecken {pl} rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks [listen]

Abzweigstrecke {f}; Abzweigung {f} branch line; junction [listen]

Abschlussstrecke {f} terminating line; terminal section; terminal run

Altstrecke {f} traditional line

Anschlussstrecke {f}; Zubringerstrecke {f}; Zulaufstrecke {f} branch line carrying feeder traffic; feeder line [Am.]

Annäherungsstrecke {f}; Annäherungsabschnitt {m}; Einschaltweg {m} approach section

Ausbaustrecke {f} /ABS/ upgraded line

Breitspurstrecke {f} broad-gauge line; broad-gauge track [Am.]

Hauptstrecke {f} main line

Nebenstrecke {f} secondary rail line; secondary railway line [Br.]; secondary railroad line [Am.]; secondary line; branch line

Neubaustrecke {f} /NBS/ new line

eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.] single-track line; single track

zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.]; Doppelspur {f} [Schw.] double-track line; double track

dreigleisige Strecke; dreispurige Linie [Schw.] three-track line

eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb single-track with restricted traffic

mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.] multiple-track line; multiple track

betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Strecke; Strecke in Betrieb line in operation; line open to traffic

durchgehende Hauptstrecke direct line

geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie non-operational line; line closed to traffic

stillgelegte Strecke line closed down; line not in use

freie Strecke; offene Strecke [Schw.] (zwischen Bahnhöfen/Bahnanlagen) open track (between railway stations or facilities)

wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen line carrying little traffic

stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke [Dt.] line carrying dense/heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route

rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke dismantled track

transsibirische Eisenbahn Trans-Siberian railway

verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke leased rail line

Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke line with good alignment; line with good profile

Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke line with difficult/poor alignment; line with difficult/poor profile

Strecke mit starken Neigungswechseln line with uneven profile

Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs opening of line; opening of the line to traffic

auf offener Strecke; auf freier Strecke out on the train track; out on a stretch of track; out on a stretch of the line; between stations

Begradigung einer Strecke re-alignment of a line

Belegungszustand einer Strecke; Streckenbelegungszustand {m} occupation of a line

Bekohlungsgleis {n} (Bahn) coaling road; coal track [Am.] (railway)

Bekohlungsgleise {pl} coaling roads; coal tracks

Belag {m}; Befestigung {f}; Decke {f} (von Wegen, Straßen, Plätzen) [constr.] [listen] [listen] [listen] surfacing (top layer of tracks, roads, or spaces)

Straßenbelag {m}; Straßenbefestigung {f}; Straßendecke {f} road surfacing; road wearing course

Wegebelag {m}; Wegebefestigung {f}; Wegedecke {f} path surfacing

Betankungsfahrzeug {n}; Betankungswagen {m}; Tankfahrzeug {n} (am Flughafen) [aviat.] bowser [Br.]; fuel truck [Am.] (at the airport)

Betankungsfahrzeuge {pl}; Betankungswagen {pl}; Tankfahrzeuge {pl} bowsers; fuel trucks

Betonmischfahrzeug {n}; Betonmischer {m}; Betonmisch-Lkw {m}; Betontransporter {m} [auto] concrete mixer truck; truck mixer

Betonmischfahrzeuge {pl}; Betonmischer {pl}; Betonmisch-Lkws {pl}; Betontransporter {pl} concrete mixer trucks; truck mixers

Betonfahrzeug {n} concrete transport truck; cement truck

Betonfahrzeuge {pl} concrete transport trucks; cement trucks

Betrugsmasche {f}; Betrügerei {f}; Trick {m} [listen] scam; cozenage [listen]

Betrugsmaschen {pl}; Betrügereien {pl}; Tricks {pl} scams; cozenages

Bierwagen {m} [auto] beer lorry [Br.]; beer truck [Am.]

Bierwagen {pl} beer lorries; beer trucks

Bodenbeschaffenheit {f}; Untergrund {m} (beim Laufen) [sport] footing (surface for running on)

schlechte Bodenbeschaffenheit; schlechter Untergrund poor footing

Die Bodenbeschaffenheit im Wald ist weicher als auf den meisten Laufstrecken. The footing in the woods is softer than that on most running tracks.

Beim Strandlaufen gibt es keinen festen Untergrund wie auf einer Laufbahn. With beach running, the footing isn't solid like it is on a track.

Drehgestell {n} (Bahn) bogie [Br.]; wheel truck [Am.]; railroad truck [Am.]; truck [Am.] (railway) [listen]

Drehgestellen {pl} bogies; wheel trucks; railroad trucks; trucks

achshalterloses Drehgestell bogie with false pivot

bewegliches Drehgestell articulated bogie; articulated truck

vorderes Drehgestell leading bogie

Pendel des Drehgestells swinging link of the bogie

Drehgestell mit drei Radsätzen three-axle bogie

Drehrollenbahn {f} rotating roller track

Drehrollenbahnen {pl} rotating roller tracks

Eisbahn {f} [sport] ice track

Eisbahnen {pl} ice tracks

Eisbahn für Eis(stock)schießen curling track

Bobeisbahn {f}; Bobeiskanal {m}; Eiskanal {m} bobsleigh track

Eislaufbahn {f}; Schlittschuhbahn {f} [Dt.] [Schw.] ice skating track

Kunsteisbahn {f} artificial ice track

Natureisbahn {f} ice skating trail

Skeleton-Eisbahn {f} skeleton track

Eisenbahngleis {n}; Bahngleis {n}; Gleis {n}; Geleise {pl} [Ös.] [veraltend]; Geleise {n} [Schw.] (Verbindung aus Schienen und Schwellen) (Bahn) [listen] line of rails; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; rails; track; tracks (line of rails on sleepers) (railway) [listen] [listen]

Eisenbahngleise {pl}; Bahngleise {pl}; Gleise {pl}; Geleise {pl} lines of rails; railway lines; railroad lines; rails; tracks; tracks; metals [Br.] [listen] [listen]

Abfahrtsgleis {n}; Ausfahrgleis {n} departure track

Ankunftsgleis {n}; Einfahrgleis {n} arrival track; reception track

Ausziehgleis {n} (zum Rangieren) headshunt track [Br.]; escape track [Am.]

Bahnhofsgleis {n} station rails; station track

Bekohlungsgleis {n} coaling road; coal track [Am.]

Fächergleise {pl}; Strahlengleise {pl} fanning-out tracks

Nachbargleis {n} adjacent track

Rahmenschwellengleis {n} ballasted track with frame sleepers

Richtungsgleis {n} allocation track

Sammelgleis {n} advance classification track

beschottertes Gleis; Schottergleis {n} ballasted track

Stumpfgleis {n}; totes Gleis {n} dead-end track

Triebfahrzeugverkehrsgleis {n}; Lokomotivverkehrsgleis {n}; Lokomotivgeleise {n} [Schw.] locomotive rails; locomotive track; engine rails [Am.]

Verbindungsgleis {n} connecting line; connecting track; junction line; junction track

Wartegleis {n} holding track

Wechselgleis {n}; Übergabegleis {n} exchange track; interchange track

Zufahrtgleis {n}; Zufuhrgleis {n} entry line; arrival line; leading-in line; approach track

gebogenes Gleis curved track

gerades Gleis straight track

gesperrtes Gleis blocked line; blocked track

überhöhtes Gleis; in Überhöhung gelegenes Gleis; Gleis in Überhöhung superelevated track; canted track

Gleis im Gefälle downgrade track [Am.]

Gleis mit zwei Spurweiten; doppelspuriges Gleis mixed-gauge track

Gleis mit drei Spurweiten triple-gauge track

dreischieniges Gleis; Dreischienengleis mixed-gauge track with three rails

das Gleis frei machen to clear the line; to clear the track

Der Zug sprang aus dem Gleis / aus den Geleisen.; Der Zug sprang aus den Schienen. The train ran off the rails / jumped the rails.; The train was derailed.

Eisenbahnunglück {n}; Zugunglück {n}; Zugsunglück {n} (Bahn) rail accident; railway accident [Br.]; railroad accident [Am.]; train accident; train crash; train wreck [coll.]

Eisenbahnunglücke {pl}; Zugunglücke {pl}; Zugsunglücke {pl} rail accidents; railway accidents; railroad accidents; train accidents; train crashs; train wrecks

Elektrohubwagen {m} electric lifting truck

Elektrohubwagen {pl} electric lifting trucks

Ersatzspur {f} alternate track

Ersatzspuren {pl} alternate tracks

Ersatzspur {f} backup track

Ersatzspuren {pl} backup tracks

Erstspur {f} [comp.] prime track

Erstspuren {pl} prime tracks

Fährte {f} track; trackway [listen]

Fährten {pl} tracks [listen]

Fährten lesen to track

jdn. auf die falsche Fährte bringen to set sb. on the wrong track

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners