Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
fehlschlagen
fehlsichtig
fehlverständlich
fehlzünden
feierlich
feierlich angeloben
feierlich aufnehmen
feierlich begehen
feierlich sprechen
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
27 Ergebnisse für
feierlich
Worttrennung: fei·er·lich
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Zeige:
Alle
Adjektive
Adverben
Deutsch
Englisch
ernst
;
feierlich
;
gemessen
;
würdig
;
wichtig
{adj}
grave
ernster
graver
am
ernstesten
gravest
feierlich
;
weihevoll
;
würdig
und
ernst
{adj}
solemn
feierlich
er
more
solemn
am
feierlich
sten
most
solemn
hoch
feierlich
extremely
solemn
feierlich
es
Versprechen
solemn
pledge
Feierlich
e
Erklärung
zur
Europäischen
Union
[hist.]
Solemn
Declaration
on
the
European
Union
feierlich
;
festlich
;
Fest
...
{adj}
ceremonial
ein
feierlich
er
Anlass
a
ceremonial
occasion
festliche
Anlässe
ceremonial
occasions
Festakt
{m}
ceremonial
act
feierlich
;
mit
großer
Geste
[nachgestellt]
{adj}
ceremonious
feierlich
e
Absichtserklärungen
ceremonious
statements
of
intent
feierlich
/
mit
großer
Geste
empfangen
werden
to
be
given
a
ceremonious
welcome
feierlich
{adv}
ceremoniously
feierlich
{adv}
ritually
feierlich
{adv}
solemnly
jdn
.
feierlich
aufnehmen
;
im
feierlich
en
Rahmen
/
mit
einem
feierlich
en
Akt
/
mit
einer
feierlich
en
Zeremonie
aufnehmen
(
in
eine
Institution
);
jdn
. (
feierlich
)
ins
Amt
einführen
;
jdn
.
feierlich
vereidigen
;
jdn
.
feierlich
angeloben
[Ös.]
{vt}
to
induct
sb
. (to/into
an
institution
)
feierlich
aufnehmend
;
im
feierlich
en
Rahmen
/
mit
einer
feierlich
en
Zeremonie
aufnehmend
;
ins
Amt
einführend
;
feierlich
vereidigend
;
feierlich
angelobend
inducting
feierlich
aufgenommen
;
im
feierlich
en
Rahmen
/
mit
einer
feierlich
en
Zeremonie
aufgenommen
;
ins
Amt
eingeführt
;
feierlich
vereidigt
;
feierlich
angelobt
inducted
Das
Foto
zeigt
sie
bei
der
Aufnahmezeremonie
in
den
Polizeidienst
.
The
photograph
shows
her
being
inducted
into
the
Police
Department
.
Er
wurde
am
5.
Mai
als
Universitätsrektor
ins
Amt
eingeführt
He
was
inducted
as
the
university's
chancellor
on
Mai
5th
.
Der
Wahlsieger
wird
am
20
.
Januar
ins
Amt
eingeführt
.
The
election
winner
will
be
inducted
into
office
on
January
20th
.
Etwa
500
Rekruten
wurden
gestern
feierlich
vereidigt
[Dt.]
/
angelobt
.
[Ös.]
.
Yesterday
,
about
500
new
soldiers
were
inducted
into
the
army
.
etw
.
mit
einer
Zeremonie
begehen
;
etw
.
feierlich
begehen
;
etw
.
mit
einem
formellen
Akt
besiegeln
{vt}
[soc.]
to
solemnize
sth
.;
to
solemnise
sth
.
[Br.]
mit
einer
Zeremonie
begehend
;
feierlich
begehend
;
mit
einem
formellen
Akt
besiegelnd
solemnizing
;
solemnising
mit
einer
Zeremonie
begangen
;
feierlich
begangen
;
mit
einem
formellen
Akt
besiegelt
solemnized
;
solemnised
den
Amtsantritt
formell
besiegeln
to
solemnize
the
appointment
to
office
Trauungen
vornehmen
dürfen
to
be
authorized
to
solemnize
marriages
die
Ehe
mit
einer
kirchlichen
Trauung
begehen
to
solemnize
the
marriage
in
church
jdn
.
initiieren
;
jdn
. (
in
eine
Gemeinschaft
)
feierlich
aufnehmen
;
jdn
. (
in
einen
Kreis
)
einführen
{vt}
[soc.]
to
(formally)
initiate
sb
. (into a
community
)
initiierend
initiating
initiiert
initiated
etw
.
feierlich
rezitieren
;
etw
.
feierlich
sprechen
;
etw
.
in
feierlich
em
Ton
sprechen
;
etw
.
mit
feierlich
er/monotoner
Stimme
sprechen
{vt}
to
intone
sth
. (recite
in
prolonged
tones
or
in
a
monotone
)
Der
Priester
sprach
feierlich
den
Segen
.
The
priest
intoned
the
blessing
.
Feier
...;
feierlich
{adj}
celebratory
etw
.
feierlich
/öffentlich
erklären
{adv}
[jur.]
to
nuncupate
sth
.
rituell
;
ritualisiert
;
feierlich
{adj}
ritualistic
jdn
.
einäschern
;
kremieren
[geh.]
(
jds
.
Leiche
feierlich
verbrennen
)
{vt}
to
cremate
sb
.
einäschernd
;
kremierend
cremating
eingeäschert
;
kremiert
cremated
äschert
ein
;
kremiert
cremates
äscherte
ein
;
kremierte
cremated
jdn
. (
feierlich
)
in
sein
Amt
einführen
;
jdn
.
inaugurieren
[selten]
{vt}
[adm.]
to
inaugurate
sb
. (into
their
office
)
in
sein
Amt
einführend
;
inaugurierend
inaugurating
in
sein
Amt
eingeführt
;
inauguriert
inaugurated
etw
.
erklären
;
verkündigen
;
verkünden
;
kundtun
;
aussprechen
{vt}
to
declare
sth
.
erklärend
;
verkündigend
;
verkündend
;
kundtuend
;
aussprechend
declaring
erklärt
;
verkündigt
;
verkündet
;
kundgetan
;
ausgesprochen
declared
erklärt
;
verkündigt
;
verkündet
;
tut
kund
;
spricht
aus
declares
erklärte
;
verkündigte
;
verkündete
;
tat
kund
;
sprach
aus
declared
etw
.
als
begründet
erklären
to
declare
sth
.
well-founded
etw
.
für
nichtig
erklären
to
declare
sth
.
invalid
;
to
annul
sth
.;
to
revoke
sth
.
seinen
Bankrott
erklären
to
declare
oneself
bankrupt
sich
für
etw
.
aussprechen
to
declare
oneself
in
favour
of
sth
.
ein
erklärter
Gegner
der
Atomkraft
a
declared/pronounced
opponent
of
nuclear
power
etw
.
feierlich
/öffentlich
erklären
to
declare
sth
.
solemnly/publicly
Hiermit
erkläre
ich
...
Hereby
I
declare
...
ein
vergangenes
Ereignis
feiern
;
einer
Person/Sache
(
feierlich
)
gedenken
;
an
jdn
./etw. (
feierlich
)
erinnern
{v}
[soc.]
to
commemorate
;
to
memorialize
[formal]
;
to
memorialise
[Br.]
[formal]
sb
./sth.
feiernd
;
gedenkend
;
erinnernd
commemorating
;
memorializing
;
memorialising
gefeiert
;
gedacht
;
erinnert
commemorated
;
memorialized
;
memorialised
feiert
;
gedenkt
;
erinnert
commemorates
;
memorializes
;
memorialises
feierte
;
gedachte
;
erinnerte
commemorated
;
memorialized
;
memorialised
eine
Reihe
von
Veranstaltungen
zur
Feier
des
200-jährigen
Bestehens
der
Stadt
a
series
of
events
to
commemorate
the
town's
bicentenary
eine
Parade
zum
Gedenken
an/zur
Erinnerung
an
etw
.
a
parade
commemorating
sth
.
eine
Bronzestatue
zur
Erinnerung
an
Nelson
Mandela
a
bronze
statue
commemorating
Nelson
Mandela
(
als
Gruppe
einzeln
)
herausmaschieren
;
der
Reihe
nach
herauskommen
; (
feierlich
)
ausziehen
{vi}
(
aus
einem
Ort
)
to
file
out
(of a
place
)
herausmaschierend
;
der
Reihe
nach
herauskommend
;
ausziehend
filing
out
herausmaschiert
;
der
Reihe
nach
herausgekommen
;
ausgezogen
filed
out
Gegen
Ladenschluss
verließen
die
Kunden
der
Reihe
nach
das
Geschäft
.
The
customers
filed
out
as
closing
time
drew
near
.
Die
12
Geschworenen
zogen
aus
dem
Gerichtssaal
aus
,
um
ihre
Beratungen
aufzunehmen
.
The
12
jurors
filed
out
of
the
courtroom
to
begin
their
deliberations
.
um
etw
.
herumgehen
;
herumlaufen
[Dt.]
[ugs.]
;
etw
.
umschreiten
[geh.]
;
umkreisen
;
umrunden
[geh.]
{v}
to
walk
around
sth
.
herumgehend
;
herumlaufend
;
umschreitend
;
umkreisend
;
umrundend
walking
around
herumgegangen
;
herumgelaufen
;
umschritten
;
umkreist
;
umrundet
walked
around
etw
.
feierlich
umschreiten
;
umrunden
[relig.]
to
circumambulate
sth
.;
to
circumambulate
around
sth
.
Dieser
Eindruck
verstärkt
sich
noch
,
sobald
man
um
die
Skulptur
herumläuft
.
This
impression
is
strengthened
even
more
as
soon
as
the
viewer
walks
around
the
sculpture
.
Die
Pilger
umschreiten
das
Gotteshaus
.
The
pilgrums
circumambulate
the
House
of
God
.
Die
Prozession
umrundet
die
Kapelle
dreimal
im
Uhrzeigersinn
.
The
procession
circumambulates
clockwise
round
the
chapel
thrice
.
(
als
Gruppe
einzeln
)
hineinmarschieren
;
der
Reihe
nach
eintreten
; (
feierlich
)
einziehen
{vi}
(
an
einen
Ort
)
to
file
in
(into a
place
)
hineinmarschierend
;
der
Reihe
nach
eintretend
;
einziehend
filing
in
hineinmarschiert
;
der
Reihe
nach
eingetreten
;
eingezogen
filed
in
Die
Zuseher
begaben
sich
der
Reihe
nach
zu
ihren
Plätzen
.
The
spectators
filed
in
to
their
places
.
Die
Erstkommunionskinder
zogen
in
die
Kirche
ein
.
The
first
communion
children
filed
into
the
church
.
schleppend
{adj}
[mus.]
dragging
feierlich
und
gemessen
,
ohne
zu
schleppen
solemnly
and
measured
,
without
dragging
etw
.
überreichen
; (
feierlich
)
übergeben
{vt}
to
present
sth
.
überreichend
;
übergebend
presenting
überreicht
;
übergeben
presented
die
Preise
übergeben
to
present
the
prizes
einen
Scheck
über
800£
überreichen
to
present
a
cheque
for
£800
jdm
.
etw
.
überreichen
;
übergeben
to
present
sb
.
with
sth
.
Sie
schenkte
ihm
einen
Sohn
.
She
presented
him
with
a
son
.
jdn
. (
feierlich
)
im
Amt
vereidigen
;
jdn
.
angeloben
[Ös.]
{vt}
[adm.]
to
swear
sb
.
into
office
;
to
swear
in
↔
sb
. {
swore
;
sworn
}
Die
neue
Regierung
wurde
im
Amt
vereidigt/wurde
angelobt
.
The
new
government
was
sworn
into
office
.
Er
wurde
als
Präsident
vereidigt/angelobt
.
He
was
sworn
in
as
president
.
etw
.
verkünden
;
etw
.
verkündigen
[relig.
und
Schw
.] (
feierlich
bekanntgeben
)
{vt}
to
proclaim
sth
.;
to
enunciate
sth
.
verkündend
;
verkündigend
proclaiming
;
enunciating
verkündet
;
verkündigt
proclaimed
;
enunciated
verkündet
;
verkündigt
enunciates
verkündete
;
verkündigte
enunciated
etw
. (
öffentlich
)
versprechen
;
zusagen
;
zusichern
{vt}
to
pledge
sth
.
versprechend
;
zusagend
;
zusichernd
pledging
versprochen
;
zugesagt
;
zugesichert
pledged
zugesagte
,
aber
noch
nicht
ausbezahlte
Mittel
funds
pledged
but
not
yet
paid
Ich
gebe
Ihnen
mein
Wort
,
meine
Herrn
,
dass
...
I
pledge
my
word
to
you
,
gentlemen
,
that
...
Wenn
du
mir
feierlich
versprichst
,
ihm
nichts
zuleide
zu
tun
,
dann
...
If
you
pledge
your
word
to
do
it
no
harm
...
jdn
.
inthronisieren
{vt}
to
enthrone
sb
.
einen
Bischof
feierlich
einsetzen
to
enthrone
a
bishop
Weitersuche mit "feierlich":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner