A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
function spaces
function test
function to do
function-oriented
functional
functional abduction syndrome
functional analogues
functional analyses
functional analysis
Search for:
ä
ö
ü
ß
66 results for
Functional
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Show:
All
Nouns
Adjectives
German
English
zweckbetont
;
zweckmäßig
;
sachlich
;
praktisch
{adj}
functional
(
zugewiesene
)
Aufgaben
{pl}
;
Angelegenheiten
{pl}
;
Agenden
{pl}
[Ös.]
[adm.]
functional
areas
; (assigned)
functions
,
duties
,
matters
Funktionssicherheit
{f}
[techn.]
functional
reliability
Funktionssicherheit
{f}
functional
safety
Funktionssicherheit
{f}
operational
reliability
Funktionsanalyse
{f}
functional
analysis
Funktionsanalysen
{pl}
functional
analyses
Funktionsbeschreibung
{f}
functional
description
;
functional
characteristics
Funktionsbeschreibungen
{pl}
functional
descriptions
;
functional
characteristicses
Funktionsdiagramm
{n}
functional
chart
;
function
chart
Funktionsdiagramme
{pl}
functional
charts
;
function
charts
Funktionsgenehmigung
{f}
functional
approval
Funktionsgenehmigungen
{pl}
functional
approvals
Funktionsgruppe
{f}
functional
group
Funktionsgruppen
{pl}
functional
groups
Funktionsprinzip
{n}
functional
principle
Funktionsprinzipien
{pl}
functional
principles
Funktionsprototyp
{m}
functional
prototype
Funktionsprototypen
{pl}
functional
prototypes
Werkstattflug
{m}
[aviat.]
functional
check
flight
Werkstattflüge
{pl}
functional
check
flights
Zweckbau
{m}
[arch.]
functional
building
Zweckbauten
{pl}
functional
buildings
Funktionskontrolle
{f}
[techn.]
functional
check
Funktionskontrollen
{pl}
functional
checks
Funktionsbereich
{m}
functional
area
Funktionsbereiche
{pl}
functional
areas
Funktionseinheit
{f}
functional
unit
Funktionseinheiten
{pl}
functional
units
funktionelles
Abduktionssyndrom
{n}
;
konstitutionelles
Abduktionssyndrom
{n}
[med.]
functional
abduction
syndrome
Fachaufsicht
{f}
;
fachliche
Aufsicht
{f}
[adm.]
functional
supervision
;
subject-specific
supervision
Funktional
{n}
[math.]
functional
Funktionserde
{f}
[electr.]
functional
earth
Funktionserhaltkabel
{n}
functional
endurance
cable
Funktionsschema
{n}
functional
principle
Funktionsstörung
{f}
functional
disorder
Funktionsverbund
{m}
functional
union
Funktionswerkstoffe
{pl}
functional
materials
Gebrauchsliteratur
{f}
[lit.]
functional
writing
;
writing
for
practical
purposes
Gebrauchstexte
{pl}
[lit.]
functional
texts
Wirkungskette
{f}
functional
chain
amtlich
;
dienstlich
{adj}
functional
funktionell
;
funktional
{adj}
;
Funktions
...
functional
funktionsfähig
;
funktionstüchtig
{adj}
functional
funktionsgemäß
{adj}
functional
Funktionsgarantie
{f}
functional
guarantee
Funktionsmuster
{n}
[techn.]
functional
model
Funktionsbauteil
{n}
[techn.]
functional
component
Ausfall
{m}
;
Funktionsverlust
{m}
(
eines
Organs
)
[med.]
loss
of
function
;
functional
loss
;
de
functional
ization
(of
an
organ
)
Fachgruppe
{f}
[adm.]
specialized
group
;
group
of
specialists
;
functional
group
Fachgruppen
{pl}
specialized
groups
;
groups
of
specialists
;
functional
groups
Dichtefunktional
{n}
(
Quantenchemie
)
[chem.]
[phys.]
density
functional
(quantum
chemistry
)
Dichtefunktionaltheorie
{f}
(
Quantenchemie
)
[chem.]
[phys.]
density
functional
theory
(quantum
chemistry
)
Dienstmodellierungsebene
{f}
[telco.]
global
functional
plane
/GFP/
Funktionseinschränkung
{f}
;
Funktionsverminderung
{f}
;
Funktionseinbuße
{f}
;
Unterfunktion
{f}
(
eines
Organs
)
[med.]
diminished
functional
activity
;
hypofunction
(of
an
organ
)
Mindestbetriebsdruck
{m}
minimum
functional
pressure
Tagmatisierung
{f}
;
Entwicklung
{f}
von
Körperabschnitten
zu
funktionellen
Einheiten
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
tagmatization
;
tagmosis
;
development
of
body
segments
into
functional
units
(evolutionary
biology
)
Zielfunktional
{n}
[math.]
objective
functional
;
goal
functional
bereichsübergreifend
{adj}
trans-sectoral
;
cross-
functional
multifunktional
{adj}
multi-function
;
multi-
functional
Analoga
{pl}
;
gleichartige
chemische
Verbindungen
{pl}
[chem.]
analogues
[Br.]
;
analogs
[Am.]
funktionale
Analoga
functional
analogues
strukturelle
Analoga
structural
analogues
Assistent
{m}
/Ass
./;
Assistentin
{f}
;
Mitarbeiter
{m}
;
Assi
{m}
[ugs.]
assistant
/asst
./
Assistenten
{pl}
;
Mitarbeiter
{pl}
assistants
medizinisch-technische
Assistentin
/MTA/
medical-laboratory
assistant
Versorgungsassistent
{m}
(
im
Gesundheitswesen
)
health
care
assistant
medizinisch-technischer
Radiologieassistent
{m}
;
medizinisch-technische
Radiologieassistentin
{f}
medical
X-ray
technician
medizinisch-technischer
Assistent
{m}
/
Assistentin
{f}
für
Funktionsdiagnostik
medical
functional
diagnostics
technician
veterinärmedizinisch-technischer
Assistent
{m}
veterinary
technician
Atomgruppe
{f}
[chem.]
group
of
atoms
Atomgruppen
{pl}
groups
of
atoms
charakteristische
Gruppe
;
funktionelle
Gruppe
characteristic
group
;
functional
group
medizinische
Bildgebung
{f}
;
bildgebende
Diagnostik
{f}
[med.]
medical
imaging
Bildgebung
des
zentralen
Nervensystems
neuroimaging
akustische
Bildgebung
;
Bildgebung
durch
Ultraschall
acoustic
imaging
Fremdaufnahme
{f}
outside
imaging
;
imaging
performed
elsewhere
bildgebende
Mammadiagnostik
{f}
breast
imaging
funktionelle
Hirndiagnostik
{f}
functional
brain
imaging
statische
Bildgebung
static
imaging
strukturelle
Diagnostik
des
Gehirns
structural
brain
imaging
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrhagie
{f}
[med.]
bleeding
;
haemorrhage
[Br.]
;
hemorrhage
[Am.]
;
extravasion
of
blood
;
staxis
annoncierende
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
announcing
aemorrhage
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrhage
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrhage
(gynaecology)
ausgeprägte
Blutung
pronounced
bleeding
;
marked
haemorrhage
äußere
Blutung
external
haemorrhage
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
acyclic
haemorrage
(gynaecology)
Begleitblutung
{f}
concomitant
bleeding
;
associated
bleeding
;
attendant
haemorrhage
Einblutung
in
ein
Organ
bleeding
into
an
organ
;
haemorrhage
into
an
organ
erneute
Blutung
;
rezidivierende
Blutung
recurrent
bleeding
;
recurring
haemorrhage
;
reactive
haemorrhage
(after a
few
days
)
fibrinolytische
Blutung
fibrinolytic
bleeding
;
fibrinolytic
haemorrhage
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
functional
bleeding
;
functional
haemorrhage
(gynaecology)
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
abundant
bleeding
;
copious
bleeding
;
massive
haemorrhage
innere
Blutung
internal
haemorrhage
;
entorrhagia
intrathorakale
Blutung
bleeding
into
the
thoracic
cavity
menstruationsartige
Blutung
menstruation-like
bleeding
/
haemorrhage
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrhage
[Br.]
;
posthemorrhage
[Am.]
;
secondary
haemorrhage
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
postpartum
bleeding
;
postpartum
haemorrhage
pulmonale
Blutung
bleeding
into
the
lung
;
pulmonary
haemorrhage
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
punctate
bleeding
;
petechial
haemorrhage
spritzende
Blutung
spurting
bleeding
;
spurting
haemorrhage
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
profuse
bleeding
;
profuse
haemorrhage
unvermeidliche
Blutung
unavoidable
bleeding
versteckte
Blutung
concealed
bleeding
;
concealed
haemorrhage
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
delayed
bleeding
;
delayed
haemorrhage
Blutung
im
Intervall
consecutive
haemorrhage
Blutung
nach
Kreislauferholung
reactionary
haemorrhage
eine
Blutung
auslösen
to
cause
bleeding
;
to
cause
haemorrhage
eine
Blutung
stillen
;
eine
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
check
bleeding
;
to
arrest
bleeding
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrhage
eine
Blutung
beherrschen
/
eindämmen
/
unter
Kontrolle
bringen
to
control
bleeding
;
to
control
haemorrhage
einer
Blutung
vorbeugen
;
eine
Blutung
verhindern
to
prevent
bleeding
;
to
prevent
haemorrhage
innere
Blutungen
haben
to
bleed
internally
More results
Search further for "Functional":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners