Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
88 Ergebnisse für auf)
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
Aussicht
{f}
;
Aussichten
{pl}
(
auf
)
expectation
(of)
Beschränkung
{f}
(
auf
)
confinement
(to)
Rückbesinnung
{f}
(
auf
)
reversion
(to)
Rücksicht
{f}
(
auf
)
respect
(for)
Übergriff
{m}
(
auf
);
Eingriff
{m}
(
in
)
infringement
(on)
Vertagung
{f}
(
auf
)
continuance
(until)
[Am.]
Verzicht
{m}
(
auf
);
Befreiung
{f}
(
von
)
dispensation
(with)
Wissbegierde
{f}
;
Neugier
{f}
(
auf
)
inquisitiveness
(about)
aufgeschweißt
{adj}
(
auf
)
welded
(on)
ausgestreckt
liegen
{vi}
(
auf
)
to
be
spawled
(over)
brennen
{vi}
(
auf
);
jdn
.
aktiv
werden
lassen
to
sting
{
stung
;
stung
}
flüchtig
blicken
{vi}
(
auf
)
to
glimpse
(at)
übergehen
{vi}
(
auf
)
to
vest
(in)
übertragbar
{adj}
(
auf
)
grantable
(to)
unzutreffend
;
nicht
anwendbar
;
unanwendbar
{adj}
(
auf
)
inapplicable
(to);
inappropriate
vererben
{vt}
(
auf
)
[biol.]
[med.]
to
transmit
;
to
pass
on
(to)
verheerend
wirken
{vi}
(
auf
)
to
wreak
havoc
(on);
to
make
havoc
(of);
to
play
havoc
(with)
vertagen
{vt}
(
auf
)
to
hold
over
(till)
(
Antworten
auf
)
häufig
gestellte
Fragen
frequently
asked
questions
/FAQ/
Ansturm
{m}
;
Run
{m}
(
auf
)
run
(on)
die
Geschäfte
stürmen
[übtr.]
to
make
a
run
on
the
shops
[Br.]
/stores
[Am.]
[fig.]
Appetit
{m}
(
auf
)
appetite
(for)
Appetit
auf
etw
.
haben
to
have
an
appetite
for
sth
.
keinen
Appetit
haben
to
have
lost
appetite
;
to
have
no
appetite
;
to
have
got
no
appetite
[Br.]
[coll.]
;
not
to
fancy
eating
[Br.]
;
to
be
off
your
food
[Br.]
jdm
.
Appetit
machen
to
give
sb
.
an
appetite
jdm
.
den
Appetit
auf
etw
.
verderben
to
spoil
sb
.'s
appetite
for
sth
.
Augenmerk
{n}
attention
sein
Augenmerk
richten
(
auf
)
to
direct
one's
attention
;
to
turn
one's
attention
(to)
Beute
{f}
(
Opfer
) (
für
jdn
.)
[zool.]
(
auch
[übtr.]
)
prey
(for
sb
.)
Beute
machen
(
auf
)
to
prey
(on;
upon
)
Die
Robben
sind
eine
leichte
Beute
für
Haie
.
The
seals
are
easy
prey
for
sharks
.
Ältere
Leute
sind
eine
leichte
Beute
für
Trickbetrüger
.
Elderly
people
are
easy
prey
for
tricksters
.
Eid
{m}
;
Schwur
{m}
oath
Eide
{pl}
;
Schwüre
{pl}
oaths
Diensteid
{m}
official
oath
;
oath
of
service
Loyalitätsschwur
{m}
loyalty
oath
der
hippokratische
Eid
hippocratic
oath
unter
Eid
under
oath
Aussage
unter
Eid
sworn
evidence
einen
Eid
ablegen
;
einen
Schwur
leisten
to
take
an
oath
;
to
swear
an
oath
einen
Eid
schwören
(
auf
)
to
swear
an
oath
;
to
take
an
oath
(on;
to
)
im
Zeugenstand
vereidigt
werden
to
be
put
upon
oath
in
the
witness-box
jdn
.
einen
Eid
zuschieben
to
tender
an
oath
to
sb
.
unter
Eid
aussagen
to
depose
unter
Eid
stehen
to
be
under
oath
seinen
Schwur
brechen
;
eidbrüchig
werden
[veraltet]
to
break
on
e's
oath
Eid
auf
die
Bibel
gospel
oath
Eifersucht
{f}
;
Neid
{m}
;
Missgunst
{f}
(
auf
)
jealousy
(of)
purer
Neid
pure/plain
jealousy
Einfluss
{m}
;
Einfluß
{m}
[alt]
;
Beeinflussung
{f}
(
auf
)
influence
(on)
Einflüsse
{pl}
;
Beeinflussungen
{pl}
influences
Wettereinflüsse
{pl}
weather
influences
Einfluss
auf
jdn
./etw.
ausüben
to
exert
,
to
exercise
influence
over
sb
./sth.
seinen
Einfluss
geltend
machen
,
um
etw
.
zu
tun
to
use
your
influence
;
to
bring
your
influence
to
bear
to
do
sth
.
ohne
Einfluss
auf
without
influence
to
einen
guten
Einfluss
haben
to
be
a
good
influence
unter
Alkoholeinfluss
under
the
influence
(of
alcohol
)
Führen/Lenken
[Ös.]
eines
Kfzs
unter
Alkohol-
oder
Drogeneinfluss
driving
under
the
influence
/DUI/
[Am.]
Enteignung
{f}
[jur.]
;
Zwangsenteignung
{f}
[ugs.]
expropriation
;
compulsory
purchase
[Br.]
[Ir.]
[NZ]
;
eminent
domain
[Am.]
;
compulsory
acquisition
[Austr.]
(
Recht
des
Staates
auf
)
Enteignung
(
gegen
Entschädigung
)
[jur.]
compulsory
purchase
[Br.]
;
eminent
domain
[Am.]
Grundenteignung
ohne
Entschädigung
land
expropriation
without
compensation
(
geäußerter
)
Gedanke
{m}
;
Aspekt
{m}
;
Argument
{n}
;
persönliche
Sicht
{f}
point
(idea,
argument
)
einen
Gedanken
äußern
;
einen
Aspekt
ansprechen
;
ein
Argument
bringen
to
make
a
point
argumentieren
,
dass
... /
ins
Treffen
führen
,
dass
...
to
make
the
point
that
...
seinen
Standpunkt
vermitteln
to
get
your
point
across
nicht
verstehen
,
worum
es
geht
;
am
Kern
der
Sache
vorbeigehen
to
miss
the
point
Das
ist
ein
interessanter
Gedanke
.
That's
an
interesting
point
.
Damit
komme
ich
zum
nächsten
Aspekt
.
This
brings
me
to
my
next
point
.
Das
ist
ein
gutes
Argument
.
That's
a
good
point
.
Da
gebe
ich
dir
recht
.;
Da
muss
ich
Ihnen
recht
geben
.
I
yield
the
point
to
you
.
Genau
darum
geht's
mir
.
That's
my
point
exactly
.
Ich
verstehe
,
was
du
sagen
willst
.
I (can)
see
your
point
.
Ich
weiß
nicht
,
worauf
Sie
hinauswollen
.
I
don't
see
your
point
.
Was
willst
du
damit
sagen
?;
Worauf
willst
du
hinaus
?
And
your
point
is
?
Da
hast
du
Recht
.;
Wo
du
Recht
hast
,
hast
du
Recht
.
You
have
a
point
there
.
Das
(
mit
den
unterschiedlichen
Anforderungen
)
ist
ein
Argument
.
I
take
your
point
(about
the
different
requirements
).
[Br.]
Ich
hab
schon
verstanden
.
Point
taken
.
[Br.]
Lassen
Sie
mich
noch
einen
letzten
Gedanken
hinzufügen
(
und
dann
höre
ich
schon
auf
).
Let
me
make
one
final
point
(before I
stop
).
Darauf
will
ich
die
ganze
Zeit
hinaus
.
That's
the
point
I've
been
trying
to
make
.
Mir
geht
es
hier
um
die
Sicherheitsfrage
.
The
point
I'm
trying
to
make
is
that
of
safety
.
Was
ich
damit
sagen
will
,
ist
,
dass
Bildung
kein
Wettkampf
sein
sollte
.
The
point
I'm
trying
to
make/My
point
is
that
education
should
not
be
a
competition
.
Er
hat
ganz
richtig
darauf
hingewiesen
,
dass
Änderungsbedarf
besteht
.
He
made
a
very
good
point
about
the
need
for
change
.
In
einem
Leserkommentar
wurde
ein
Argument
gebracht
,
das
ich
schon
öfter
gehört
habe
.
Es
lautet
folgendermaßen:
A
reader's
comment
made
a
point
that
I've
seen
made
several
times
before
.
And
it's
this:
Er
lehnte
sich
zurück
,
zufrieden
,
dass
er
seinen
Standpunkt
darlegen
konnte
.
He
sat
back
,
satisfied
he
had
made
his
point
.
Er
macht
das
nur
,
um
zu
zeigen
,
dass
er
Recht
hat
.
He
does
it
just
to
prove
his
point
.
Ich
will
das
jetzt
nicht
wiederkäuen
.
I
don't
want
to
labour/belabour
the
point
.
Glaube
{m}
(
an
);
Vertrauen
{n}
(
auf
)
faith
(in)
in
gutem
Glauben
handeln
to
act
in
good
faith
sich
zu
einem
Glauben
bekennen
to
make
profession
of
a
faith
Jagd
{f}
(
nach
;
auf
)
chase
(after);
pursuit
(of)
auf
der
Jagd
nach
;
auf
der
Jagd
auf
in
pursuit
of
Kommen
wir
gleich
zur
Sache:
Was
soll
ich
für
dich
tun
?
Let's
cut
to
the
chase
,
what
is
it
you
want
me
to
do
?
[Am.]
[coll.]
Ölpreis
{m}
;
Erdölpreis
{m}
oil
price
Ölpreise
{pl}
;
Erdölpreise
{pl}
oil
prices
Auswirkungen
der
gestiegenen
Ölpreise
(
auf
)
impact
of
the
increased
oil
prices
(on)
Rückgang
der
Ölpreise
decline
in
oil
prices
Rücksichtnahme
{f}
;
Rücksicht
{f}
(
auf
);
Schonung
{f}
(
von
)
consideration
(for)
auf
jdn
.
Rücksicht
nehmen
to
show
consideration
for
sb
.
Schatten
werfen
{vi}
(
auf
)
to
shade
{
vt
}
Schatten
werfend
shading
Schatten
geworfen
shaded
Statistik
{f}
(
von
etw
.);
statistische
Angaben
{pl}
(
zu
etw
.)
[statist.]
statistics
;
stat
[coll.]
(on
sth
.) (used
with
plural
verb
forms
)
Statistiken
{pl}
stats
angewandte
Statistik
applied
statistics
Anzeigenstatistik
{f}
(
Kriminologie
)
crime
report
statistics
(criminology)
eine
aktuelle
Statistik
current
statistics
eine
amtliche
Statistik
official
statistics
eine
saisonbereinigte
Statistik
seasonally
adjusted
statistics
Fehlerstatistik
{f}
error
statistics
Gemeinschaftsstatistiken
{pl}
(
EU
)
Community
statistics
Meldestatistik
{f}
statistics
of
reported
data
Tagesstatistik
{f}
daily
statistics
Wochenstatistik
{f}
weekly
statistics
Monatsstatistik
{f}
monthly
statistics
Jahresstatistik
{f}
annual
statistics
unterjährige
Statistik
infra-annual
statistics
Bevölkerungsstatistik
{f}
population/demographic
statistics
;
vital
statistics
laut
Statistik
according
to
(the)
statistics
wie
(
ein
Blick
auf
)
die
Statistik
zeigt
...
as
statistics
show/suggest
...
eine
Statistik
von
etw
.
erstellen
to
compile
(a
set
of
)
statistics
on
sth
.;
to
make
a
statistical
survey
of
sth
.
Trau
keiner
Statistik
,
die
du
nicht
selbst
gefälscht
hast
.
[Sprw.]
Lies
,
damned
lies
,
and
statistics
.
[prov.]
Überfall
{m}
(
auf
);
Einfall
{m}
(
in
)
invasion
(of)
Überfälle
{pl}
;
Einfälle
{pl}
invasions
Überfall
{m}
(
auf
);
Einfall
{m}
(
in
);
Angriff
{m}
(
auf
)
descent
(on;
upon
)
Überfälle
{pl}
;
Einfälle
{pl}
;
Angriffe
{pl}
descents
Umbuchung
{f}
[econ.]
(
auf
)
transfer
(to)
Umbuchungen
{pl}
transfers
Umrüstung
{f}
;
Umstellung
{f}
(
der
Ausrüstung
) (
von
...
auf
);
Wechsel
{m}
(
der
Ausrüstung
) (
von
...
zu
)
change-over
;
change
;
conversion
(from ...
to
)
Werkzeugumrüstung
{f}
;
Werkzeugumstellung
{f}
;
Werkzeugwechsel
{m}
retooling
Umstellung
{f}
(
von
...
auf
)
changeover
;
conversion
(from ...
to
)
gleichzeitige
Umstellung
;
Simultanumstellung
{f}
simultaneous
conversion
teilsimultane
Umstellung
partial
simultaneous
conversion
Vertrauen
{n}
;
Verlass
{m}
(
auf
)
reliance
;
relying
(on)
blindes
Vertrauen
overreliance
Es
ist
kein
Verlass
auf
ihn
.
There
is
no
relying
on
him
.
Vorgriff
{m}
(
auf
)
anticipation
(of)
Vorgriffe
{pl}
anticipations
sich
auf
den
Weg
machen
{vr}
;
aufbrechen
{vi}
(
nach
);
Kurs
nehmen
(
auf
)
to
set
out
(for)
sich
auf
den
Weg
machen
;
aufbrechend
setting
out
sich
auf
den
Weg
gemacht
;
aufgebrochen
set
out
Kurs
auf
England
nehmen
to
set
out
for
England
ein
Wortspiel
machen
{v}
(
auf
)
to
pun
(on;
upon
)
Wortspiele
machend
punning
ein
Wortspiel
gemacht
punned
macht
ein
Wortspiel
puns
machte
ein
Wortspiel
punned
etw
.
abstimmen
(
auf
);
etw
.
anpassen
(
an
);
etw
.
regulieren
{vt}
to
modulate
(to)
abstimmend
;
anpassend
;
regulierend
modulating
abgestimmt
;
angepasst
;
reguliert
modulated
stimmt
ab
;
passt
an
;
reguliert
modulates
stimmte
ab
;
passte
an
;
regulierte
modulated
andeuten
{vt}
;
anspielen
{vi}
;
Andeutungen
machen
;
Anspielungen
machen
(
auf
)
to
hint
(at)
andeutend
;
anspielend
hinting
angedeutet
;
angespielt
hinted
anstoßen
{vi}
(
auf
)
to
clink
glasses
;
to
drink
(to);
to
say
cheers
anstoßend
clinking
glasses
;
drinking
;
saying
cheers
angestoßen
clinked
glasses
;
drunk
;
said
cheers
aufkleben
{vt}
(
auf
)
to
stick
on
(to);
to
glue
on
(to)
aufklebend
sticking
on
;
gluing
on
aufgeklebt
stuck
on
;
glued
on
er/sie
klebt
auf
he/she
sticks
on
ich/er/sie
klebte
auf
I/he/she
stuck
on
er/sie
hat/hatte
aufgeklebt
he/she
has/had
stuck
on
Ich
klebe
die
Marke
darauf
.
I
stick
on
the
stamp
.
aufpassen
{vi}
(
auf
);
achten
;
hüten
{vt}
to
mind
aufpassend
;
achtend
;
hütend
minding
aufgepasst
;
geachtet
;
gehütet
minded
passt
auf
;
achtet
;
hütet
minds
passte
auf
;
achtete
;
hütete
minded
Pass
doch
auf
!
Mind
what
you're
doing
!
Pass
auf
das
Baby
auf
!
Mind
the
baby
!
etw
.
aufrunden
;
etw
.
nach
oben
runden
{vt}
(
auf
)
to
round
up
↔
sth
.;
to
round
off
↔
sth
. (to)
aufrundend
;
nach
oben
rundend
rounding
up
;
rounding
off
aufgerundet
;
nach
oben
gerundet
rounded
up
;
rounded
off
(
wie
aus
dem
Nichts
)
auftauchen
;
schemenhaft
sichtbar
werden
(
und
bedrohlich
wirken
)
{vi}
to
loom
;
to
loom
up
(out
of
sth
./ahead
of
sb
.)
Plötzlich
tauchte
vor
uns
ein
Berg
auf
.
Suddenly
a
mountain
loomed
up
in
front/ahead
of
us
.
Eine
Gestalt
tauchte
aus
dem
Nebel/Dunkel
(
auf
).
A
figure
loomed
(up)
out
of
the
fog/darkness
.
Sturmwolken
zogen
am
Horizont
auf
.
Storm
clouds
loomed
on
the
horizon
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "auf)":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner