DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sir
Search for:
Mini search box
 

12 results for Sir
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Herr {m} [listen] sir [listen]

Herren {pl} sirs

mein Herr Sir, ...

Verzeihung, ... Excuse me, Sir ...

Lancelot (Ritter der Tafelrunde in den Artusromanen) [lit.] Sir Lancelot du Lac (knight of the Round Table in the Arthurian legend)

Gareth (Ritter der Tafelrunde in den Artussage) [lit.] Sir Gareth (knight of the Round Table in the Arthurian legend)

Airbag {m}; Prallkissen {n}; Luftkissen {n}; Prallsack {m}; Schutzkissen {n} [auto] airbag; Air Cushion Restraint System /ACRS/; Supplemental Inflatable Restraint /SIR/; Supplemental Restraint System /SRS/

Airbags {pl} airbags

Fahrer-Airbag drivers' airbag

Beifahrer-Airbag passengers' airbag

Jawohl!; Jawoll! [humor.] (Ausspracheschreibung) {interj} Yes Sir!; Yes, Madam!

Jawohl, ganz sicher! Yes, absolutely!

Sehr geehrte Damen und Herren! (schriftliche Anrede) [adm.] Dear Sir or Madam!; Dear Sirs!

Sehr geehrte Damen und Herren (schriftliche Anrede an Unbekannte) [adm.] [listen] To whom it may concern, ...

Jawohl! [naut.] Aye-aye, Sir!; Aye aye!; Ay ay! [Sc.]

entkommen {+Dat.}; flüchten; entweichen (aus) [adm.] {vi} [listen] [listen] to escape (from sth.) [listen]

entkommend; flüchtend; entweichend escaping

entkommen; geflüchtet; entwichen [listen] escaped

entkommt; flüchtet; entweicht escapes

entkam; flüchtete; entwich escaped

sich jds. Zugriff entziehen to escape from sb.'s clutches; to escape from the clutches of sb.

1938 flüchteten wir nach Amerika. We escaped to America in 1938.

Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten. Many of them managed to escape to Yemen, where they formed a new terrorist group.

Die Täter konnten unerkannt flüchten. The attackers managed to escape without being identified.

Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis. He escaped from prison last week.

Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton. Sir Chetham fled to Yorkshire and escaped from the Massacre of Bolton.

scherzen; spaßen {vi}; Witze machen to jest

scherzend; spaßend; Witze machend jesting

gescherzt; gespaßt; Witze gemacht jested

scherzt; spaßt jests

scherzte; spaßte jested

Sie belieben zu scherzen, mein Herr! You jest, Sir!

sehr {adv} [listen] very; very much [listen]

äußerst [listen] veriest

sehr groß very big

sehr gut möglich very possible

sehr viel größer very much bigger

sehr viele a great many; a great deal [listen]

Sie hat ein sehr hübsches Kleid an. She wears a very nice dress.

Sehr wohl, mein Herr! [altertümlich] [humor.] Very well, Sir!

Sehr gut, gut gemacht! Very good, well done!

jdn. bei etw. stören; eine Sache stören {vt} [soc.] to intrude (up)on sb./sth.

störend; eine Sache störend intruding

gestört; eine Sache gestört [listen] intruded

jds. Trauer stören to intrude on sb.'s grief

die Leute in der Umgebung stören; die Leute rundherum stören to intrude on those around you

zulassen, dass die Wirklichkeit ihre Träume stört to let reality intrude on their dreams

Entschuldigen Sie, ich will nicht stören, aber ... Excuse me, sir/madam, I don't mean to intrude, but ...

Die Tankstelle stört optisch die historische Umgebung. The petrol station visually intrudes on the historical setting.

Er wollte sie bei ihrem Gespräch nicht stören. He didn't want to intrude upon their conversation.

Ich entschuldigte mich bei ihr, dass ich sie an diesem Abend störte. I apologized for intruding on her evening.

Würde es Sie stören, wenn ich mitkomme?; Würde ich stören, wenn ich mit Ihnen komme? Would I be intruding if I came along with you?

etw. vorschlagen; etw. anregen {vt} to suggest sth.

vorschlagend; anregend suggesting [listen]

vorgeschlagen; angeregt [listen] suggested [listen]

schlägt vor; regt an suggests [listen]

schlug vor; regte an suggested [listen]

es wurde vorgeschlagen; es wurde angeregt it was suggested

Was schlägst du (also) vor? What do you suggest we do?

Er schlug einen Spaziergang nach dem Essen vor. He suggested a walk after dinner.

Wen würden Sie für den Posten vorschlagen? Who would you suggest for the position?

Ich würde vorschlagen, Sie überlegen sich die Sache noch einmal. May I suggest that you reconsider the matter.

Ich würde vorschlagen, wir warten noch zu, bevor wir eine Entscheidung treffen. I suggest (that) we wait a while before we make a decision.

Dürfte ich einen Weißwein zu Ihrem Lachs vorschlagen? [geh.] Might I suggest a white wine with your salmon, sir? [formal]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org