A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dornbiegeversuch
Dornbusch
Dornbusch-Nachtschwalbe
Dornbuschsavanne
Dorndurchmesser
Dornenbaum
Dornenbusch
Dornenfortsatz
Dornengräser
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Dornen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Einsenken
{n}
(
des
Stempels
in
ein
Werkstück
);
Dornen
{n}
[techn.]
die
hobbing
;
hobbing
Kalteinsenken
{n}
cold
hobbing
Warmeinsenken
{n}
hot-die
hobbing
mit
kleinen
Dornen
versehen
[bot.]
;
mit
kleinen
Stacheln
versehen
[bot.]
[zool.]
{adj}
spinulose
mit
vielen
Dornen
{adv}
[bot.]
thornily
ohne
(
gefährliche
)
Spitzen
(
Dornen
,
Stacheln
,
Krallen
)
[bot.]
[zool.]
muticous
;
mutic
;
muticate
[Am.]
(lacking
points
like
spines
or
claws
)
Dorn
{m}
;
Stachel
{m}
[bot.]
thorn
Dornen
{pl}
;
Stacheln
{pl}
thorns
Sprossdorn
{m}
stem
thorn
feiner
Stachel
prickle
Dorn
{m}
[bot.]
spine
Dornen
{pl}
spines
Dorn
{m}
[poet.]
[übtr.]
thorn
Keine
Rosen
ohne
Dornen
.
There
is
no
rose
without
a
thorn
.
Der
Pastor
ist
dem
Regime
seit
langem
ein
Dorn
im
Auge
.
The
pastor
has
long
been
a
thorn
in
the
side/flesh
of
the
regime
.
Dornen
fortsatz
{m}
;
Dorn
{m}
[anat.]
dendritic
spine
;
spine
Dornen
fortsätze
{pl}
;
Dornen
{pl}
dendritic
spines
;
spines
Metallspitze
{f}
;
Stachel
{m}
;
Dorn
{m}
[techn.]
spike
Metallspitzen
{pl}
;
Stachel
{pl}
;
Dornen
{pl}
spikes
Stacheln
an
Zäunen
spikes
on
fences
etw
.
zerkratzen
;
verkratzen
;
zerschrammen
[Dt.]
;
verschrammen
[Dt.]
;
Kratzer
in
etw
.
machen
{vt}
to
scratch
sth
.
zerkratzend
;
verkratzend
;
zerschrammend
;
verschrammend
;
Kratzer
machend
scratching
zerkratzt
;
verkratzt
;
zerschrammt
;
verschrammt
;
Kratzer
gemacht
scratched
zerkratzt
;
verkratzt
;
zerschrammt
;
verschrammt
scratches
zerkratzte
;
verkratzte
;
zerschrammte
;
verschrammte
scratched
ganz
zerkratzt
;
völlig
zerkratzt
badly
scratched
etwas
ganz/völlig
zerkratzen
to
scratch
sth
.
to
pieces
unzerkratzt
{adj}
unscratched
mit
einem
Schlüssel
Kratzer
in
ein
Auto
usw
.
machen
to
scratch
a
car
etc
.
with
a
key
;
to
key
a
car
etc
.
Sie
haben
den
Deckel
verkratzt
,
als
sie
versuchten
,
den
Laptop
verkehrt
herum
aufzuklappen
.
They
scratched
the
lid
when
trying
to
open
the
laptop
upside
down
.
Pass
auf
,
dass
du
den
Tisch
nicht
zerkratzt
.
Be
careful
not
to
scratch
the
table
.
Zerkratz
dich
nicht
an
den
Dornen
.
Don't
scratch
yourself
on
the
thorns
.
Search further for "Dornen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners