DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

609 results for (auf
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Abfallablagerung {f}; Müllablagerung; Schuttabladen {n} (auf einer Deponie) [envir.] waste dumping; waste tipping [Br.]

Abpflanzung {f} (auf einem Grundstück) screen planting; green screen

Abschreckungswirkung {f}; Vergrämungswirkung {f} (auf Ungeziefer usw.) deterrent effect; repellency action; repellency (on vermin etc.)

Absender-Fensterzeile {f} (auf einem Briefbogen für Fensterkuverts) sender's address line (on letter paper for window envelopes)

Anlaufen {n}; Beschlag {m} (auf Metall) tarnish (on metal)

Antragstellung {f} (auf Genehmigung) application for permit

Antriebsabschnitt {m} (auf der Flugbahn eines ballistischen Flugkörpers) [mil.] [phys.] propelled flight; powered flight (of a ballistic missile)

Architrav {m}; Epistyl {m} (auf Säulen) (Querbalken, auf dem der Oberbau ruht) [arch.] architrave; epistyle; epistylium (on top of columns)

Auffahren {n}; Auflaufen {n} (auf den Prellbock) (Bahn) buffing; bumping (railway)

Ausblühung {f}; Blume {f} (auf Leder durch pflanzliche Gerbstoffe) (Gerben) [listen] bloom; spew [dated]; spue [dated] (on leathers tanned with vegetable tannins) (tanning) [listen] [listen]

Ausbreiten {n}; Ausbreitung (auf etw.) encroachment (on sth.)

Aussicht {f}; Aussichten {pl} (auf) [listen] expectation (of) [listen]

Autoerotismus {m} (auf sich selbst bezogenes erotisch-sexuelles Verhalten) [med.] autoerotism; ego-erotism; autosexualism; ego-sexuality

die Bande {f} (auf dem Sportplatz) [sport] the touchline; the edge (on a sports field)

Bankleitzahlfeld {n} (auf Schecks) [fin.] transit routing field (on cheques)

Belastungswirkung {f} des staatlichen Finanzgebarens (auf den einzelnen Bürger) [econ.] fiscal incidence

Berufung {f} (auf etw.); Heranziehen {n} (von etw.) [listen] invocation (of sth.) [formal] [listen]

Beschränkung {f} (auf) confinement (to) [listen]

Bestätigung {f}; Quittung {f}; Quittierung {f} (von etw.); Rückmeldung {f} (auf etw.) [adm.] [listen] [listen] [listen] acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] (of sth.) [listen] [listen]

Bezugswort {n} (auf das sich eine Anmerkung bezieht) [lit.] lemma

Blatthüter {m}; Kustode {f}; Kustos {m} (auf einer Buchseite rechts unten, der das erste Wort der Folgeseite wiedergibt) [print] [hist.] catchword (in the bottom-right corner on a book page that repeats the first word on the following page)

Blockschüttung {f}; Blockwurf {m} (auf einer Uferböschung angeschüttete Steinblöcke) (Wasserbau) loose rock-dump; tipped stone; loose rip-rap (stone blocks irregularly placed on a streambank) (water engineering)

Bohlenummantelung {f} von Baumstämmen (auf der Baustelle) [constr.] boarding-up of tree trunks (on a building site)

Danksagung {f} (auf ein Kondolenzschreiben) [listen] note of thanks; acknowledgement [Br.]/acknowledgment [Am.]

Derivatesektor {m}; Derivatebereich {m} (auf dem Finanzmarkt) [fin.] derivatives sector (on the financial market)

Dichtungskitt {m} (auf Bitumenbasis) [constr.] mastic

Doppelanschlag {m} (auf der Schreibmaschine) overstriking (on the typewriter)

Drahtkorb {m}; Drahtgeflecht {n}; Agraffe {f} (auf einer Sektflasche) wire cage; muselet (on a sparkling wine bottle)

Durchkontaktierung {f}; Durchplattierung {f}; Durchführung {f} (auf einer Leiterplatte) [electr.] [listen] through-plating; through connection; interlayer connection; feedthrough; viahole (on a printed circuit board)

Einkaufszentrum {n} (auf einer Militärbasis) [mil.] commissary [Am.]

Eins {f}; Einser {m} [Ös.] [Schw.] (auf einem Würfel) ace (side of a die with one mark) [listen]

(dünne, klare) Eisschicht {f} (auf Objekten) [aviat.] [meteo.] glaze ice; glaze; glazed frost (on objects)

Fangseil {n} (auf Flugzeugträgern) [aviat.] [mil.] arrestor cable; arrestor wire (on aircraft carriers)

Feuchtsalzstreuung {f} (auf der Straße) pre-wetted salt spreading (on the roads)

Filmanfang {m} (auf Filmspule) leader (strip) [listen]

Flaum {m} (auf Pfirsichen) [listen] bloom (on peaches) [listen]

dunkler Fleck {m} (auf der Haut oder auf einem Blatt) [med.] [bot.] blotch (dark spot on the skin / on a leaf)

Flugkontrollraum {m} (auf einem Flugzeugträger) [mil.] air plot [Am.]

Folgerung {f}; logische Konsequenz {f}; Schlussfolgerung {f} (auf etw.); logische Folge {f} (von etw.) corollary (of/to sth.) [formal] [listen]

Zweierlei von der Forelle (auf der Speisekarte) [cook.] Duo of Trout (on a menu)

Gepäckförderband {n} (auf Flughäfen) carousel

Gerade {f} (auf einer Rennstrecke) [sport] straight (on a race track) [listen]

neue Geschäftsfelder erschließen; (mit etw.) neue Standbeine schaffen; sein Geschäftsfeld (auf neue Bereiche) ausweiten {vr} (Firma) [econ.] to diversify; to branch out; to extend operations (into new areas)

Gewahrsamszellen {pl}; Arrestzellen {pl}; Gewahrsamsraum {m} [Dt.]; Polizeigewahrsam {n} [Dt.]; Gewahrsam {n} [Dt.]; Verwahrungssraum {m} [Ös.]; Arrestlokal {n} [Schw.] (auf der Polizeiwache) holding/detention cells; lock-up facility; (police) custody facility; (police) custody suite (at a police station)

Gitterkoordinaten {pl} (auf einer Landkarte) grid references (on a map)

Glasur {f} (auf Töpferwaren) enamel [listen]

Gravierkupfer {n} (auf dem Tiefdruckzylinder) [print] engraving copper

Gutzeitprobe {f} (auf Arsen) [chem.] Gutzeit test (for arsenic)

Haareis {n}; Eiswolle {f} (auf morschem Laubholz) [bot.] [phys.] hair ice; ice wool; frost beard (on rotten hardwood)

Haut {f}; Häutchen {n} (auf heißer Milch, Pudding usw.) [cook.] [listen] skin (on hot milk, blancmange etc.) [listen]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners