Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
19
ähnliche
Ergebnisse für Demokratisches
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
demokratisch
Christlich-Demokratische
Union
{f}
/CDU/
[pol.]
[Dt.]
Christian
Democratic
Union
Demokratische
Partei
{f}
(
der
USA
)
[pol.]
Democratic
Party
(United
States
)
Deutsche
Demokratische
Republik
{f}
/DDR/
[hist.]
German
Democratic
Republic
/GDR/
;
East
Germany
Freie
Demokratische
Partei
{f}
/FDP/
[Dt.]
[pol.]
Liberal
Democratic
Party
Partei
{f}
des
Demokratischen
Sozialismus
/PDS/
[pol.]
[hist.]
Party
of
Democratic
Socialism
(Germany)
Kongo
{m}
(
Demokratische
Republik
Kongo
);
Zaire
/CD/
(
Kfz:
/ZRE/
)
[geogr.]
Congo
(Democratic
Republic
of
the
Congo
);
Zaire
Nordkorea
{n}
(
Demokratische
Volksrepublik
Korea
)
/KP/
[geogr.]
North
Korea
(Democratic
People's
Republic
of
Korea
)
Laos
{n}
(
Demokratische
Volksrepublik
Laos
)
/LA/
(
Kfz:
/LAO/
)
[geogr.]
Laos
(Lao
People's
Democratic
Republic
)
Kinshasa
(
Hauptstadt
der
Demokratischen
Republik
Kongo
)
[geogr.]
Kinshasa
(capital
of
Democratic
Republic
of
the
Congo
)
Lubumbashi
(
Stadt
in
Demokratische
Republik
Kongo
)
[geogr.]
Lubumbashi
(city
in
Democratic
Republic
of
the
Congo
)
Mbuji-Mayi
(
Stadt
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
)
[geogr.]
Mbuji-Mayi
(city
in
Democratic
Republic
of
the
Congo
)
Beteiligung
{f}
(
an
etw
.);
Betätigung
{f}
;
Engagement
{n}
;
Sich-Einbringen
{n}
(
bei
etw
.)
engagement
;
involvement
(with
sb
./sth.)
öffentliches
Engagement
;
Engagement
im
öffentlichen
Leben
civic
engagement
;
civic
involvement
Beteiligung
an
den
demokratischen
Abläufen
engagement
/
involvement
in
democratic
processes
die
aktive
Beteiligung
des
Lernenden
bei
diesem
Vorgang
the
active
engagement
of
the
learner
in
this
process
fehlende
emotionale
Anteilnahme
;
emotionale
Teilnahmslosigkeit
a
lack
of
emotional
engagement
/
involvement
sein
lebenslanges
politisches
Engagement
his
lifelong
engagement
with
politics
/
in
politics
das
militärische
Engagement
der
USA
im
Nahen
Osten
the
US
military
engagement
in
the
Middle
East
Erfolg
durch
gesellschaftliches
Engagement
Doing
well
by
doing
good
Die
Bank
hat
ihr
Engagement
auf
dem
chinesischen
Markt
ausgebaut
.
The
bank
has
stepped
up
its
engagement
with
the
Chinese
market
.
Errungenschaft
{f}
;
bedeutende
Leistung
{f}
(major)
achievement
;
accomplishment
;
attainment
[rare]
Errungenschaften
{pl}
;
bedeutende
Leistungen
{pl}
achievements
;
accomplishments
;
attainments
demokratische
Errungenschaften
democratic
achievements
die
großen
wissenschaftlichen
Errungenschaften
der
Renaissance
the
great
scientific
achievements
of
the
Renaissance
jds
.
Fähigkeiten
{pl}
;
jds
.
Kompetenz
{f}
sb
.'s
competence
;
sb
.'s
competency
jds
.
Fachkompetenz
sb
.'s
professional
competence
jds
.
Kernkompetenz
{f}
sb
.'s
core
competency
;
core
capability
Leitungskompetenz
{f}
executive
competence
;
management
competence
jds
.
Sprachfähigkeiten
;
jds
.
Sprachkompetenz
sb
.'s
linguistic
competence
;
linguistic
ability
Demokratiekompetenz
{f}
;
demokratische
Handlungskompetenz
democratic
competence
so
gut
ich
kann
;
so
gut
ich
konnte
to
the
best
of
my
ability
Willensbildung
{f}
[pol.]
policy
formation
demokratische
Willensbildung
democratic
policy
formation
jdn
.
in
etw
.
bestärken
;
etw
.
bestätigen
;
einer
Sache
Nachdruck
verleihen
;
etw
.
festigen
{v}
to
reinforce
sth
. (actions,
ideas
)
in
bestärkend
;
bestätigend
;
einer
Sache
Nachdruck
verleihend
;
festigend
reinforcing
in
bestärkt
;
bestätigt
;
einer
Sache
Nachdruck
verliehen
;
gefestigt
reinforced
jdn
.
in
seiner
Entscheidung
bestärken
to
reinforce
sb
.'s
decision
etw
.
etablieren
;
etw
.
in
den
Köpfen
verankern
to
reinforce
the
idea
of
sth
.
demokratische
Werte
festigen
to
reinforce
democratic
values
Bei
dieser
Studie
hat
sich
bestätigt
,
dass
...
This
study
reinforces
the
idea
that
...
um
diesen
Forderungen
Nachdruck
zu
verleihen
in
order
to
reinforce
these
demands
Diese
Besuche
haben
mich
in
meiner
Meinung
über
ihn
bestärkt
.
These
visits
have
reinforced
my
opinion
of
him
.
Die
Vorzüge
des
Tees
wurden
durch
eine
aktuelle
Studie
bestätigt
.
The
benefits
of
tea
have
been
reinforced
by
a
recent
survey
.
sich
festsetzen
{vr}
;
haften
bleiben
{vi}
;
einen
Platz
finden
[übtr.]
to
take
root
[fig.]
an
einem
Ort
heimisch
werden
,
einen
festen
Platz
finden
[soc.]
to
take
root
in
a
place
Dieser
Gedanke
hatte
sich
in
meinem
Kopf
festgesetzt
.
The
idea
had
taken
root
in
my
mind
.
Es
dauerte
Jahrzehnte
bis
die
demokratischen
Ideale
einen
festen
Platz
in
diesem
Teil
der
Welt
bekamen
.
It
took
decades
for
democratic
ideals
to
take
root
in
that
part
of
the
world
.
etw
.
schätzen
;
etw
.
wertschätzen
;
etw
.
hochhalten
;
etw
.
in
Ehren
halten
{vt}
to
cherish
sth
.
schätzend
;
wertschätzend
;
hochhaltend
;
in
Ehren
haltend
cherishing
geschätzt
;
wertgeschätzt
;
hochgehalten
;
in
Ehren
gehalten
cherished
schätzt
cherishes
schätzte
cherished
die
demokratischen
Werte
,
die
wir
alle
schätzen
the
democratic
values
that
we
all
cherish
Er
hält
die
Erinnerung
an
diesen
Tag
hoch
.
He
cherishes
the
memory
of
that
day
.
In
einer
Ehe
verspricht
der
Mann
,
seine
Frau
zu
ehren
.
In
marriage
, a
man
promises
to
cherish
his
wife
.
Vietnam
{n}
/VN/
[geogr.]
Viet
Nam
;
Vietnam
Demokratische
Republik
Vietnam
/DRV/
;
Nordvietname
{n}
[hist.]
Democratic
Republic
of
Vietnam
;
North
Vietnam
Südvietnam
{n}
[hist.]
South
Vietnam
Weitersuche mit "Demokratisches":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner