A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
114 results for (eine
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
im
Durchschnitt
(
eine
Summe
)
betragen
;
durchschnittlich
betragen
;
durchschnittlich
ausmachen
{vi}
to
average
(a
sum
)
ein
Methusalem
(
eine
uralte
Person
)
[übtr.]
a
methuselah
(an
extremely
old
person
)
[fig.]
Philippika
{f}
(
eine
der
Reden
des
Demosthenes
gegen
König
Philipp
von
Mazedonien
)
[hist.]
philippic
(one
of
Demosthenes'
speeches
against
king
Philip
II
of
Macedon
)
Wortigel
{m}
(
eine
Form
des
Assoziogramms
)
spidergram
;
spider
diagram
(
eine
Strategie
,
Handlung
usw
.)
ausarbeiten
{vt}
to
plot
(a
strategy
, a
story
)
beatboxen
{vi}
(
eine
Rhythmusmaschine
mit
der
Stimme
nachahmen
)
[mus.]
to
beatbox
(vocally
imitate
a
rhythm
unit
)
(
eine
Angelegenheit
)
betreiben
{vt}
to
push
ahead
(
eine
öffentliche
Person
)
diffamieren
;
fertigmachen
[ugs.]
{vt}
to
bork
sb
.
[Am.]
[coll.]
in
(
eine
Entscheidung
usw
.)
nicht
eingebunden
sein
;
bei
etw
.
keine
Mitsprachemöglichkeit
haben
;
auf
etw
.
keinen
Einfluss
haben
{vi}
to
have
no
say
(in a
decision
etc
.)
die
gesetzgebende
Gewalt
{f}
;
die
legislative
Gewalt
{f}
;
die
Legislative
{f}
(
eine
der
drei
Staatsgewalten
)
[pol.]
the
legislative
power
;
the
legislature
(one
of
the
three
governmental
powers
)
großflächig
;
weitflächig
{adj}
(
eine
große
Fläche
aufweisend
)
large
mit
jdm
.
mitessen
;
mit
jdm
.
gemeinsam
essen
(
eine
Mahlzeit
gemeinsam
einnehmen
)
{vi}
to
eat
/
have
/
share
the
meal
with
sb
.
die
richterliche
Gewalt
{f}
;
die
judikative
Gewalt
{f}
;
die
Judikative
{f}
;
die
Justizgewalt
{f}
(
eine
der
drei
Staatsgewalten
)
[pol.]
the
judicial
power
;
the
judiciary
;
the
judicature
(one
of
the
three
governmental
powers
)
(
eine
Fliege
)
totklatschen
{vt}
to
splat
[coll.]
(a
fly
)
(
als
etw
.)
unterkommen
{vi}
(
eine
Anstellung
bekommen
)
to
find
employment
;
to
find
a
job
(as
sth
.)
die
vollziehende
Gewalt
{f}
;
die
exekutive
Gewalt
{f}
;
die
Exekutive
{f}
(
eine
der
drei
Staatsgewalten
)
[pol.]
the
executive
power
;
the
executive
(one
of
the
three
governmental
powers
)
die
Uhr
(
eine
Stunde
)
vorstellen
{v}
to
put
the
clock
forward
(one
hour
)
etw
.
von
ihr/ihm
wollen
(
eine
Beziehung
beginnen
wollen
)
{v}
[soc.]
to
have
designs
on
her/him
(want
to
start
a
romantic
relationship
)
(
einen
ausbezahlten
Geldbetrag
)
zurückfordern
; (
eine
Steuer
bei
einer
gewährten
Erleichterung
)
nachfordern
,
wenn
die
Voraussetzungen
dafür
weggefallen
sind
{vt}
[fin.]
to
claw
back
(a
sum
paid
out
or
a
tax
relief
granted
)
So
,
hier
hast
du
(
eine
)!
Und
noch
eine
!
Und
noch
eine
! (
beim
Zuschlagen
)
Take
that
!
And
that
!
And
that
! (when
hitting
)
Pillbox
{f}
(
eine
Art
Hut
)
pillbox
(hat)
Beowulf
(
eine
angelsächsische
Heldendichtung
)
Beowulf
(an
Anglo-Saxon
heroic
epic
)
DARPA
(
eine
Behörde
des
Verteidigungsministeriums
der
Vereinigten
Staaten
)
[mil.]
DARPA
(Defense
Advanced
Research
Projects
Agency
)
Cornrows
{pl}
;
Canerows
{pl}
(
eine
Art
Frisur
)
cornrows
;
canerows
(a
hairstyle
)
Buch
Kohelet
(
eine
Schrift
der
Bibel
)
[relig.]
ecclesiastes
(a
book
of
the
Bible
)
Cabochon
{m}
(
eine
Schliffform
bei
Schmucksteinen
)
cabochon
Thymin
{n}
(
eine
Nukleinbase
der
DNA
)
[biol.]
[chem.]
thymine
(a
nucleobase
of
DNA
)
Transputer
{m}
(
eine
Art
Parallelrechner
)
[comp.]
[techn.]
tansputer
zuschlagen
{vi}
[ugs.]
(
eine
günstige
Gelegenheit
nutzen
)
to
grab
a
chance
knappe
Formulierung
{f}
;
Stichwort
{n}
;
Abkürzung
{f}
(
für
etw
.) (
eine
kürzere
Ausdrucksweise
für
etwas
Komplexeres
)
shorthand
(for
sth
.)
Gouache
{f}
(
eine
Maltechnik
)
Gouache
(method
of
painting
)
Tin
Whistle
{f}
;
Penny
Whistle
{f}
(
eine
Art
Flöte
)
[mus.]
tin
whistle
;
penny
whistle
nordamerikanische
Meise
{f}
(
eine
von
sieben
Arten
aus
der
Gattung
Poecile
)
[ornith.]
chickadee
(any
of
seven
North
American
tit
species
of
the
genus
poecile
)
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Dauerarbeitsplätze
{pl}
permanent
jobs
offene
Stellen
jobs
available
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
position
to
be
eliminated
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
executive
position
Ministerposten
{m}
ministerial
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
a
good
post
gehobene
Stellung
high
position
;
senior
position
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
accept
a
job
eine
Stelle
innehaben
to
hold
an
appointment
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
be
in
post
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
räumen
müssen
to
have
to
quit
your
position
Bewerber
für
einen
Posten
candidate
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
elective
post
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
blind
alley
job
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
to
preserve
jobs
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
He
has
found
me
a
job
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Bad
{n}
;
Schwimmen
{n}
swim
(
eine
Runde
)
schwimmen
gehen
,
ins
Wasser
gehen
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
swim
;
to
go
for
a
swim
Bis
zum
Essen
ist
noch
Zeit
,
kurz
ins
Wasser
zu
gehen
.
We
have
time
for
a
quick
swim
before
dinner
.
Das
(
Schwimmen
)
war
jetzt
angenehm
.
That
was
a
nice
swim
.
Da
muss
man
weit
schwimmen
.
It's
a
long
swim
.
Sie
ist
gerne
mitten
im
Geschehen
.
She
likes
to
be
in
the
swim
of
things
.
Wenn
er
sich
wieder
einlebt/hineinfindet
,
wird
er
sich
viel
besser
fühlen
.
When
he
gets
into
the
swim
of
things
again
,
he'll
be
much
happier
.
Gänsehautgefühle
{pl}
;
Gänsehautfaktor
{n}
the
feels
[coll.]
jdn
.
emotional
aufwühlen
/
mitreißen
/
packen
;
den
Gänsehautfaktor
haben
(
Sache
)
to
give
you
(all)
the
feels
;
to
hit
you
right
in
the
feels
(of a
thing
)
Bei
diesem
Anblick
geht
jedem
Fan
das
Herz
auf
.;
Bei
diesem
Anblick
bekommt
jeder
Fan
(
eine
)
Gänsehaut
.;
Dieser
Anblick
lässt
die
Herzen
der
Fans
höher
schlagen
.
[geh.]
It's
a
sight
to
warm
the
heart
of
every
fan
.;
The
fans
will
get
the
feels
when
they
see
that
.
eine
Legion
von
;
Legionen
von
(
eine
große
Zahl
)
a
legion
of
;
legions
of
(a
vast
number
)
Legionen
von
Fotografen
und
Fernsehkameras
legions
of
photographers
and
TV
cameras
Beispiele
für
kostspielige
Ausfälle
sind
Legion
.
[geh.]
Examples
of
costly
failures
are
legion
.
Die
Zahl
der
Studien
dazu
ist
Legion
.
[geh.]
The
number
of
studies
on
it
is
legion
.
ein
Meer
von
etw
.
[übtr.]
(
eine
fast
unübersehbare
Menge
)
a
sea
of
sth
.
[fig.]
(a
large
amount
that
streches
over
a
wide
area
)
ein
Fahnenmeer
{n}
;
ein
Flaggenmeer
{n}
a
sea
of
flags
ein
Flammenmeer
{n}
a
sea
of
flames
ein
Lichtermeer
{n}
a
sea
of
light
in
ein
Meer
erwartungsvoller
Gesichter
schauen
to
look
into
a
sea
of
expectant
faces
(
eine
Oberfläche
)
mit
einem
(
kleinteiligen
)
Muster
versehen
;
mustern
{vt}
to
ornament
(a
surface
)
with
a
diaper
design
;
to
diaper
(a
surface
)
Einfassung
mit
einem
(
kleinteiligen
)
Blumenmuster
floral
diapered
border
auf
einem
geometrisch
gemusterten
Grund
on
a
geometrically
diapered
ground
Der
Hintergrund
hat
ein
golden-blau-rotes
Muster
/
ist
golden
,
blau
und
rot
gemustert
.
The
background
is
diapered
with
gold
,
blue
and
red
.
Rubikon
{m}
(
Fluss
in
Italien
)
[geogr.]
Rubicon
den
Rubikon
überschreiten
[übtr.]
(
eine
unwiderrufliche
Entscheidung
treffen
,
einen
wichtigen
Schritt
wagen
)
to
cross
the
Rubicon
[fig.]
(
eine
Menge
)
an
Schweiß
produzieren
;
verschwitzen
{vt}
[med.]
to
produce
sweat
;
to
sweat
(a
quantity
)
an
Schweiß
produzierend
;
verschwitzend
producing
sweat
;
sweating
an
Schweiß
produziert
;
verschwitzt
produced
sweat
;
sweated
Der
Mensch
kann
bis
zu
zwei
Liter
Flüssigkeit
pro
Stunde
verschwitzen
.
Human
beings
can
produce
up
to
two
liters
of
sweat
per
hour
/
sweat
up
to
two
liters
per
hour
.
Seite
{f}
(
eine
von
zwei
Parteien
,
die
sich
gegenüberstehen
)
[pol.]
[soc.]
side
(one
of
two
opposing
parties
)
für
beide
Seiten
annehmbar
acceptable
to
both
sides
wie
von
dritter
Seite
vorgeschlagen
wurde
as
was
suggested
by
a
third
party
Versuche
von
amerikanischer
Seite
the
American
side's
attempts
ein
Krieg
,
den
keine
Seite
gewinnen
kann
a
war
which
neither
side
can
win
auf
der
Gewinnerseite/Verliererseite
stehen
to
be
on
the
winning/losing
side
bei
einem
Streit
beide
Seiten
anhören
to
listen
to
both
sides
of
the
argument
alle
Seiten
zur
Zurückhaltung
aufrufen
to
call
on
all
sides
to
show
restraint
;
to
call
for
restraint
on
all
sides
Auf
wessen/welcher
Seite
stehst
du
eigentlich
?
Whose/Which
side
are
you
on
,
anyway
?
Ich
stehe
auf
seiner
Seite
.
I'm
on
his
side
.
Bist
du
auf
meiner
Seite
oder
auf
seiner
?
Are
you
on
my
side
or
his
?
Ihr
seid
beide
meine
Freunde
,
deshalb
möchte
ich
da
nicht
Partei
ergreifen
.
You
are
both
my
friends
,
so
I
don't
want
to
take/choose/pick
sides
.
Meine
Mutter
schlägt
sich
immer
auf
die
Seite
meines
Vaters
,
wenn
ich
mit
ihm
eine
Auseinandersetzung
habe
.
My
mother
always
takes
my
father's
side
when
I
argue
with
him
.
Er
hat
mittlerweile
in
dieser
Frage
die
Seiten
gewechselt
.
He
has
since
changed
sides
on
that
issue
.
Man
ist
sich
auf
beiden
Seiten
einig
,
dass
sich
etwas
ändern
muss
.
People
on
both
sides
of
the
dispute
agree
that
changes
are
necessary
.
Er
hat
im
spanischen
Bürgerkrieg
auf
republikanischer
Seite
gekämpft
.
He
fought
on
the
Republican
side
in
the
Spanish
Civil
War
.
Die
bevorstehenden
Verhandlungen
müssen
auf
europäischer
Seite
so
geführt
werden
,
dass
Verzögerungen
vermieden
werden
.
The
forthcoming
negotiations
must
,
on
the
European
side
,
be
conducted
in
such
a
way
as
to
avoid
delays
.
ein
Lotteriespiel
;
ein
Glücksspiel
; (
eine
)
Glückssache
a
matter
of
luck
;
the
luck
of
the
draw
; a
crapshoot
[Am.]
[coll.]
ein
Lotteriespiel
/
Glücksspiel
sein
;
reine
Glückssache
sein
to
be
(purely/just) a
matter
of
luck
;
to
be
the
luck
of
the
draw
;
to
depend
on
the
luck
of
the
draw
;
to
be
a
crapshoot
in
etwa
so
verlässlich
sein
wie
die
Vorhersage
der
Lottozahlen
to
be
as
reliable
as
a
crapshoot
Zivilklage
{f}
;
Klage
{f}
[jur.]
civil
action
;
action
;
lawsuit
;
suit
at
law
;
suit
Beleidigungsklage
{f}
action
for
abusive
behaviour
Kündigungsschutzklage
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
obligatorische
Klage
action
in
personam
;
personal
action
Sprungklage
{f}
[Dt.]
leap-frog
action
im
Klagefall
in
case
of
a
lawsuit
;
in
the
event
of
a
lawsuit
Klage
aus
schuldrechtlichem
Vertrag
action
ex
contractu
Klage
aus
unerlaubter
Handlung
action
ex
delicto
Klage
auf
Herausgabe
action
for
restitution
Klage
wegen
übler
Nachrede
action
for
libel
or
slander
;
libel
action
;
libel
suit
;
slander
action
;
slander
suit
rechtsmissbräuchliche
Form
der
Klage
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
strategic
lawsuit
against
public
participation
/SLAPP/
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
Klage
einbringen
/
Klage
erheben
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institute
an
action
at
law
(against
sb
.);
to
file
a
lawsuit
(against
sb
.)
with
a
court
jdn
.
wegen
übler
Nachrede
verklagen
to
sue
sb
.
for
libel
or
slander
eine
Klage
zurückziehen
to
withdraw
an
action/a
lawsuit
Klagen
miteinander
verbinden
to
consolidate
actions/lawsuits
gegen
ein
Land
Klage
beim
Europäischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
to
bring
action
against
a
country
before
the
European
Court
of
Justice
(EU)
Die
Klage
lautet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
The
action
is
for/sounds
in
damages
.
(
eine
Person
)
abtasten
;
durchsuchen
;
filzen
[ugs.]
{vt}
to
frisk
(a
person
)
abtastend
;
durchsuchend
;
filzend
frisking
abgetastet
;
durchsucht
;
gefilzt
frisked
tastet
ab
;
durchsucht
;
filzt
frisks
tastete
ab
;
durchsuchte
;
filzte
friskes
etw
.
ahnen
;
etw
.
erahnen
(
eine
ungefähre
Vorstellung
haben
)
{vt}
to
have
an
idea
of
sth
.
ahnend
;
erahnend
having
an
idea
geahnt
;
erahnt
had
an
idea
Du
ahnst
nicht
,
wie
viel
mir
das
bedeutet
.
You
have
no
idea
how
much
that
means
to
me
.
Ich
konnte
doch
nicht
ahnen
,
dass
du
mich
dort
angemeldet
hast
.
I
had
no
way
of
knowing
you
had
me
registered
there
.
Das
lässt
erahnen
, /
gibt
eine
ungefähre
Vorstellung
davon
, /
gibt
einen
ungefähren
Begriff
davon
[geh.]
,
wie
bedeutend
diese
Stadt
einmal
war
.
This
gives
some
idea
of
how
important
this
city
once
was
.
(
eine
Person
)
akkreditieren
;
beglaubigen
;
bestätigen
;
bevollmächtigen
{vt}
to
accredit
(a
person
)
akkreditierend
;
beglaubigend
;
bestätigend
;
bevollmächtigend
accrediting
akkreditiert
;
beglaubigt
;
bestätigt
;
bevollmächtigt
accredited
in
Österreich
akkreditiert
accredited
to
Austria
Nur
akkreditierte
Journalisten
erhielten
Zutritt
.
Only
accredited
journalists
were
allowed
entry
.
(
eine
Straße
,
Bahnlinie
usw
.)
anlegen
;
trassieren
{vt}
[constr.]
to
lay
out
;
to
route
(a
road
,
railway
line
etc
.)
anlegend
;
trassierend
laying
out
;
routing
angelegt
;
trassiert
laid
out
;
routed
aufbrechen
;
sich
auf
den
Weg
machen
{v}
(
eine
Veranstaltung
verlassen
)
to
make
a
move
[Br.]
aufbrechend
;
sich
auf
den
Weg
machend
making
a
move
aufgebrochen
;
sich
auf
den
Weg
gemacht
made
a
move
Ich
glaube
,
es
ist
Zeit
,
aufzubrechen
.
I
think
it's
time
we
made
a
move
.
(
eine
Beschichtung
auf
ein
Werkstück
)
aufbringen
;
abscheiden
{vt}
[techn.]
to
deposit
(a
coating
on
a
workpiece
)
aufbringend
;
abscheidend
depositing
aufgebracht
;
abgeschieden
deposited
More results
Search further for "(eine":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners