DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Maul
Suchwort:
Mini-Fenster
 

29 Ergebnisse für Maul | Maul
Tipp: Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?

 Deutsch  Englisch

Maul {n} [anhören] mouth (of an animal) [anhören]

Mäuler {pl} mouths

Pferdemaul {n} horse mouth

Maul {n}; Schnabel {m}; Schnauze {f} [Dt.]; Futterluke {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Klappe {f} [Norddt.] [Mitteldt.] [Schw.]; Fresse {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Sabbel {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Gosche {f} [Bayr.] [Ös.]; Pappe {f} [Ös.]; Schnorre {f} [Schw.]; Latz {m} [Schw.] [ugs.] (Mund) [anhören] [anhören] trap; chops; jaws; maw; gob [Br.]; mush [Br.]; cake-hole [Br.]; pie hole [Am.]; bazoo [Am.]; yap [Am.] [coll.] (mouth) [anhören] [anhören]

Halt's Maul!; Halt die Goschen! [Bayr.] [Ös.] Keep your trap shut!; Shut up your piehole!

Klöpfel {m}; Holzhammer {m} (Zimmerei) maul; mall (carpentry) [anhören] [anhören]

Klöpfel {pl}; Holzhämmer {pl} mauls; malls

großer Holzhammer {m} maul; beetle (heavy mallet) [anhören] [anhören]

Makerhammer {m} [naut.] maul [anhören]

Maul {n} (eines Schraubenschlüssels) [anhören] open-ended head (of a spanner/wrench)

jdn./ein Tier zerfleischen {vt} (Tier) [zool.] to maul sb./an animal to death; to tear sb./an animal to pieces (of an animal)

jdn. einlullen; sich bei jdm. einschmeicheln; jdm. Honig ums Maul schmieren; jdn. einwickeln [ugs.]; jdn. einkochen [Ös.] [ugs.] {vt} to soft-soap sb. [Br.] [coll.]

einlullend; sich einschmeichelnd; Honig ums Maul schmierend; einwickelnd; einkochend soft-soaping

eingelullt; sich eingeschmeichelt; Honig ums Maul geschmiert; eingewickelt; eingekocht soft-soapped

Lass dich nicht einwickeln und überreden, mit ihm auszugehen. Don't be soft-soaped into going out with him.

Glaube ja nicht, dass du dich bei mir einschmeicheln kannst. / dass ich mich von dir einwickeln lasse. Don't think you can soft-soap me!

über jdn./etw. die Nase rümpfen; sich über jdn./etw. das Maul zerreißen {v} [übtr.] to tut/tut-tut about sth./sb. [fig.]

das Naserümpfen über die Auswüchse politischer Korrektheit [übtr.] the tut-tutting about the excesses of political correctness [fig.]

"Immer noch nicht aus dem Bett heraußen?", sagte sie naserümpfend. [übtr.] 'Still not out of bed?' she tutted. [fig.]

Hinter ihrem Rücken zerreißt man sich das Maul über sie. They are tut-tutted about behind their backs.

schlecht über jdn. reden; über jdn. lästern; über jdn. herziehen; sich über jdn. das Maul zerreißen {v} to bad-mouth sb.

schlecht redend; lästernd; herziehend; sich das Maul zerreißend bad-mouthing

schlecht geredet; gelästert; hergezogen; sich das Maul zerrissen bad-mouthed

über den Schiedsrichter lästern to bad-mouth the referee

jdn./etw. arg zurichten; jdn. malträtieren; jdn. schinden [poet.] {vt} to mangle sb./sth.; to maul sb./sth. [anhören]

arg zurichtend; malträtierend; schindend mangling; mauling

arg zugerichtet; malträtiert; geschunden mangled; mauled

jdn. übel zurichten to badly maul sb.

Angeber {m}; Aufschneider {m}; Großmaul {m}; Wichtigtuer {m}; Windmacher {m}; Schaumschläger {m}; Piefke {m} [Norddt.]; Renommist {m} [geh.]; Prahlhans {m} [veraltet]; Maulheld {m} [veraltet] [pej.]; Maulhure {f} [pej.] [anhören] boaster; swaggerer; blowhard [Am.]; tinhorn [Am.]; cockalorum [dated]; braggart [Br.] [dated]; swankpot [Br.] [dated]; rodomont [archaic]

Angeber {pl}; Aufschneider {pl}; Großmäuler {pl}; Wichtigtuer {pl}; Windmacher {pl}; Schaumschläger {pl}; Piefken {pl}; Renommisten {pl}; Prahlhänse {pl}; Maulhelden {pl}; Maulhuren {pl} [anhören] boasters; swaggerers; blowhards; tinhorns; cockalorums; braggarts; swankpots; rodomonts

Großmaul {n} [ugs.]; Großschnauze {f} [ugs.]; Maulheld {m} [ugs.]; Sprücheklopfer {m}; Stammtischexperte {m} loudmouth; big mouth; bigmouth; big talker [anhören]

Großmäuler {pl}; Großschnauzen {pl}; Maulhelden {pl}; Sprücheklopfer {pl}; Stammtischexperten {pl} loudmouths; big mouths; bigmouths; big talkers

Holzspalthammer {m}; Spalthammer {m} wood-splitting maul; wood maul; lumberjack maul

Holzspalthämmer {pl}; Spalthämmer {pl} wood-splitting mauls; wood mauls; lumberjack mauls

Spanloch {n}; Maul {n} (Hobel) [techn.] [anhören] plane hole; plane mouth (plane)

Spanlöcher {pl}; Mäuler {pl} plane holes; plane mouths

Flehmen {n} (Duftaufnahme über das Maul) [zool.] flehmen; flehmening

Großmaul {n} scaramouch

Maul- und Klauenseuche {f}; Aphthenseuche {f} [med.] foot-and-mouth disease

verstellbarer Schraubenschlüssel {m} mit Gewindespindel und einseitigem Maul; Engländer {m} [ugs.] [techn.] [hist.] rack spanner; gas grips [Br.]; monkey wrench [Am.]

anbiedernder Schwätzer {m}; Einschmeichler {m}; Schöntuer {m} [veraltend]; Flatteur {m} [veraltet]; jemand, der einem Honig ums Maul schmiert schmoozer

flehmen {vi} (Duft über das Maul aufnehmen) [zool.] to flehmen

sich über jdn./etw. das Maul zerreißen {vr} to run your mouth; to run off at the mouth about sth. [Am.] [coll.]

Beweise her oder Maul halten! Put up evidence or shut up! [slang]

Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. [Sprw.] Never look a gift horse in the mouth. [prov.]

Halt den Mund!; Halt die Klappe! [ugs.]; Halt's Maul! [ugs.]; Halt die Schnauze! [ugs.] Shut up!; Shut up your face! [coll.] [anhören]

Hör auf damit!; Halt's Maul! [ugs.] Stow it! [coll.]

Formkasten {m}; Sandkasten {m}; Kasten {m}; Kastenform {f}; Flasche {f} (Gießerei) [techn.] [anhören] [anhören] moulding box; flask (foundry) [anhören]

Formkästen {pl}; Sandkästen {pl}; Kästen {pl}; Kastenformen {pl}; Flaschen {pl} moulding boxes; flasks

geschlossener Formkasten tight flask

die Form ausklopfen to maul the flask

Honig {m} [agr.] [cook.] honey [anhören]

Backhonig {m} baker's honey

Blütenhonig {m} blossom honey; flower honey

Kastanienhonig {m} chestnut honey

Kleehonig {m} clover honey

Kunsthonig artificial honey

Lindenblütenhonig {m} lime-blossom honey

Rapshonig {m} rapeseed honey

Wabenhonig {m}; Scheibenhonig {m} comb honey

Waldhonig {m} honeydew honey

Honig schleudern to extract honey

jdm. Honig um den Bart schmieren; jdm. Honig ums Maul schmieren [übtr.] to butter sb. up; to schmooze sb.

registrieren; erfassen; verzeichnen; eintragen; konstatieren {vt} [anhören] [anhören] [anhören] to record [anhören]

registrierend; erfassend; verzeichnend; eintragend; konstatierend recording [anhören]

registriert; erfasst; verzeichnet; eingetragen; konstatiert [anhören] recorded [anhören]

registriert; erfasst; verzeichnet; trägt ein; konstatiert records [anhören]

registrierte; erfasste; verzeichnete; trug ein; konstatierte records [anhören]

nicht verzeichnet unrecorded

In der Gegend wurden Fälle von Maul- und Klauenseuche verzeichnet. Cases of foot-and-mouth disease have been recorded in the region.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2021
Ihr Kommentar:
Werbepartner


Sprachreisen.org