DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Hund
Search for:
Mini search box
 

120 results for Hund
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Hund {m} [zool.] [listen] dog; dawg (used to represent American speech) [listen]

Hunde {pl} dogs; dawgs [listen]

Haushund {m} domestic dog; pet dog

Pflegehund {m} boading dog

jagdlich ambitionierte Hunde dogs with a strong hunting instinct

knurriger Hund growler

einen Hund abrichten to train a dog

die Hunde loslassen to unleash the dogs

Schlafende Hunde soll man nicht wecken.; Man soll keine schlafenden Hunde wecken. [Sprw.] Let sleeping dogs lie. [prov.]

Hündchen {n}; junger Hund pup; puppy; puppy dog [listen] [listen]

junge Hunde pups

Hund {m} [listen] canine; K-9 [Am.]

einen Hund (an einem Ort) unterbringen {vt} to kennel a dog (in a place)

unterbringend kennelling [Br.]; kenneling [Am.]

untergebracht kennelled [Br.]; kenneled [Am.]

Die Jagdhunde des Grafen waren (in Hundehütten) hinter den Ställen untergebracht. The Earl's hound dogs were kennelled behind the stables.

Die prämierten Hunde sind seit drei Jahren auf dem nahegelegenen Landgut untergebracht. The prize-winning dogs have been kennelled at the nearby estate for three years.

Förderwagen {m}; Grubenwagen {m}; Wagen {m}; Grubenhund {m}; Hund {m}; Hunt {m} [min.] [listen] mine car; mine hutch; mine tub; tub; mine truck; mine tram; corf [Br.]; cocoa pan [coll.] [listen]

Förderwagen {pl}; Förderwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Grubenwagen {pl}; Grubenwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Grubenhunde {pl}; Hunde {pl}; Hunte {pl} mine cars; mine hutches; mine tubs; tubs; mine trucks; mine trams; corfs; cocoa pans

flacher Förderwagen rolley

den Wagen abschlagen to unhook the tub

einen Hund in der Hundehütte halten; Hunde (in Hundehütten) halten {vt} to kennel a dog/dogs; to keep a dog/dogs in the kennel / in kennels

haltend kennelling [Br.]; kenneling [Am.]

gehalten [listen] kennelled [Br.]; kenneled [Am.]

einen Hund in die Hundehütte stecken; verbannen {vt} to kennel a dog; to (temporarily) put a dog in the kennel

steckend kennelling [Br.]; kenneling [Am.]

gesteckt kennelled [Br.]; kenneled [Am.]

Diabetes-Warnhund {m}; Hypo-Hund {m} [ugs.] [med.] [zool.] diabetes alert dog

Diabetes-Warnhunde {pl}; Hypo-Hunde {pl} diabetes alert dogs

Gauner {m}; Strolch {m}; krummer Hund {m}; Früchtchen {n}; Haderlump {m} [Bayr.] [Ös.] imp; varmint [Am.] [slang]

Gauner {pl}; Strolche {pl}; krumme Hunde {pl}; Früchtchen {pl}; Haderlumpen {pl} imps; varmints

der Große Hund; Canis Major (Sternbild) [astron.] the Great Dog; the Greater Dog; Canis Major

das Sternbild Großer Hund the constellation of the Great Dog

Halunke {m}; Gauner {m}; Schlitzohr {n}; krummer Hund {m}; Sauhund {m}; Falott {m} [Ös.]; Fötzel {m} [Schw.] [humor.] dastard [dated] [humor.]

Halunken {pl}; Gauner {pl}; Schlitzohren {pl}; krumme Hunde {pl}; Sauhunde {pl}; Falotten {pl}; Fötzel {pl} dastards

der Kleine Hund; Canis Minor (Sternbild) [astron.] the Little Dog; the Lesser Dog; Canis Minor

das Sternbild Kleiner Hund the constellation of the Little Dog

Schoßhund {m}; Schoßhündchen {n} lap-dog; lapdog [listen]

Schoßhunde {pl}; Schoßhündchen {pl} lap-dogs; lapdogs

Schweißhund {m} (Arbeitshund) [zool.] bloodhound (working dog)

Schweißhunde {pl} bloodhounds

Bernhardiner {m}; Bernhardiner-Hund {m} [zool.] Saint Bernard dog

Beschützerinstinkt {m}; Wachinstinkt {m} (Hund) [zool.] guardian instinct (of a dog)

Drangwandern {n} beim Hund (Bewegungsmuster) [zool.] dog pacing (movement pattern)

Fährtenarbeit {f}; Nasenarbeit [ugs.] (mit einem Hund) tracking work; tracking (with a dog) [listen]

Fußhupe {f} [humor.] (kleiner Hund) ankle biter [coll.] (small dog)

Gassigehen {n} (mit dem Hund) dog walking

Greifen {n} (Lauffehler beim Pferd oder Hund) overreaching (horse, dog)

Haarwertbeurteilung {f} (Hund) coat rating (dog)

armer Hund {m}; armes Schwein {n}; armer Tropf {m} [veraltet] poor fellow/devil/blighter [Br.] [dated] [listen]

Suchen von Datingpartnern im Internet mit einem fremden Hund im Profilbild {n} [soc.] dogfishing [Am.]

Hundesohn {m}; fieser Hund {m} (Person) [pej.] cur (person) [pej.]

Jagdform {f}, bei der der Hund Wild im Baum verbellt treeing

Pawlow'scher Hund {m} [psych.] Pavlov's dog

Spürsinn {m} (beim Hund) nose [listen]

Stummelschwanz {m} (Hund, Pferd) [zool.] bobtail

Wauwau {m} (Babysprache für Hund) bow-wow [listen]

anschlagen; Laut geben {vi} (Hund) to give tongue (dog)

einen Hund ausführen {vt}; Gassi gehen {vi} to take a dog for a walk

sich greifen {vr} (beim Laufen mit den Hinterbeinen an die Vorderbeine stoßen) (Pferd; Hund) [zool.] to overreach (horse, dog)

knurrig; bissig {adj} (Hund) currish (dog)

kuschen (Hund) {vi} [zool.] to lie down (dog)

lechzen {vi} (Hund) [listen] to pant; to have the tongue hanging out [listen]

leinenführig {adj} (Hund) leash-trained (dog)

sich losreißen {vr} (Hund) to break loose; to get loose (dog)

schussscheu {adj} (Hund, Pferd) gun-shy (dog, horse)

seinen Hund spazieren führen; (mit dem Hund) Gassi gehen; den Hund äußerln führen [Ös.]; mit dem Hund äußerln gehen [Ös.] {v} to take the dog for a walk; to walk your dog

Das ist ein starkes Stück!; Das ist ein dicker Hund!; So eine Unverschämtheit! That's a bit much!

Ein toter Hund beißt nicht. Dead men tell no tales.

Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. [Sprw.] Give a dog a bad name and hang him. [prov.]

Sie sind wie Hund und Katz.; Sie vertragen sich wie Hund und Katz. They get along like cats and dogs.

Warnung vor dem Hund! Mind the dog!

Wer den Hund schlagen will, findet bald einen Stecken. [Sprw.] He that's resolved to beat a dog, never wants long a stick. [prov.]

Flohzirkus {m} (verwahrloster Streuner oder generell abwertend für Hund) [ugs.] fleabag [coll.]

Beobachten {n}; Beobachtung {f} [listen] watch [listen]

aufpassen wie ein Schießhund/wie die Schießhunde; aufpassen wie ein/die Haftelmacher [Bayr.] [Ös.] / wie ein/die Häftlimacher [Schw.], dass ... to keep a close watch to ensure that ...

Fressen {n} (Futter für kleinere Haustiere) [zool.] food (for smaller household pets) [listen]

dem Hund sein Fressen geben to give the dog its food

Fußposition {f}; Fuß {n} (Hundeabrichtung) [listen] heel position; heel (dog training) [listen]

einen Hund ins Fuß bringen to bring a dog to heel

einen Hund ins Fuß rufen to call a dog to heel

einen Hund im Fuß gehen lassen to make a dog walk to heel

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners