A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
151 results for '3
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Referat
{n}
(
kleinste
Organisationseinheit
)
[adm.]
unit
(smallest
organizational
unit
)
Referate
{pl}
units
im
Referat
3.2
in
Unit
3.2.
Kaufhaus
{n}
;
Warenhaus
{n}
department
store
;
store
[Br.]
;
big
store
[Am.]
Kaufhäuser
{pl}
;
Warenhäuser
{pl}
department
stores
;
stores
;
big
stores
billiges
Kaufhaus
five-and-ten
[Am.]
in
einem
Kaufhaus
at/in
a
department
store
täglich
;
am
Tag
{adv}
every
day
;
daily
;
on
a
daily
basis
täglich
(
Anwendungshinweis
für
ein
Medikament
)
[pharm.]
every
day
;
in
dies
/in
d./;
quaque
die
/q
.d./ (instruction
for
drug
use
)
zweimal
täglich
; 2 x
täglich
[pharm.]
twice
a
day
;
bis
in
die
/b
.i.d./
dreimal
täglich
; 3 x
täglich
[pharm.]
three
times
a
day
;
ter
in
die
/t
.i.d./
viermal
täglich
; 4 x
täglich
[pharm.]
four
times
a
day
;
quater
in
die
/q
.i.d./
drei
bis
vier
Mal
täglich/am
Tag
three
to
four
times
daily
Zweimal
täglich
eine
Tablette
einnehmen
.
Take
one
pill
twice
daily
.
Einmal
täglich
einen
Teelöffel
voll
nehmen
.
Take
a
teaspoonful
once
daily
.
Die
Liste
wird
täglich
aktualisiert
.
The
list
is
updated
daily
/
on
a
daily
basis
.
etw
.
festlegen
;
festsetzen
{vt}
(
mit
)
[adm.]
to
fix
;
to
set
sth
. (at)
festlegend
;
festsetzend
fixing
;
setting
festgelegt
;
festgesetzt
fixed
;
set
Der
Zinssatz
wurde
mit
3
%
festgelegt
.
The
interest
rate
was
fixed
at
3
%
.
(
quantitatives
)
Verhältnis
{n}
(
von
etw
.
zu
etw
. /
zwischen
zwei
Sachen
)
ratio
(quantiative
relation
) (of
sth
.
to
sth
. /
between
two
things
)
Verhältnisse
{pl}
ratios
umgekehrtes
Verhältnis
inverse
ratio
Goldener
Schnitt
golden
ratio
im
umgekehrten
Verhältnis
in
inverse
ratio
;
in
the
reversed
ratio
Verhältnis
{n}
von
Bildbreite
zu
Bildhöhe
aspect
ratio
Das
Verhältnis
von
Pflegepersonal
zu
Ärzten
ist
3
:1
.
The
ratio
of
nursing
staff
to
doctors
is
3
:1
.
Es
besteht
ein
direktes
Verhältnis
zwischen
der
Intelligenz
eines
Führers
und
der
der
Geführten
.
There
is
a
direct
ratio
between
between
the
intelligence
of
a
leader
and
that
of
the
led
.
Einsatz
{m}
(
Vorgang
beim
Glücksspiel
)
bet
(gambling)
Einsätze
{pl}
bets
setzen
to
place
a
bet
Keine
Einsätze
mehr
.
No
more
bets
,
please
.
Der
Einsatz
wird
im
Verhältnis
3
:2
ausbezahlt
.
The
bet
is
settled
at
a
rate
of
3
to
2.
Diamant
{m}
[min.]
diamond
Diamanten
{pl}
diamonds
Diamant
mittlerer
Qualität
[techn.]
regular
Diamant
1/4
Karat
grainer
Diamant
1/2
Karat
two-grainer
Diamant
3
/4
Karat
three-grainer
einkarätiger
Diamant
special
round
farbiger
Diamant
fancy
stone
gelber
Diamant
cape
diamond
gerundeter
Diamant
rounded
diamond
gespaltener
Diamant
cleft
diamond
hochwertiger
Diamant
four-grainer
minderwertiger
Diamant
inferior
stone
trüber
Diamant
cloudy
diamond
unechter
Diamant
fake
diamond
Brise
{f}
[meteo.]
breeze
Brisen
{pl}
breezes
leichte
Brise
(
Windstärke
2)
light
breeze
;
slight
breeze
(wind
force
2)
schwache
Brise
(
Windstärke
3)
gentle
breeze
(wind
force
3)
mäßige
Brise
(
Windstärke
4)
moderate
breeze
(wind
force
4)
frische
Brise
(
Windstärke
5)
fresh
breeze
(wind
force
5)
starker
Wind
(
Windstärke
6)
strong
breeze
(wind
force
6)
steife
Brise
stiff
breeze
Es
weht
kein
Lüftchen
.
There's
not
a
breeze
stirring
.
Kein
Lüftchen
regte
sich
.
Not
a
breath
of
air
stirred
.
Achtel
{n}
(
achter
Teil
)
[math.]
eighth
(eighth
part
)
drei
Achtel
/
3
/8
/
three
eighth
/
3
/8
/
Aufnahme
{f}
(
bei
einem
Werkzeug
)
[techn.]
socket
(of a
tool
)
Aufnahme
1/4"
oder
3
/8"
socket
1/4"
or
3
/8"
auslaufen
;
verfallen
;
außer
Kraft
treten
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
expire
;
to
sunset
;
to
lapse
auslaufend
;
verfallend
;
außer
Kraft
tretend
expiring
;
sunsetting
;
lapsing
ausgelaufen
;
verfallen
;
außer
Kraft
getreten
expired
;
sunset
;
lapsed
ein
Patent
verfallen
lassen
to
let
a
patent
lapse
ein
verfallener
Wechsel
an
expired
bill
wenn
ein
Sicherungsinstrument
ausläuft
when
a
hedging
instrument
expires
Der
Kredit
läuft
Ende
des
Jahres
aus
.
The
credit
will
sunset
at
the
end
of
the
year
.
Die
Amtszeit
des
Bürgermeisters
läuft
nach
fünf
Jahren
aus
.
The
term
of
the
mayor
will
expire
after
five
years
.
Karten
verfallen
drei
Monate
nach
Kaufdatum
.
Tickets
will
expire
after
3
months
from
(the)
date
of
purchase
.
3
-Methylfentanyl
{n}
[pharm.]
3
-methylfentanyl
;
Persian
White
[slang]
Alpha-Methylfentanyl
{n}
(
synthetisches
Opioid
)
[pharm.]
alphamethylfentanyl
;
China
White
[slang]
dreipolig
{adj}
3
pin
Steckdose
{f}
;
Dose
{f}
[ugs.]
(
oft
fälschlich:
Stecker
[ugs.]
) (
Gegenstück
zu
Stecker
)
[electr.]
socket
;
receptacle
[Am.]
(often
wrongly:
plug
[Br.]
[coll.]
)
Steckdosen
{pl}
sockets
;
receptacles
Anhängersteckdose
{f}
[auto]
trailer
socket
Drehstromsteckdose
{f}
three-phase
socket
Mehrfachsteckdose
{f}
;
Verteilersteckdose
{f}
;
Steckdosenverteiler
{m}
(
oft
fälschlich:
Verteilerstecker
)
multiple
socket
outlet
;
multiple
socket
;
extension
socket
;
trailing
socket
;
distribution
socket
;
socket
distributor
Steckdose
mit
Schutzkontakt
;
Schutzkontaktsteckdose
{f}
;
Schukosteckdose
{f}
;
Schukodose
{f}
[ugs.]
socket
with
earthing
contact
;
CEE
7/
3
socket
Steckdose
für
Handlampe
[auto]
handlamp
socket
Gibt
es
im
Bad
keine
Steckdose
?
Isn't
there
a
socket
in
the
bathroom
?
Kann
ich
diese
Steckdose/diesen
Stecker
[ugs.]
da
für
mein
Ladegerät
nehmen
?
Can
I
use
this
socket/plug
[Br.]
for
my
charger
?
Weinsäure
{f}
;
Weinsteinsäure
{f}
[chem.]
acidity
of
wine
;
tartaric
acid
; 2,3-dihydroxy-butanedioic
acid
D-Weinsäure
;
DL-Weinsäure
;
Traubensäure
ditartaric
acid
;
D-tartaric
acid
Amobarbital
{n}
; 5-Ethyl-5-(
3
-methylbutyl
)-barbitursäure
[pharm.]
amobarbital
;
5-aethyl-5-isopentyl-barbituric
acid
Androstenon
{n}
(
Pheromon
)
[biochem.]
5alpha-androst-16-en-
3
-one
;
androstenone
(pheromone)
Apigeninidin
{n}
;
Gesneridin
{n}
;
3
-Desoxypelargonidin
{n}
[chem.]
apigeninidin
;
apigenidin
;
gesneridin
Chlor-
3
-haltig
; Chlor(
III
)-haltig;
Chlor-
3
...; Chlor(
III
)...
[chem.]
chlorous
dreiwertiges
Chrom
enthaltend
;
Chrom-
3
-
...; Chrom(
III
)-...
{adj}
[chem.]
chromic
;
of
trivalent
chromium
Drittelverband
{m}
[constr.]
1/
3
bond
dreiwertiges
Eisen
enthaltend
;
Eisen-
3
-
...; Eisen(
III
)-...;
Ferri
...
[obs.]
;
Eisen
...
[ugs.]
[chem.]
of
trivalent
iron
;
ferric
Eisen-2
,3-oxid
{n}
; Eisen(
II
,III)-oxid
{n}
;
Eisenoxyduloxyd
{n}
[obs.]
[chem.]
ferrosoferric
oxide
;
black
iron
oxide
;
magnetic
iron
oxide
Eisen-
3
-sulfat
{n}
; Eisen(
III
)-sulfat
{n}
;
Ferrisulfat
{n}
[obs.]
[chem.]
ferric
sulphate
[Br.]
;
ferric
sulfate
[Am.]
Eisen-
3
-thiocyanat
{n}
; Eisen(
III
)-thiocyanat
{n}
;
Eisenrhodanid
{n}
[obs.]
;
Ferrirhodanid
{n}
[obs.]
;
Ferrithiozyanat
{n}
[obs.]
[chem.]
ferric
thiocyanate
;
ferric
sulfocyanate
;
ferric
sulfocyanide
Eisen-
3
-chlorid
{n}
; Eisen(
III
)-chlorid
{n}
[chem.]
ferric
chloride
Eisen-
3
-oxid
{n}
; Eisen(
III
)-oxid
{n}
; Eisen(
III
)-oxyd
{n}
[veraltet]
;
Ferrichlorid
{n}
[obs.]
/Fe2O
3
/
ferric
oxide
;
ferric
trioxide
[rare]
Isovaleriansäure
{f}
;
Delphinsäure
{f}
;
3
-Methylbuttersäure
{f}
[chem.]
isovaleric
acid
Levitikus
{n}
;
das
3.
Buch
Mose
(
aus
dem
alten
Testament
)
[relig.]
Leviticus
;
the
third
book
of
Moses
(from
the
Old
Testament
)
Luteolinidin
{n}
;
3
-Desoxycyanidin
{n}
[chem.]
luteolinidin
Methoxymethylenedioxyamphetamin
{n}
;
3
-Methoxy-4
,5-Methylen-Dioxyphenyl-Isopropyl-Amin
{n}
/MMDA/
[pharm.]
methoxymethylenedioxyamphetamine
;
3
-methoxy-4
,5-methylenedioxyamphetamine
/MMDA/
3,4-Methylendioxyamphetamin
{n}
/MDA/
[pharm.]
3,4-methylenedioxyamphetamine
/MDA/
;
tenamfetamine
Milli
...
/m/
(
10
hoch
-
3
;
ein
Tausendstel
) (
Größenordnung
für
Maßeinheiten
)
[phys.]
milli
(one
thousandth
)
Morgen
{m}
[hist.]
(
Maß
für
eine
Ackerfläche
,
die
in
einem
Vormittag
bepflügt
werden
konnte
, 1.906 -
10
.780
m²
)
morgen
(unit
for
an
acreage
that
could
be
furrowed
in
a
morning's
time
,
equal
to
between
0.3
hectare
and
2.5
acres
)
Pelargonidin
{n}
; 3,5,7,4'-Tetrahydroxyflavyliumkation
{n}
[chem.]
pelargonidin
;
2-
(4-Hydroxyphenyl)chromenylium-3,5,7-triol
Phenylbutazon
{n}
;
4-Butyl-1
,2-Diphenylpyrazolidin-3,5-Dion
{n}
[chem.]
phenylbutazone
;
bute
[coll.]
Pyrethrolon
{n}
[pharm.]
pyrethrolone
;
2-methyl-4-oxo-
3
-
(2,4-pentanedieyl)-2-cyclopentenol
Pyrimidin
{n}
; 1,3-Diazin
{n}
[biochem.]
pyrimidine
Rapoport-Luebering-Zyklus
{m}
;
Phosphoglyceratzyklus
{m}
; 2,3-BPG-Zyklus
{m}
(
Stoffwechselweg
)
[biochem.]
Rapoport-Luebering
cycle
;
Rapoport-Luebering
shunt
(metabolic
pathway
)
zweiwertiges/dreiwertiges
Silber
enthaltend
;
Silber-2
...; Silber(
II
)...;
Silber-
3
...; Silber(
III
)...
[chem.]
argentic
Theobromin
{n}
;
Santheose
{f}
; 3,7-Dimethylxanthin
{n}
[chem.]
theobromine
;
xantheose
; 3,7-dimethylxanthine
Tricetinidin
{n}
;
3
-Desoxydelphinidin
{n}
[chem.]
tricetinidin
Vermittlungsschicht
{f}
;
Schicht
3
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
network
layer
;
layer
3 (in
the
OSI
reference
model
)
dreiphasig
;
Dreiphasen
...;
Drehstrom
...
{adj}
[electr.]
three-phase
;
triphase
;
3
-phased
dritte
;
dritter
;
drittes
(3.)
{num}
third
;
3
rd
phosphorig
;
Phosphor-
3
...; Phosphor(
III
)...
{adj}
[chem.]
phosphorous
;
phosphorus
(III) ...
1,2,3-Trichlorpropan
{n}
[chem.]
1,2,3-trichloropropane
1,3,5-Trinitrobenzol
{n}
[chem.]
1,3,5-trinitrobenzene
1,3-Dichloraceton
{n}
[chem.]
1,3-dichloroacetone
1,3-Dichlorbenzol
{n}
[chem.]
1,3-dichlorobenzene
More results
Search further for "'3":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners