A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
harborages
harbored
harboring
harbors
harbour
harbour area
harbour authorities
harbour authority
harbour basin
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
Harbour
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
(
schützende
)
Hafenbucht
{f}
;
Hafenbecken
{n}
;
Hafen
{m}
[geogr.]
harbour
basin
[Br.]
;
harbor
basin
[Am.]
;
harbour
[Br.]
;
harbor
[Am.]
Hafenbuchten
{pl}
;
Hafenbecken
{pl}
;
Häfen
{pl}
harbour
basins
;
harbor
basins
;
harbour
s
;
harbors
Militärhafen
{m}
[mil.]
military
harbour
Militärhäfen
{pl}
military
harbour
s
Schleusenhafen
{m}
;
Fluthafen
{m}
tidal
harbour
[Br.]
;
tidal
harbor
[Am.]
;
wet
dock
complex
Schleusenhäfen
{pl}
;
Fluthäfen
{pl}
tidal
harbour
s
;
tidal
harbors
;
wet
dock
complexes
Hafenanlagen
{pl}
[naut.]
harbour
works
;
docks
feste
Hafenanlagen
permanent
harbour
works
Hafenbehörde
{f}
[adm.]
harbour
authority
Hafenbehörden
{pl}
harbour
authorities
Hafeneinfahrt
{f}
;
Hafenmündung
{f}
harbour
entrance
;
harbour
mouth
Hafeneinfahrten
{pl}
;
Hafenmündungen
{pl}
harbour
entrances
;
harbour
mouths
Hafeneinfahrt
{f}
;
Hafenzufahrt
{f}
harbour
entry
Hafeneinfahrten
{pl}
;
Hafenzufahrten
{pl}
harbour
entries
Nothafen
{m}
harbour
of
refuge
Nothäfen
{pl}
harbour
s
of
refuge
Hafenbahn
{f}
harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
railway
;
dock
railway
;
dockline
Hafengeld
{n}
;
Liegegeld
{n}
;
Ankergeld
{n}
;
Kainutzungsgebühr
{f}
;
Werftgebühr
{f}
[naut.]
[adm.]
harbour
dues
;
wharfage
;
groundage
[Br.]
Hafenpolizei
{f}
harbour
police
Hafenumschlag
{m}
harbour
transshipment
;
harbour
transhipment
Vorhafen
{m}
harbour
entrance
Winterhafen
{m}
(
Fluss
)
[naut.]
harbour
of
refuge
(river)
etw
.
hegen
;
etw
.
haben
{vt}
(z. B.
Gedanken
)
to
harbour
sth
.
[Br.]
;
to
harbor
sth
(e.g.
thoughts
)
beherbergen
;
Unterschlupf
gewähren
{vt}
to
harbor
[Am.]
;
to
harbour
beherbergend
harboring
;
harbour
ing
beherbergt
harbored
;
harbour
ed
Dockhafen
{m}
[naut.]
dock
harbour
[Br.]
;
dock
harbor
[Am.]
Dockhäfen
{pl}
dock
harbour
s
;
dock
harbors
Durchgangshafen
{m}
;
Transithafen
{m}
[naut.]
transit
harbour
Durchgangshäfen
{pl}
;
Transithäfen
{pl}
transit
harbour
s
Quarantänehafen
{m}
quarantine
harbour
[Br.]
;
quarantine
harbor
[Am.]
Quarantänehäfen
{pl}
quarantine
harbour
s
;
quarantine
harbors
Schutzhafen
{m}
shelter
;
shelter
harbour
;
port
of
refuge
Schutzhäfen
{pl}
shelters
;
shelter
harbour
s
;
ports
of
refuge
Westhafen
{m}
west
harbour
[Br.]
;
west
harbor
[Am.]
Westhäfen
{pl}
west
harbour
s
;
west
harbors
Zufluchtsort
{m}
;
Zufluchtsstätte
{f}
;
Hort
{m}
[geh.]
(
für
jdn
.)
(safe)
haven
; (safe)
harbour
[Br.]
; (safe)
harbor
[Am.]
(for
sb
.)
ein
Hort
des
Friedens
a
haven
of
peace
Hafengelände
{n}
port
area
;
port
site
;
harbour
area
;
harbor
area
Hafenordnung
{f}
[naut.]
[adm.]
port
regulations
;
harbour
regulations
Küstenschutzschiff
{n}
[mil.]
[hist.]
seaward
defence
boat
[Br.]
;
seaward
defence
motor
launch
/SDML/
[Br.]
;
harbour
defence
motor
launch
[Br.]
Methan-Hafen
{m}
LNG-
harbour
(
inneres
)
Gefühl
{n}
;
Empfinden
{n}
;
Empfindung
{f}
[geh.]
(
jdm
.
gegenüber
)
[psych.]
feeling
(towards
sb
.)
Gefühle
{pl}
;
Empfindungen
{pl}
feelings
Dankbarkeitsgefühl
{n}
;
Dankgefühl
{n}
feelings
of
gratitude
Einsamkeitsgefühle
{n}
feeling
lonely
;
feelings
of
loneliness
Leitgefühl
{n}
central
feeling
ein
Gefühl
der
Verzweiflung
a
feeling
of
distress
mit
gemischten
Gefühlen
with
mixed
feelings
jdm
.
gegenüber
gemischte
Gefühle
haben
to
have
mixed
feelings
about
sb
.
ein
Gefühl
hervorrufen
to
arouse
;
to
stir
up
a
feeling
ein
Gefühl
erwidern
{vt}
to
reciprocate
;
return
;
requite
[formal]
a
feeling
seinen
Gefühlen
freien
Lauf
lassen
to
give
vent
to
one's
feelings
seine
Gefühle
ausdrücken
to
express
;
to
vent
your
feelings
seine
Gefühle
unterdrücken
to
bottle
up
/
repress
/
suppress
your
feelings
seine
Gefühle
verbergen
to
conceal
/
hide
/
mask
your
feelings
seine
Gefühle
zeigen
to
show
your
feelings
freundschaftliche
Gefühle
jdm
.
gegenüber
hegen
to
have
/
harbour
[Br.]
/
harbor
[Am.]
warm
feelings
of
friendship
toward
sb
.
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
...
I
can't
escape
the
feeling
that
...
Ich
habe
kein
gutes
/
ein
ungutes
Gefühl
.;
Mir
ist
nicht
wohl
dabei
.
[geh.]
I
have
a
bad
feeling
about
this
.;
My
heart
/
mind
/
conscience
misgives
me
.
[archaic]
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
etwas
nicht
stimmt
.
I
can't
shake
the
feeling
that
something
is
wrong
.
Infektionserreger
{m}
;
infektionsauslösender
Stoff
{m}
;
Kontagium
{n}
[med.]
infectious
agent
;
infective
agent
;
infecting
agent
;
contagium
Infektionserreger
{pl}
;
infektionsauslösende
Stoffe
{pl}
;
Kontagien
{pl}
infectious
agents
;
infective
agents
;
infecting
agents
;
contagiums
einen
Infektionserreger
beherbergen
to
harbour
an
infectious
agent
Krankenhaus
{n}
;
Klinik
{f}
;
Klinikum
{n}
;
Spital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital
Krankenhäuser
{pl}
;
Kliniken
{pl}
;
Klinika
{pl}
;
Spitale
{pl}
hospitals
Belegkrankenhaus
{n}
;
Belegklinik
{f}
;
Belegspital
{n}
hospital
for
non-resident
doctors
;
landlord
hospital
[Br.]
Gefängniskrankenhaus
{n}
prison
hospital
Hafenkrankenhaus
{m}
(
häufig
Eigenname
)
harbour
hospital
Infektionskrankenhaus
{n}
;
Infektionsspital
{n}
[Ös.]
infectious
diseases
hospital
;
contagious
hospital
Kreiskrankenhaus
{n}
district
hospital
kleineres
Krankenhaus
;
Hospital
{n}
minor
hospital
Ordenskrankenhaus
{n}
;
Ordensspital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
Church-affiliated
hospital
;
hospital
run
by
a
Catholic
order
Sentinella-Klinik
{f}
;
Beobachtungsklinik
{f}
(
Epidemiologie
)
sentinel
hospital
(epidemiology)
Tagesklinik
{f}
day-care
hospital
;
day
hospital
ins
Krankenhaus
gehen
to
go
into
(the)
hospital
im
Krankenhaus
liegen
to
be
in
(the)
hospital
jdn
.
in
ein
Krankenhaus
einweisen
(
lassen
)
to
commit
sb
.
to
a
hospital
jdn
. (
im
Krankenhaus
)
stationär
aufnehmen
to
admit
sb
.
to
hospital
im
Krankenhaus
sein
(
als
Nichtpatient
)
to
be
at
the
hospital
(as a
non-patient
)
Fall
,
der
im
Krankenhaus
behandelt
werden
muss
hospital
case
kleines
Krankenhaus
für
leichte
Erkrankungen
cottage
hospital
[Br.]
Lotse
{m}
;
Lotsin
{f}
;
Fluglotse
{m}
;
Fluglotsin
{f}
[aviat.]
air
traffic
controller
;
flight
controller
Lotsen
{pl}
;
Lotsinnen
{pl}
;
Fluglotsen
{pl}
;
Fluglotsinnen
{pl}
air
traffic
controllers
;
flight
controllers
Schiffslotse
{m}
marine
pilot
;
maritime
pilot
;
harbour
pilot
[Br.]
,
harbor
pilot
[Am.]
übergebender
Lotse
transferring
controller
Mole
{f}
[constr.]
[naut.]
mole
Molen
{pl}
moles
Flussmole
{f}
river
mole
Hafenmole
{f}
;
Hafendamm
{m}
harbour
mole
[Br.]
;
harbor
mole
[Am.]
Phocoena-Schweinswale
{pl}
(
Phocoena
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
phocoena
porpoises
(zoological
genus
)
Brillenschweinswal
m(
Phocoena
dioptrica
)
spectacled
porpoise
Burmeister-Schweinswal
{m}
(
Phocoena
spinipinnis
)
Burmeister's
porpoise
;
black
porpoise
Gewöhnlicher
Schweinswal
{m}
(
Phocoena
phocoena
)
harbour
porpoise
Kalifornischer
Schweinswal
{m}
;
Golftümmler
{m}
;
Vaquita
{m}
(
Phocoena
sinus
)
Gulf
of
California
porpoise
;
vaquita
;
cochito
Schiffsfahrt
{f}
;
Vergnügungsfahrt
{f}
[naut.]
boat
trip
Schiffsfahrten
{pl}
;
Vergnügungsfahrten
{pl}
boat
trips
Hafenrundfahrt
{f}
harbor
boat
tour
;
harbour
boat
trip
Schiffsrundfahrt
{f}
;
Schiffstour
{f}
;
Bootstour
{f}
boat
tour
Unmut
{f}
;
Missmut
{m}
;
Groll
{m}
[geh.]
;
Ressentiment
{n}
(
gegen
jdn
.
wegen
etw
.)
grievance
(against
sb
.
for
sth
.)
Missstimmung
{f}
;
allgemeines
Gefühl
der
Unzufriedenheit
(
mit
Missständen
)
shared
sense
of
grievance
eine
Quelle
der
Unzufriedenheit
sein
;
zu
Beschwerden
Anlass
geben
to
be
a
source
of
grievance
einen
Zorn
auf
jdn
.
haben
;
Groll
gegen
jdn
.
hegen
[geh.]
;
einen
Pick
auf
jdn
.
haben
[Ös.]
[ugs.]
to
harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
/nurse a
grievance
against
sb
.
Ich
habe
nichts
gegen
ihn
persönlich
.;
Ich
habe
kein
persönliches
Ressentiment
gegen
ihn
.
[geh.]
I
have
no
personal
grievance
against
him
.
Ihr
Unmut
ist
berechtigt
.
They
have
a
legitimate
grievance
.
Weissflankenschweinswal
{m}
(
Phocoenoides
dalli
)
[zool.]
white-flanked
porpoise
;
spray
porpoise
Dall-Hafenschweinswal
{m}
(
Phocoenoides
dalli
dalli
)
Dall's
harbour
porpoise
;
Dall's
porpoise
True-Weißflankenschweinswal
{m}
(
Phocoenoides
dalli
truei
)
True's
porpoise
Wunschvorstellung
{f}
;
Wunschtraum
{m}
;
frommer
Wunsch
{m}
;
Hirngespinst
{n}
;
Kopfgeburt
{f}
;
Schimäre
{f}
[geh.]
;
Chimäre
{f}
[geh.]
illusion
;
pipe
dream
;
idle
wish
;
phantasm
;
chimaera
;
chimera
Wunschvorstellungen
{pl}
;
Wunschträume
{pl}
;
fromme
Wünsche
{pl}
;
Hirngespinste
{pl}
;
Kopfgeburten
{pl}
;
Schimären
{pl}
;
Chimären
{pl}
illusions
;
pipe
dreams
;
idle
wishs
;
phantasms
;
chimaeras
;
chimeras
sich
(
keinen
)
Wunschvorstellungen
hingeben
to
(not) harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
illusions
Das
bleibt
ein
Wunschtraum
.
This
will
remain
a
pipe
dream
.
etw
.
passieren
;
durchqueren
;
überschreiten
(
Linie
)
{vt}
(
Sache
)
to
pass
through
;
to
pass
across
;
to
cross
;
to
cross
through
;
to
transit
sth
. (of a
thing
)
passierend
;
durchquerend
;
überschreitend
passing
through
;
passing
across
;
crossing
;
crossing
through
;
transiting
passiert
;
durchquert
;
überschritten
passed
through
;
passed
across
;
crossed
;
crossed
through
;
transited
Objekte
,
die
durch
das
Sichtfeld
des
Teleskops
wandern
objects
that
pass
through
the
field
of
view
of
the
telescope
wenn
der
Himmelskörper
den
Meridian
überschreitet
when
the
celestial
body
crosses
the
meridian
Fast
20
.000
Schiffe
passieren
den
Hafen
jedes
Jahr
.
Nearly
20
,000
vessels
transit
in
and
out
of
the
harbour
every
year
.
Der
Zug
durchquert
Frankreich
.
The
train
crosses
through
France
.
Neptun
wird
kurzzeitig
durch
das
Zeichen
der
Fische
wandern
. (
Astrologie
)
Neptune
will
transit
Pisces
for
a
short
period
. (astrology)
ein
Fahrzeug
schleppen
{vt}
(
an
einen
Ort
)
to
tow
a
vehicle
(to a
place
)
ein
Fahrzeug
schleppend
to
wing a
vehicle
ein
Fahrzeug
geschleppt
towed
a
vehicle
einen
PKW
in
die
Werkstatt
schleppen
to
tow
a
car
to
the
garage
ein
Schiff
in
den
Hafen
schleppen
to
tow
a
ship
into
the
harbour
Search further for "Harbour":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners