DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

90 similar results for Hilla
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Similar words:
Holla, Villa, CD-Hülle, Cella, Dill, Dille, Erste-Hilfe-Koffer, Erste-Hilfe-Kurs, Erste-Hilfe-Kurse, Erste-Hilfe-Päckchen, Erste-Hilfe-Station, Erste-Hilfe-Stationen, Erste-Hilfe-Tasche, Erste-Hilfe-Taschen, Gila, Gila-Tier, Gill, Hall, Halle, Hallo, Halwa
Similar words:
dung--hill, hill, hill-starting, hills, hilly, villa

Anlaufbahn {f}; Anlauf {m} (einer Skisprungschanze) [sport] inrun (of a ski jumping hill)

Aufsprungbahn {f}; Aufsprung {m} (Skisprungschanze) [sport] landing slope; landing (ski jumping hill) [listen]

Auslauf {m} (einer Skisprungschanze) [sport] outrun (of a ski jumping hill)

Berganfahren {n} [auto] hill start

Bergrennen {n} (Motorsport) [sport] [auto] hill climb (motorsport)

Hügelland {n}; Hügelgebiet {n} [geogr.] [listen] hill country; hilly country

Landebereich {m} (einer Skisprungschanze) [sport] landing slope (of a ski jumping hill)

Mittelmeersandschnecke {f}; Dünenschnecke {f} (Theba pisana) [zool.] Mediterranean coastal snail; Mediterranean snail; white Italian snail; white garden snail; sand hill snail

Quirinal {m} (einer der sieben Hügel Roms) [geogr.] Quirinal Hill (one of the Seven Hills of Rome)

Residualgebirge {n} [geol.] residual hills

Schanzengröße {f} (einer Skisprungschanze) [sport] hill size (of a ski jumping hill)

Schanzenvorbau {m} (einer Skisprungschanze) [sport] knoll (of a ski jumping hill)

ein Standpunkt, auf den man sich versteift; eine rote Linie, die man zieht a hill to die on [fig.]

(künstlicher) Siedlungshügel {m}; Warf {f}; Warft {f}; Wurt {f}; Werfte {f}; Terpe {f}; Wierde {f} artificial dwelling hill; warf; warft; werf; terp; wierde; woerd; wurt

Weitenmarken {pl} (entlang der Aufsprungbahn einer Skisprungschanze) [sport] distance markings (along the landing slope of a ski jumping hill)

kritischer Punkt {m}; Konstruktionspunkt {m}; Kalkulationspunkt {m}; K-Punkt {m} (einer Skisprungschanze) [sport] critical point; construction point; calculation point; K-point (of a ski jumping hill)

Siebengebirge {n} [geogr.] Siebengebirge (lit: seven hills)

Aventin {m} (einer der sieben Hügel, auf denen das antike Rom erbaut wurde) Aventine Hill (one of the Seven Hills on which ancient Rome was built)

Hügellandschaft {f} hilly landscape

Hainanbuschwachtel {f} [ornith.] hainan hill partridge

Weißwangen-Buschwachtel {f} [ornith.] white-cheeked hill partridge

Braunbrust-Buschwachtel {f} [ornith.] brown-breasted hill partridge

Taiwanbuschwachtel {f} [ornith.] white-throated hill partridge

Chinabuschwachtel {f} [ornith.] Rickett's hill partridge

Rotbrust-Buschwachtel {f} [ornith.] red-breasted hill partridge

Sumatrabuschwachtel {f} [ornith.] Sumatran hill partridge

Boultonbuschwachtel {f} [ornith.] Boulton's hill partridge

Rotkehl-Buschwachtel {f} [ornith.] rufous-throated hill partridge

Hügelhuhn {n} [ornith.] common hill partridge

Grünfuß-Buschwachtel {f} [ornith.] green-legged hill partridge

Gelbfuß-Buschwachtel {f} [ornith.] annamese hill partridge

Mönchsbuschdrossling {m} [ornith.] African hill babbler

Bergprinie {f} [ornith.] hill prinia

Malaienprinie {f} [ornith.] brown hill prinia

Berglaubschnäpper {m} [ornith.] hill blue niltava

Beo {m} (Gracula religiosa) [ornith.] common hill myna; southern grackle

Nunatak {m} [geogr.] nunatak (ice-free hill in polar regions)

"Das Schwanenhaus" (von Walser / Werktitel) [lit.] 'The Swan Villa' (by Walser / work title)

"Damals in Nagasaki" (von Ishiguro / Werktitel) [lit.] 'A pale view of hills' (by Ishiguro / work title)

Abfahrt-Skistiefel {m} down-hill ski boot

Abfahrt-Skistiefel {pl} down-hill ski boots

Anfahren {n} starting

Anfahren am Berg [auto] hill-starting; starting on hill

das Anfahren am Berg üben to practise a hill start

Anfahren mit reduzierter Spannung [electr.] partial voltage starting

Aufsprungprofil {n} (einer Skisprungschanze) [sport] landing hill profile (of a ski jumping hill)

Aufsprungprofile {pl} landing hill profiles

Befestigung {f}; Fort {n} [mil.] [listen] fort [listen]

Befestigungen {pl}; Forts {pl} forts

Befestigungsturm {m} tower fort

Grenzbefestigung {f} border fort; frontier fort

Hügelbefestigung {f} hill fort

Küstenbefestigung {f} coastal fort

Nebenbefestigung {f} auxiliary fort

Spornbefestigung {f} promontory fort

Bergkuppe {f} hill top

Bergkuppen {pl} hill tops

Bodenerhebung {f}; Erhebung {f}; Anhöhe {f}; Höhe {f} [geh.] (meist Plural) (Hügel) [geogr.] [listen] [listen] elevation; height; rise (hill) [listen] [listen] [listen]

Bodenerhebungen {pl}; Erhebungen {pl}; Anhöhen {pl}; Höhen {pl} elevations; heights; rises

Burg {f}; Kastell {n}; Feste {f} [veraltet, bes. in Eigennamen] [arch.] [listen] [listen] medieval castle

Burgen {pl}; Kastelle {pl}; Festen {pl} medieval castles

die Engelsburg (in Rom) the Holy Angel Castle; the Castle of the Holy Angel (in Rome)

Flachlandburg {f}; Tieflandburg {f}; Niederungsburg {f} lowland castle; plains castle

Höhenburg {f} hill castle

Kastellburg {f} courtyard castle; quadrangular castle

Trutzburg {f}; Trotzburg {f}; Gegenburg {f}; Belagerungsburg {f} [hist.] counter-castle; siege castle (castle built for the purpose of besieging an enemy's castle)

Düne {f} [geogr.] dune; drift hill

Dünen {pl} dunes; drift hills

Braundüne {f}; Heidedüne {f} brown dune [Br.]; backdune [Am.]

Heckendüne {f} shrub dune

Sanddüne {f} sand dune; sand hill

Sicheldüne {f}; Barchan {m} crescentic dune; crescent-shaped dune; barchan; barkhan

Stranddüne {f} beach dune; shore dune; strand dune

Wanderdüne {f} shifting sand dune; wandering dune; travelling dune; marching dune; mobile dune; migratory dune; quicksand

Entfernung {f}; Abstand {m}; Distanz {f} (von etw.); Kluft {f} (zwischen etw.) [übtr.] [listen] [listen] remove (from / between sth.) [Br.] [formal] [rare] [listen]

eine kulturelle Kluft zwischen ... a cultural remove between ...

aus sicherer Entfernung at a safe remove

abseits der Tourismuszentren at a remove from tourist centres

etw. indirekt / über andere erleben to experience sth. at one remove

einer Sache schon sehr nahe kommen to be only a short remove from sth.

mit der Realität herzlich wenig zu tun haben to be at several removes from reality

vom bekannten Original zu weit entfernt sein to be at too many removes from the popular original

Das ist weit entfernt von ... It's a far remove from ...

Diese Villa ist schon fast ein Schloss. This villa is but one remove from a castle.

Nachträglich / Nach so langer Zeit lässt sich der damalige Gesamtwert des Anwesens kaum mehr beziffern. At this remove it is difficult to estimate what the total value of the estate was.

Sie genoss seine Gesellschaft und fühlte sich über ihn mit der Pariser Gesellschaft verbunden. She enjoyed his company and felt herself linked at one remove to Paris society.

Galgenhberg {m}; Galgenhügel {m} [hist.] gallows hill

Galgenhberge {pl}; Galgenhügel {pl} gallows hills

Gang {m} (Kfz, Fahrrad) [listen] gear; speed (car, bicycle) [listen] [listen]

erster Gang first gear; bottom gear [Br.]

schnellster Gang; höchster Gang top gear

in den dritten Gang schalten to change [Br.] / shift [Am.] into third gear

einen Gang einlegen to engage a gear

einen Gang hochschalten to shift up a gear

den Gang einlegen to put the car in/into gear

den Gang herausnehmen to take the car out of gear; to put the car in neutral

den Gang heraußen lassen to leave the car in neutral

wenn ein Gang eingelegt ist while you're in gear

den Gang eingelegt lassen to leave the car in gear

im dritten Gang fahren to drive in third gear

schalten; den Gang wechseln [listen] to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.]

in den niedrigsten/höchsten Gang schalten to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.]

einen Gang zulegen [übtr.] to move up a gear; to step up a gear

Ich finde den Rückwärtsgang nicht. I can't find the reverse gear.

Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist. When you start the engine, make sure the car's in neutral.

Er legte den Gang ein und fuhr los. He put the car in/into gear and drove away.

Ihr altes Auto hat nur vier Gänge. Her old car has only four speeds.

Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen. Halfway up the hill, my bike slipped out of gear.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners