DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Protestant
Search for:
Mini search box
 

19 results for Protestant | Protestant
Word division: Pro·tes·tant
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Protestant {m}; Protestantin {f} protestant

Protestanten {pl}; Protestantinnen {pl} protestants

evangelisch /ev./; protestantisch {adj} Protestant /Prot./

Evangelische Kirche in Deutschland /EKD/ Protestant Church in Germany

Exulant {m} [pol.] [relig.] [hist.] Protestant refugee from the Habsburg empire

Landeskirche {f} (evangelisch) [relig.] regional church (Protestant)

evangelisch denken {vi} [relig.] to have Protestant beliefs

Angehöriger des weißen amerikanischen Bürgertums (protestantischen Glaubens) White Anglo-Saxon Protestant /WASP/

Ethik {f} (sittliche Maximen, die eine bestimmte Gruppe, einen Bereich oder ein Verhalten betreffen) [phil.] ethic (moral principles relating to a specified group, field, or conduct)

Ethik des Dienens ethic of serving

Gesinnungsethik {f}; Intentionalismus {m} ethic of conviction; ethic of attitude; intentionalism

Hackerethik {f} [comp.] hacker ethic

geschlechtsspezifische Ethik gender-specific ethics

Gesundheitsethik {f} ethic of health; health ethic

Medizinethik {f}; medizinische Ethik medical ethics

protestantische Arbeitsethik Protestant work ethic

Sexualethik {f} sexual ethic

Ethik der Technik engineering ethics; ethics of technology

Ethik der Verantwortung; Verantwortungsethik {f} ethics of responsiblity

Wertethik {f}; axiologische Ethik ethics of values; axiological ethics

Ethik des Wir ethics of the We

Eine Gesinnungsethik handelt ohne Rücksicht auf Konsequenzen. An ethic of conviction acts without concern for consequences.

Hilfsorganisation {f}; Hilfswerk {n} [meist in Eigennamen] aid organization; aid organisation [Br.]; aid agency; relief organization; relief organisation [Br.]; relief services; charitable organization; charitable organisation [Br.]

Hilfsorganisationen {pl}; Hilfswerke {pl} aid organizations; aid organisations; aid agencies; relief organizations; relief organisations; relief services; charitable organizations; charitable organisations

Caritas {f} (katholisches Hilfswerk) Caritas (Catholic relief services)

Diakonie {f}; Diakonisches Werk {n} (evangelisches Hilfswerk) relief services of the German Protestant Church

Kirche {f} [arch.] [relig.] [listen] church [listen]

Kirchen {pl} churches

einschiffige Kirche single-nave church

dreischiffige Kirche church with a nave and two aisles

Dorfkirche {f} village church

Filialkirche {f}; Sukkursalkirche {f}; Stationskaplanei {f} church of ease; chapel of ease

Grabkirche {f} sepulchral church

Hallenkirche {f} hall church

Saalkirche {f} aisleless church

Schlosskirche {f} castle church; palace church

Wehrkirche {f} fortified church

in der Kirche at church; in church

Wo finde ich eine evangelische/katholische Kirche? Where may I find a protestant/catholic church?

Das ist die älteste Kirche der Stadt. This is the oldest church in town.

Wir möchten in einer Kirche heiraten. We would like to be married in a church.

Kirche {f} (christliche Religionsgemeinschaft) [relig.] [listen] church; Church (religious body of Christians) [listen]

anglikanische Kirche Anglican Church

autokephale Kirche; Kirche mit eigenem Oberhaupt autocephalous church; church who has its own head

evangelische/protestantische Kirchen Evangelical/Protestant Churches

Freikirche {f} Free Church

griechisch-orthodoxe Kirche Greek Orthodox Church

katholische Ostkirchen; unierte Kirchen Eastern Catholic Churches

kongregationalistische Kirche Congregational Church; Congregationalist Church

melkitische Kirche Melkite Church; Melchite Church

nachkonziliare Kirche; Kirche nach dem Konzil post-Council Church

römisch-katholische Kirche; katholische Kirche Roman Catholic Church; Catholic Church

russisch-orthodoxe Kirche Russian Orthodox Church

Volkskirche {f}; Jedermannskirche {f} [selten] big-tent Church; Everyman's Church [rare]

vorkonziliare Kirche; Kirche vor dem Konzil pre-Council Church

Weltkirche {f}; Universalkirche {f} World Church; Universal Church

Ortskirche {f} Local Church

Partikularkirche {f} particular Church

Urkirche {f} early Church

Mormonen {pl}; (Kirche Jesu Christi der) Heiligen der letzten Tage [relig.] Mormon Church; (Church of Jesus Christ of) Latter-day Saints

die streitende Kirche the church militant

die Trennung von Kirche und Staat the separation of Church and State

die Haltung der Kirche zu wiederverheirateten Geschiedenen the Church's attitude towards remarried divorcees

Welcher Kirche gehörst du an? What church do you belong to?

Er ist Mitglied der griechisch-orthodoxen Kirche. He is a member of the Greek Orthodox Church.

Kirchengesangbuch {n}; Kirchengesangsbuch {n}; Gesangsbuch {n}; Kirchenliederbuch {n} [mus.] [relig.] book of hymns; hymn book; hymnbook [Am.]; hymnal; hymnary; chant book

Kirchengesangbücher {pl}; Kirchengesangsbücher {pl}; Gesangsbücher {pl}; Kirchenliederbücher {pl} books of hymns; hymn books; hymnbooks; hymnals; hymnaries; chant books

Evangelisches Kirchengesangbuch /EKG/ Protestant hymnbook

Anglikanisches Kirchengesangbuch Anglican chant book

Gotteslob (katholisches Kirchengesangsbuch) German-language Catholic hymnal

Messbuch {n}; Missale {n} (kath.); Gottesdienstbuch {n}; Kirchenagende {f}; Agende {f} (protest.); Euchologion {n} (orthod.) [relig.] missal (Catholic); agenda (Protestant); Euchologion (Orthodox) [listen]

Messbücher {pl} missals

Römisches Messbuch Roman missal

Pfarramt {n} (katholisch, evangelisch); Pastorat {n} [Norddt.] (evangelisch) [relig.] [adm.] pastoral office; parish priesthood (Catholic); pastorship (Protestant); pastorate (Protestant); pastorate [Am.] (Catholic, Protestant)

Pfarrämter {pl}; Pastorate {pl} pastoral offices; parish priesthoods; pastorships; pastorates; pastorates

Pastorin {f}; Pfarrerin {f} (evangelisch, anglikanisch) [relig.] woman pastor (Protestant); woman vicar (Anglican)

Pfarrerinnen {pl} woman pastors; woman vicars

Pfarrgarten {m} [relig.] parish garden (Catholic Church); vicarage garden (Protestant Churches)

Pfarrgarten {pl} parish gardens; vicarage gardens

Pfarrgemeinde {f}; Kirchgemeinde {f} [Dt.] [Schw.]; Pfarre {f} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Pfarrei {f} [BW] [Schw.] [relig.] parish [listen]

Pfarrgemeinden {pl}; Kirchgemeinden {pl}; Pfarren {pl}; Pfarreien {pl} parishes

Großpfarre {f}; Großpfarrei {f} big parish

Hochschulpfarre {f}; Hochschulpfarrei {f}; Studentenpfarre {f}; Studentenpfarrei {f} university parish (Catholic); campus ministry (Protestant)

Ortspfarre {f}; Ortspfarrei {f}; Territorialpfarre {f} territorial parish

Personalpfarre {f}; Personalpfarrei {f} personal parish

Pfarrhof {m}; Pfarrhaus {n}; Pfarreihaus {n} [BW] [Schw.]; Pfarrei {f} [relig.] parish house; clergy house; priest's house; presbytery; chapel house [Sc.]; parochial house [Ir.] (Catholic Church); vicarage; rectory; parsonage [dated] (Protestant Churches)

Pfarrhöfe {pl}; Pfarrhäuser {pl}; Pfarreihäuser {pl}; Pfarreien {pl} parish houses; clergy houses; priest's houses; presbyteries; chapel houses; parochial houses; vicarages; rectories; parsonages

Seelsorger {m} (außerhalb einer Pfarrgemeinde); Hausgeistlicher {m} (in einer stationären Einrichtung); Pfarrer {m} (in Zusammensetzungen); Kaplan {m} (in Zusammensetzungen) [relig.] [listen] chaplain

Seelsorger {pl}; Hausgeistlicher {pl}; Pfarrer {pl}; Kaplane {pl} [listen] chaplains

Gefängnisseelsorger {m}; Gefängnisgeistlicher {m}; Gefängnispfarrer prison chaplain

fürstlicher Hofprediger [hist.] court chaplain

Hochschulseelsorger {m}; Hochschulpfarrer {m}; Studentenpfarrer {m} university chaplain; campus minister (Protestant)

Jugendseelsorger {m}; Jugendkaplan {m}; Jugendpfarrer {m} youth chaplain

Krankenhausseelsorger {m}; Klinikseelsorger {m}; Krankenhauspfarrer {m}; Spitalsseelsorger {m} [Ös.] [Schw.]; Spitalspfarrer {m} [Ös.] [Schw.] healthcare chaplain; hospital chaplain

Militärseelsorger {m}; Militärgeistlicher {m}; Militärpfarrer {m} military chaplain

Oberhofprediger {m} [hist.] senior court chaplain

Polizeiseelsorger {m} police chaplain

Seemannsseelsorger {m}; Seemannspastor {m} port chaplain

Schiffsseelsorger {m}; Schiffsgeistlicher {m}; Schiffspfarrer {m}; Schiffskaplan {m} ship chaplain; ship's chaplain

Schulseelsorger {m} school chaplain

Superintendent {m}; Dekan {m} [Süddt.]; Propst {m}; Kreisoberpfarrer {m} (protestantische Kirche) [relig.] dean (Protestant Church); superintendent (in Central and Northern European Protestant Churches) [listen]

Superintendenten {pl}; Dekane {pl}; Propste {pl}; Kreisoberpfarrer {pl} deans; superintendents
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners