A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
oulema leaf beetles
oulet temperature
ounce
ounces
our
our HQ team
our baboonish ancestors
our chief accomplishment
our conversation yesterday
Search for:
ä
ö
ü
ß
423 results for
Our
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
unser
;
unsere
{pron}
our
;
of
us
unser
Haus
our
house
einer
von
uns
one
of
us
unsere
;
unserer
;
unseres
{pron}
our
s
Das
gehört
uns
.
That
is
our
s
.
Das
ist
unser
Auto
.
This
car
is
our
s
.
ein
Freund
von
uns
a
friend
of
our
s
Wir
tun
das
Unsere
.
We're
doing
our
part
.
Geldmittel
{pl}
;
Finanzmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
[fin.]
financial
means
;
means
;
financial
res
our
ces
;
finance
res
our
ces
;
finance
;
pecuniary
res
our
ces
aufgenommene
Geldmittel
money
borrowed
Überbrückungsmittel
{pl}
bridging
finance
;
interim
finance
res
our
ces
umfangreiche
Finanzmittel
substantial
res
our
ces
;
substantial
finance
Geldmittel
anfordern
to
request
funds
/
pecuniary
res
our
ces
über
die
nötigen
Gelder
verfügen
to
have
the
necessary
means
Unsere
Mittel
sind
maximal
beansprucht
.
Our
res
our
ces
are
spread
very
thin
.
Wir
müssen
uns
nach
der
Decke
strecken
.
We
must
live
within
our
means
.
Stärkung
{f}
;
Kraftquelle
{f}
;
Kraft
{f}
(
aus
der
man
schöpft
)
n
our
ishment
;
sustenance
[formal]
[fig.]
Auf
sich
selbst
achten
als
Kraftquelle
für
Körper
und
Geist
self-care
as
a
form
of
n
our
ishment
for
our
bodies
and
minds
aus
dem
Glauben
Kraft
schöpfen
to
draw
sustenance
from
faith
;
to
find
sustenance
in
faith
Eine
Stange
Sellerie
ist
nicht
sehr
kräftigend
.
A
stick
of
celery
does
not
provide
much
sustenance
.
Vorgehensweise
{f}
;
Vorgangsweise
{f}
[Ös.]
;
Vorgehen
{n}
;
Kurs
{m}
[pol.]
[soc.]
c
our
se
of
action
;
c
our
se
feindliches
Vorgehen
[mil.]
enemy
c
our
se
of
action
;
adversary
c
our
se
of
action
Das
Klügste
,
was
wir
tun
können
,
ist
,
uns
zurückzuziehen
.
Our
wisest
c
our
se
is
to
retreat
.
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
j
our
ney
unsere
erste
Chinareise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
our
first
j
our
ney
to
China
eine
Reise
machen
to
go
on
a
j
our
ney
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
a
j
our
ney
through
the
ages
[fig.]
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
I
usually
read
during
the
train
j
our
ney
.
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
does
the
j
our
ney
take
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
How
long
does
the
j
our
ney
to
Madrid
take
by
train
?
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
I
am
going
on
a
long
j
our
ney
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Sind
sie
gut
gereist
?
Did
you
have
a
good
j
our
ney
?
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
j
our
ney
home
.
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
The
j
our
ney
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
j
our
ney
,
not
the
destination
.;
It's
the
j
our
ney
,
not
the
destination
,
that
counts/matters
.
[prov.]
auf
dem
Weg
;
unterwegs
(
von/nach
)
on
the
way
;
on
y
our
way
;
en
route
(from/to)
auf
dem
üblichen
Wege
by
the
usual
route
Die
Sammlung
ist
bereits
auf
dem
Weg
nach
Amerika
/
nach
Amerika
unterwegs
.
The
collection
is
already
on
its
way/en
route
to
America
.
Der
Reisebus
ist
auf
dem
Weg
nach
Heathrow
.
The
coach
is
en
route
for
Heathrow
.
Das
Flugzeug
war
von
Boston
nach
Zürich
unterwegs
,
als
in
der
Toilette
ein
Feuer
ausbrach
.
The
airplane
was
on
its
way/en
route
from
Boston
to
Zurich
when
a
fire
broke
out
in
the
lavatory
.
Auf
dem
Weg
zum
Hotel
kamen
wir
beim
Palais
mit
den
55
Stufen
vorbei
.
On
the
way/On
our
way/En
route
to
the
hotel
we
passed
the
Palais
with
its
55
stairs
.
Sie
waren
(
gerade
)
auf
dem
Nachhauseweg
.
They
were
on
their
way
home
.
Bin
schon
unterwegs
!
I'm
on
my
way
!
Quelle
{f}
;
Ursprung
{m}
;
Urquell
{m}
[geh.]
;
Quell
{m}
[geh.]
;
Born
{m}
[poet.]
;
Bronn
{m}
[poet.]
[übtr.]
s
our
ce
;
font
;
fount
;
fountainhead
;
wellspring
;
wellhead
;
well
[fig.]
Quellen
{pl}
;
Ursprünge
{pl}
;
Urquellen
{pl}
;
Borne
{pl}
;
Bronnen
{pl}
s
our
ces
;
fonts
;
founts
;
fountainheads
;
wellsprings
;
wellheads
;
wells
Originalquelle
{f}
original
s
our
ce
aus
zuverlässiger
Quelle
from
a
reliable
s
our
ce
aus
sicherer
Quelle
from
a
trustworthy
s
our
ce
eine
Quelle
erschließen
to
develop
a
s
our
ce
;
to
exploit
a
s
our
ce
die
Quelle
allen
Übels
the
root
of
all
evil
an
der
Quelle
sitzen
[übtr.]
to
be
well
placed
to
get
hold
of
things
Unser
Fahrer
war
eine
unerschöpfliche
Quelle
des
Wissens
.
Our
driver
was
a
fount
of
knowledge
.
unsere
Kundschaft
our
customers
Pietà
{f}
(
Darstellung
Marias
mit
dem
Leichnam
Christi
)
[art]
Our
Lady
of
Pity
;
Pietà
Es
geht
uns
primär
darum
,
dass
...
Our
main
concern
is
that
...;
What
concerns
us
primarily
is
that
...
Jetzt
geht's
uns
an
den
Kragen
.;
Jetzt
sind
wir
dran
.
Our
number
is
up
.
sich
anstrengen
,
etw
.
zu
tun
;
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
make
an
effort
to
do
sth
.;
to
exert
y
our
self
to
do
sth
.;
to
try
hard
to
do
sth
.
sich
anstrengend
;
sich
bemühend
making
an
effort
;
exerting
;
trying
hard
sich
angestrengt
;
sich
bemüht
made
an
effort
;
experted
;
tried
hard
alles
Mögliche
tun
to
make
every
effort
sich
wirklich
anstrengen
;
antauchen
[Ös.]
;
dazuschauen
[Ös.]
to
make
a
real
effort
Wir
haben
um
vergeblich
bemüht
.;
Unsere
ganze
Mühe
waren
umsonst
.
(All)
our
efforts
were
in
vain
.
Streng
dich
an
!
Try
hard
!;
Play
up
!
meinetwegen
;
deinetwegen
;
seinetwegen
;
ihretwegen
;
unsretwegen
;
euretwegen
;
Ihretwegen
;
meinethalben
[veraltet]
;
deinethalben
[veraltet]
;
seinethalben
[veraltet]
;
ihrethalben
[veraltet]
;
unserethalben
[veraltet]
;
eurethalben
[veraltet]
;
ihrethalben
[veraltet]
{adv}
on
my
/
y
our
/
his
/
her
/
our
/
y
our
/
their
account
;
on
my
/
y
our
/
his
/
her
/
our
/
y
our
/
their
behalf
;
because
of
sb
.
Mach
dir
meinetwegen
keine
Sorgen
.
Don't
worry
on
my
behalf
.
Meinetwegen
müssen
Sie
nicht
aufbrechen
.
Please
don't
leave
on
my
behalf
.
Deinetwegen
haben
wir
den
Bus
versäumt
.
Because
of
you
,
we
missed
the
bus
.
Machen
Sie
sich
meinetwegen
keine
Umstände
.
Don't
bother
on
my
account
;
Don't
trouble
y
our
self
on
my
account
.;
Don't
go
to
any
trouble
on
my
behalf
.
Also
Leute
,
unsretwegen
hättet
ihr
euch
nicht
so
schön
anziehen
müssen
.
Well
folks
,
you
didn't
have
to
get
dressed
up
on
our
behalf
.
Ich
bin
nicht
besonders
hungrig
,
also
koche
bitte
nicht
für
mich
alleine
.
I'm
not
very
hungry
,
so
please
don't
cook
on
my
account
.
standhaft
bleiben
;
hart
bleiben
;
Stärke
zeigen
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehen
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigen
;
nicht
nachgeben
{v}
to
stand
fast
;
to
stand
firm
;
to
hold
y
our
ground
;
to
stand
y
our
ground
;
to
refuse
to
give
in
standhaft
bleibend
;
hart
bleibend
;
Stärke
zeigend
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehend
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigend
;
nicht
nachgebend
standing
fast
;
standing
firm
;
holding
y
our
ground
;
standing
y
our
ground
;
refusing
to
give
in
standhaft
geblieben
;
hart
geblieben
;
Stärke
gezeigt
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
gestanden
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigt
;
nicht
nachgegeben
stood
fast
;
stood
firm
;
held
y
our
ground
;
stood
y
our
ground
;
refused
to
give
in
Sie
weiß
,
wann
man
hart
bleiben
und
wann
man
nachgeben
muss
She
knows
when
to
stand
y
our
ground
and
when
to
give
in
.
Wir
werden
hart
bleiben
,
bis
sie
die
Vertragsänderungen
akzeptieren
.
We'll
hold
our
ground
until
they
accept
the
changes
to
the
contract
.
Lass
dich
nicht
überreden
,
bleib
standhaft
.
Don't
let
him/her/them
persuade
you
,
stand
y
our
ground
.
Er
hat
sein
Konzept
bei
der
Besprechung
erfolgreich
verteidigt
.
He
stood
his
ground
in
the
meeting
.
etw
.
von
jdm
./aus
etw
.
beziehen
{vt}
to
s
our
ce
sth
.
from
sb
./sth.
beziehend
s
our
cing
bezogen
s
our
ced
seine
Ware
aus
dem
Inland
beziehen
to
s
our
ce
y
our
merchandise
from
the
domestic
market
Heutzutage
beziehen
die
meisten
Leute
ihre
Informationen
aus
dem
Internet
.
Nowadays
most
people
s
our
ce
their
information
from
the
Internet
.
Die
in
unserem
Lokal
verwendeten
Produkte
stammen
von
regionalen
Anbietern
.
The
produce
used
in
our
restaurant
is
s
our
ced
regionally
.
sich
erneuern
;
sich
regenerieren
{vr}
to
renew
y
our
self
sich
erneuernd
;
sich
regenerierend
renewing
y
our
self
sich
erneuert
;
sich
regeneriert
renewed
y
our
self
Unsere
Knochen
erneuern
sich
ständig
.
Our
bones
renew
themselves
constantly
.
Wenn
man
schläft
,
hat
der
Körper
die
Möglichkeit
,
sich
zu
regenerieren
.
When
you
sleep
,
y
our
body
has
a
chance
to
renew
itself
.
Ich
fühlte
mich
wie
neugeboren
.
I
felt
renewed
.
seine
eigenen
Interessen
und
Ziele
verfolgen
;
etwas
Eigenes
machen
;
das
machen
,
was
man
(
selbst
)
will
;
das
machen
,
was
man
mag
{vi}
to
do
y
our
own
thing
Ich
möchte
mein
eigenes
Leben
leben
und
meinen
eigenen
Weg
gehen
.
I
want
to
live
my
own
life
and
do
my
own
thing
.
Als
Kind
wollte
ich
etwas
Eigenes
machen
,
aber
schließlich
habe
ich
dann
doch
den
Familienbetrieb
weitergeführt
.
As
a
child
, I
wanted
to
do
my
own
thing
,
but
eventually
I
continued
the
family
business
,
after
all
.
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
jeder
lebt
für
sich
.;
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
wir
leben
nebeneinander
her
.
We
aren't
a
couple
any
more
,
we
both
do
our
own
thing
.
Sie
können
bei
der
Reisegruppe
bleiben
oder
alleine
etwas
unternehmen
.
You
can
stay
with
the
t
our
group
or
do
y
our
own
thing
.
Der
Computer
macht
anscheinend
,
was
er
will
.;
Der
Computer
scheint
ein
Eigenleben
zu
entwickeln
.
The
computer
seems
to
do
its
own
thing
.
das
Geschehen
/
die
Sache
aufmerksam
verfolgen
;
genau
aufpassen
;
aufpassen
wie
ein
Haftelmacher
[Bayr.]
[Ös.]
{vi}
to
be
on
y
our
toes
[fig.]
Bei
der
Todesszene
müssen
wir
genau
aufpassen
.
We'll
need
to
be
on
our
toes
for
the
death
scene
.
Dann
sind
alle
konzentriert
und
aufmerksam
.
Then
it
keeps
everyone
focused
and
on
their
toes
.
Bei
drei
Kindern
darf
ich
keine
Sekunde
unaufmerksam
sein
.
Taking
care
of
three
kids
really
keeps
me
on
my
toes
.
Der
Chef
macht
regelmäßig
Kontrollbesuche
,
damit
bei
den
Mitarbeitern
kein
Schlendrian
einreißt
.
The
boss
makes
regular
inspections
in
order
to
keep
employees
on
their
toes
.
etw
.
durchkämmen
;
etw
.
genau
absuchen
{vt}
(
nach
jdm
./etw.)
to
comb
sth
.
[fig.]
;
to
sc
our
sth
. (for
sb
./sth.)
durchkämmend
;
genau
absuchend
combing
;
sc
our
ing
durchgekämmt
;
durchkämmt
;
genau
abgesucht
combed
;
sc
our
ed
Die
Polizei
durchkämmt
das
Waldgebiet
auf
der
Suche
nach
dem
vermissten
Mädchen
.
Police
are
combing
the
woods
for
the
missing
girl
.
Wir
haben
das
Gelände
nach
einer
Stelle
abgesucht
,
wo
wir
unser
Zelt
aufstellen
konnten
.
We
sc
our
ed
the
area
for
somewhere
to
pitch
our
tent
.
auf
eigenen
Beinen
stehen
;
für
sich
selbst
sorgen
(
müssen/können
);
sich
selbst
versorgen
(
müssen
);
alleine
zurechtkommen
;
sein
eigenes
Geld
verdienen
{v}
stand
on
y
our
own
(two)
feet
;
to
fend
for
y
our
self
;
to
shift
for
y
our
self
[Br.]
[dated]
Sie
hat
nie
gelernt
,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
.
She's
never
learned
to
stand
on
her
own
feet
.
Seine
Eltern
zahlten
die
Miete
,
aber
ansonsten
musste
er
für
sich
selbst
sorgen
.
His
parents
paid
the
rent
but
otherwise
left
him
to
fend
for
himself
.
Wir
können
nicht
zulassen
,
sich
sich
unsere
Gäste
selbst
versorgen
müssen
.
We
cannot
let
our
guests
shift
for
themselves
.
die
Nachbarschaft
{f}
;
die
Nachbarn
{pl}
[soc.]
the
neighb
our
hood
[Br.]
;
the
neighborhood
[Am.]
;
the
neighb
our
s
[Br.]
;
the
neighbors
[Am.]
die
Kinder
aus
der
Nachbarschaft
the
neighborhood
children
In
der
Nachbarschaft/Unter
den
Nachbarn
wird
gemunkelt
,
dass
...
It
is
rum
our
ed
in
the
neighb
our
hood
that
...;
The
rumor
in
our
neighborhood
is
that
...
Die
ganze
Nachbarschaft
konnte
das
Geschrei
hören
.
The
whole
neighb
our
hood
could
hear
the
shouting
.
Vaterunser
{n}
;
Unservater
{n}
(
protestantisch
)
[relig.]
Lord's
Prayer
;
Our
Father
;
Pater
Noster
das
Vaterunser
sprechen
/
beten
to
say
/
recite
/
pray
the
Lord's
Prayer
/
the
Our
Father
Er
sagte
ein
Vaterunser
auf
.
He
recited
an
Our
Father
.
Vater
unser
im
Himmel
,
geheiligt
werde
dein
Name
,
dein
Reich
komme
,
dein
Wille
geschehe
,
wie
im
Himmel
,
so
auf
Erden
.
Unser
tägliches
Brot
gib
uns
heute
und
vergib
uns
unsere
Schuld
,
wie
auch
wir
vergeben
unsern
Schuldigern
.
Und
führe
uns
nicht
in
Versuchung
,
sondern
erlöse
uns
von
dem
Bösen
.
Our
Father
in
heaven
,
hallowed
be
y
our
name
,
y
our
kingdom
come
,
y
our
will
be
done
,
on
earth
as
in
heaven
.
Give
us
today
our
daily
bread
.
Forgive
us
our
sins
as
we
forgive
those
who
sin
against
us
.
Save
us
from
the
time
of
trial
and
deliver
us
from
evil
.
sich
an
etw
.
ergötzen
;
seine
Augen
an
etw
.
weiden
[poet.]
{vr}
to
feast
y
our
eyes
on
sth
.
sich
ergötzend
;
seine
Augen
weidend
feasting
y
our
eyes
sich
ergötzt
;
seine
Augen
geweidet
feasted
y
our
eyes
Diesen
Anblick
wollten
wir
uns
nicht
entgehen
lassen
.
We
didn't
want
to
miss
the
chance
of
feasting
our
eyes
on
that
sight
.
alle
fünfe
gerade
sein
lassen
;
den
lieben
Gott
einen
guten
Mann
sein
lassen
{v}
to
let
y
our
hair
down
[fig.]
eine
Zeit
,
wo
man
alle
fünfe
gerade
sein
lassen
kann
a
time
to
let
y
our
hair
down
Am
Abend
gingen
wir
dann
aus
und
ließen
den
lieben
Gott
einen
guten
Mann
sein
.
In
the
evenings
we
would
go
out
and
let
our
hair
down
.
jeder
sein
(+
Einzahl
)
y
our
respective
(+
plural
)
Nach
dem
Vortrag
ging
jeder
wieder
in
seine
Klasse
.
After
the
lecture
we
would
go
to
our
respective
classes
.
Das
Gericht
ordnete
an
,
das
Vermögen
jedes
der
beiden/dreien
usw
.
einzufrieren
.
The
c
our
t
ordered
their
respective
assets
to
be
frozen
.
leichtsinnig
{adv}
at
y
our
peril
leichtsinnig
Änderungen
vornehmen
to
make
changes
to
it
at
y
our
peril
Wir
ignorieren
leichtsinnig
die
Warnungen
.
We
ignore
the
warnings
at
our
peril
.
selbstverschuldet
;
hausgemacht
{adj}
self-caused
;
self-inflicted
;
of
y
our
own
making
selbstverschuldete
Krise
crisis
of
y
our
own
making
Diese
Probleme
sind
hausgemacht
.
These
problems
are
of
his/her/
our
/their
own
making
.
unsrige
;
unserige
{pron}
our
s
das
Unsrige
our
part
die
Unsrigen
our
people
sein
Bestes
geben
{vt}
to
be
on
y
our
mettle
[Br.]
Wir
müssen
von
Anfang
an
unser
Bestes
geben
.
We'll
have
to
be
on
our
mettle
from
the
start
.
besser
werden
{v}
(
Wettkampf
;
Wettbewerb
)
[sport]
to
up
y
our
game
(competition)
[coll.]
Wir
müssen
besser
werden
.
We
need
to
up
our
game
.
alles
daransetzen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
spare
no
effort
to
do
sth
.;
to
do
y
our
utmost
to
do
sth
.
Wir
sollten
alles
daransetzen
,
unsere
Ziele
zu
erreichen
.
We
should
make
every
effort
to
meet
our
targets
.
Frauenkirche
{f}
Church
of
Our
Lady
Dresdner
Frauenkirche
Dresden
Frauenkirche
die
Jungfrau
Maria
;
Maria
,
die
Gebenedeite
;
die
Muttergottes
[relig.]
the
Virgin
Mary
;
the
Blessed
Virgin
Mary
;
St
Mary
;
Our
Lady
Liebfrauenmünster
{n}
zu
Straßburg
Cathedral
of
our
Lady
of
Strasb
our
g
Bei
uns
ist
momentan
Schmalhans
Küchenmeister
.
[veraltend]
At
the
moment
,
our
cupboard
is
bare
like
old
mother
Hubbard's
cupboard
.;
We
are
currently
on
short
commons
.
[dated]
(
soziologische
)
Zeitdiagnose
{f}
;
Zeitdiagnostik
{f}
[soc.]
diagnosis
of
time
;
diagnosis
of
the
times
; (sociological)
diagnosis
of
our
time
zu
uns
kommen
{vi}
to
visit
us
;
to
come
to
us
;
to
come
to
our
house
unseresgleichen
{pron}
people
like
us
;
our
equals
unseretwegen
;
unserthalben
;
um
unsertwillen
{adv}
on
our
account
;
for
our
sake
Sie
hat
keine
blasse
Ahnung/keinen
blassen
Schimmer
von
unseren
Problemen
.
She
doesn't
know
the
first
thing
about
our
problems
.
Wenn
die
Muster
unseren
Kunden
zusagen
, ...
If
the
samples
meet
with
our
customer's
approval
...
Wir
haben
unsere
liebe
Not
mit
ihm
.
We
have
our
hands
full
with
him
.
"Die
sieben
letzten
Worte
(
unseres
Erlösers
am
Kreuze
)" (
von
Haydn
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Seven
Last
Words
(of
our
Savi
our
on
the
Cross
)' (by
Haydn
/
work
title
)
"Unser
gemeinsamer
Freund"
(
von
Dickens
/
Werktitel
)
[lit.]
'
Our
Mutual
Friend'
(by
Dickens
/
work
title
)
"Unsere
kleine
Stadt"
(
von
Wilder
/
Werktitel
)
[lit.]
'
Our
Town'
(by
Wilder
/
work
title
)
"Wir
sind
noch
einmal
davongekommen"
(
von
Wilder
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Skin
of
our
Teeth'
(by
Wilder
/
work
title
)
"Der
Klang
der
Zeit"
(
von
Powers
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Time
of
our
Singing'
(by
Powers
/
work
title
)
Abmachung
{f}
;
Handel
{m}
;
Deal
{m}
[ugs.]
deal
Abmachungen
{pl}
;
Deals
{pl}
deals
Hast
du
vergessen
,
was
wir
abgemacht/ausgemacht
[Ös.]
haben
?
Are
you
forgetting
our
deal
?
Auf
so
einen
Handel
würde
ich
mich
nie
einlassen
.
I
would
never
agree
to
such
a
deal
.
Wir
haben
es
mit
unserem
Urlaub
gut
/
schlecht
getroffen
.
We
got
a
good/bad
deal
on
our
holiday
.
Am
17
.
September
1806
war
der
Krieg
gegen
Frankreich
beschlossene
Sache
.
On
17
September
1806
,
the
war
against
France
was
a
done
deal
.
etw
.
zum
Abschluss
bringen
;
abschließen
;
vollenden
[geh.]
{vt}
to
consummate
sth
.;
to
perfect
sth
. (bring
to
final
form
)
zum
Abschluss
bringend
;
abschließend
;
vollendend
consummating
;
perfecting
zum
Abschluss
gebracht
;
abgeschlossen
;
vollendet
consummated
;
perfected
Wir
haben
unsere
Reisearrangements
abgeschlossen
.
We
have
perfected
our
travel
arrangements
.
Das
Geschäft
/
Abkommen
wurde
nie
zum
Abschluss
gebracht
.
The
deal
/
agreement
was
never
consummated
.
Ihr
Glück
war
vollkommen
,
als
ihre
Tochter
geboren
wurde
.
Their
happiness
was
consummated
when
their
daughter
was
born
.
More results
Search further for "Our":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners