Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
86
ähnliche
Ergebnisse für 1931
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Atlantischer
Weißseitendelfin
{m}
;
Nordischer
Delfin
{m}
;
Springer
{m}
(
Lagenorhynchus
acutus
)
[zool.]
Atlantic
white-sided
dolphin
;
jumper
;
springer
;
lag
;
North
Atlantic
dolphin
Champions
League
{f}
;
Pokal
der
Meister
[sport]
Champions
League
Freimut
{m}
;
Aufrichtigkeit
{f}
;
Offenheit
{f}
frankness
Genuss
{m}
;
Luxus
{m}
indulgence
Grundlinie
der
Schrift
baseline
;
body
line
Kübelwagen
{m}
[auto]
open
car
without
doors
;
jeep
;
rover
Luxus
{m}
luxuries
Offenheit
{f}
candidness
Offenheit
{f}
;
Offenherzigkeit
{f}
candour
[Br.]
;
candor
[Am.]
Offenheit
{f}
ingenuousness
Offenheit
{f}
outspokenness
Reichskristallnacht
{f}
;
Kristallnacht
{f}
;
Reichspogromnacht
{f}
(
Judenpogrome
am
9.
11
.1938)
[pol.]
[hist.]
Night
of
Broken
Glass
(anti-Jewish
pogroms
on
9th
November
1938
)
Satzlehre
{f}
;
Satzbau
{m}
;
Syntax
{f}
[ling.]
syntax
Springpferd
{n}
jumper
Wehrmacht
{f}
[mil.]
[hist.]
armed
forces
of
Germany
between
1935
and
1945
arktisch
{adj}
arctic
Kairo
(
Hauptstadt
von
Ägypten
)
[geogr.]
Cairo
(capital
of
Egypt
)
Barcelona
(
Stadt
in
Spanien
)
[geogr.]
Barcelona
(city
in
Spain
)
die
Reichswehr
{f}
[mil.]
[hist.]
the
German
army
(1921-1935)
Herumtreiber
{m}
;
Stromer
{m}
rover
Offenheit
{f}
;
Direktheit
{f}
forthrightness
;
frankness
Ausgangswert
{m}
[techn.]
baseline
Altersgruppe
{f}
;
Altersjahrgang
{m}
;
Alterskohorte
{f}
;
Geburtsjahrgang
{m}
;
Jahrgang
{m}
age
cohort
Altersgruppen
{pl}
;
Altersjahrgänge
{pl}
;
Alterskohorten
{pl}
;
Geburtsjahrgänge
{pl}
;
Jahrgänge
{pl}
age
cohorts
die
Gruppe
der
1998
Geborenen
the
1998
birth
cohort
Die
Studie
begleitete
eine
Gruppe
von
150
Patienten
,
die
50
oder
älter
waren
.
The
study
followed
up
a
cohort
of
150
patients
aged
50
plus
.
Aufnahmebereitschaft
{f}
;
Aufgeschlossenheit
{f}
;
Offenheit
{f}
;
Zugänglichkeit
{f}
[soc.]
receptivity
;
receptiveness
;
responsiveness
die
Aufnahmebereitschaft/Aufgeschlossenheit
des
Publikums
the
receptivity/receptiveness/responsiveness
of
the
audience
Aufgeschlossenheit/Offenheit
gegenüber
neuen
Ideen
receptivity/receptiveness/responsiveness
to
new
ideas
Aufschrift
{f}
lettering
;
writing
;
inscription
;
legend
[Am.]
Aufschriften
{pl}
letterings
;
writings
;
inscriptions
;
legends
ein
Schild
mit
der
Aufschrift
"BBC"
a
sign
marked
"BBC"
Bohreisen
{n}
;
Stoßbohrer
{m}
;
Bohrer
{m}
[constr.]
[min.]
percussion
drill
;
percussion
borer
;
jumper
bar
;
jumper
Bohreisen
{pl}
;
Stoßbohrer
{pl}
;
Bohrer
{pl}
percussion
drills
;
percussion
borers
;
jumper
bars
;
jumpers
Buchband
{m}
;
Band
{m}
/Bd
./;
Jahrgang
{m}
(
eines
Buches
)
volume
/vol
./ (of a
book
)
Buchbände
{pl}
;
Bände
{pl}
;
Jahrgänge
{pl}
volumes
Begleitband
{m}
companion
volume
Lyrikband
{m}
lyric
volume
;
volume
of
petry
;
poetry
book
zwei
Werke
in
einem
Band
two
works
bound
together
Direktheit
{f}
;
Unverblümtheit
{f}
;
Offenheit
{f}
bluntness
Ihre
glatte
Absage
hat
ihn
regelrecht
schockiert
.
He
was
shocked
by
the
bluntness
of
her
refusal
.
Entschuldige
meine
Offenheit
,
aber
jedem
,
was
ihm
gebührt/zusteht
.
Excuse
the
bluntness
,
but
if
the
cap
[Br.]
/
shoe
[Am.]
fits
wear
it
!
[fig.]
Druck
ausüben
;
drängen
{vt}
to
press
Druck
ausübend
;
drängend
pressing
Druck
ausgeübt
;
gedrängt
pressed
Dübellochbohrer
{m}
[techn.]
jumper
(drill
bit
for
dowel
holes
)
Dübellochbohrer
{pl}
jumpers
Eleganz
{f}
;
Stil
{m}
flair
Stil/Geschmack
haben
to
have
flair
Erfassung
{f}
;
Erhebung
{f}
;
Zählung
{f}
census
Teilerhebung
{f}
partial
census
Vollerhebung
{f}
full
census
Erkundungsfahrzeug
{n}
(
Raumfahrt
)
roving
vehicle
;
rover
(astronautics)
Erkundungsfahrzeuge
{pl}
roving
vehicles
;
rovers
Mondfahrzeug
{n}
;
Mondauto
{n}
lunar
roving
vehicle
/LRV/
;
rover
Fertigstellung
{f}
;
Komplettierung
{f}
completion
;
final
completion
Datum
der
Fertigstellung
completion
date
Formular
{n}
;
Formblatt
{n}
;
Vordruck
{m}
[adm.]
blank
form
;
printed
form
;
form
Formulare
{pl}
;
Formblätter
{pl}
;
Vordrucke
{pl}
blank
forms
;
printed
forms
;
forms
amtlicher
Vordruck
official
form
Anforderungsformular
{n}
request
form
Scheckformular
{n}
[fin.]
cheque
form
;
check
form
Standardformular
{n}
standard
form
eine
Kopie
des
Formblatts
a
copy
of
the
form
ein
Formular
ausfüllen
to
fill
in
a
form
;
to
complete
a
form
Füllen
Sie
das
Formular
in
Großbuchstaben
aus
!
Fill
out
the
form
in
capital
letters
!
Die
Rezeptionistin
gab
mir
ein
Standardformular
zum
Ausfüllen
.
The
receptionist
gave
me
a
standard
form
to
fill
out
.
Gegenspieler
{m}
;
Antagonist
{m}
;
Widerpart
{m}
[geh.]
opponent
;
antagonist
;
adversary
Gegenspieler
{pl}
;
Antagonisten
{pl}
;
Widerparts
{pl}
opponents
;
antagonists
;
adversaries
Gesetz
{n}
(
konkret
benanntes
Einzelgesetz
)
[jur.]
Act
(of
Parliament
)
[Br.]
;
Act
(of
Congress
)
[Am.]
Gesetze
{pl}
Acts
Ausländergesetz
{n}
Aliens
Act
das
Bundesseuchengesetz
{n}
[Dt.]
the
Federal
Contagious
Diseases
Act
britisches
Klimaschutzgesetz
{n}
Climate
Change
Act
[Br.]
US-Klimaschutzgesetz
{n}
US
Climate
Bill
[Am.]
Mediengesetz
{n}
Mass
Media
Act
;
Media
Act
;
Press
and
Media
Act
[Br.]
Mess-
und
Eichgesetz
[Dt.]
German
Weights
and
Measures
Act
Mutterschutzgesetz
{n}
Maternity
Protection
Act
das
Notstandsgesetz
{n}
the
Emergency
Act
;
the
Emergency
Powers
Act
[Br.]
ein
Gesetz
novellieren
to
amend
an
Act
das
Adoptionsgesetz
verabschieden
to
pass
the
Adoption
of
Children
Act
ein
Gesetz
vollziehen
to
execute
an
Act
der
Vollzug
eines
Gesetzes
the
execution
of
an
Act
das
Hochschulgesetz
2002
the
Higher
Education
Act
2002
das
Krankenpflegegesetz
the
Nursing
Act
,
the
Act
on
Nursing
Care
das
neue
Bildungsgesetz
the
new
Education
Act
das
Telekommunikationsgesetz
the
Telecommunications
Act
die
Unionsgesetze
the
Acts
of
Union
[Br.]
das
Gesetz
über
Patientenrechte
in
psychiatrischen
Anstalten
the
Act
of
Parliament
governing
patients'
rights
in
psychiatric
services
Das
Suizidgesetz
trat
1961
in
Kraft
.
The
Suicide
Act
became
law
in
1961
.
Grundlinie
{f}
;
Basislinie
{f}
;
Basis
{f}
base
line
;
baseline
Grundlinien
{pl}
;
Basislinien
{pl}
base
lines
gerade
Basislinie
straight
baseline
normale
Basislinie
normal
baseline
Basislinie
um
einen
Archipel
archipelagic
baseline
Grundlinie
{f}
[sport]
baseline
Grundlinien
{pl}
baselines
Jahrgang
{m}
(
Personen
eines
Geburtsjahrs
)
(same)
year
;
age-group
Er
ist
Jahrgang
1942
.
He
was
born
in
1942
.
Wir
sind
ein
Jahrgang
,
beide
1964
.
We
were
born
in
the
same
year
,
both
1964
.
Jahrgang
{m}
vintage
;
year
der
Jahrgang
1996
the
1996
vintage
jüngeren
Datums
sein
to
be
of
(more)
recent
vintage
[fig.]
2008
war
kein
gutes
Jahr
für
die
Kinobranche
.
2008
was
not
a
vintage
year
for
the
cinema
[Br.]
/movies
[Am.]
.
[fig.]
Jahrgang
{m}
(
alle
Schüler
eines
Schuljahres
)
[school]
school
year
group
;
year
die
meisten
Mädchen
aus
meinem
Jahrgang
most
of
the
girls
in
my
year
Kriegsausbruch
{m}
outbreak
of
war
;
onset
of
the
war
Kriegsausbrüche
{pl}
outbreaks
of
war
;
onsets
of
wars
bei
Kriegsausbruch
at
the
outbreak
of
the
war
;
at
the
onset
of
the
war
kurz
vor
Kriegsausbruch
stehen
to
be
on
the
brink
of
war
1939
stand
die
Welt
wie
auch
1914
am
Rande
eines
Krieges
.
In
1939
,
as
in
1914
,
the
world
was
on
the
brink
of
war
.
Kurzschlussbrücke
{f}
[electr.]
jumper
Kurzschlussbrücken
{pl}
jumpers
mit
Kurzschlussbrücke
shunted
Lied
{n}
;
Song
{m}
;
Gesangsstück
{n}
[mus.]
song
Lieder
{pl}
;
Songs
{pl}
;
Gesangsstücke
{pl}
songs
Friedenslied
{n}
peace
song
ein
Lied
anstimmen
;
zu
singen
anfangen
to
burst
into
song
;
to
break
into
song
Lied
{n}
ballad
Lieder
{pl}
ballads
Luxus
{f}
extravagance
dekadenter
Luxus
decadent
extravagance
Das
ist
ein
Luxus
,
den
wir
uns
nicht
leisten
können
.
This
is
an
extravagance
that
we
can't
afford
.
Der
einzige
Luxus
,
den
er
sich
gönnte
/
gestattete
,
waren
exklusive
Restaurantbesuche
.
His
only
extravagance
was
eating
out
at
posh
restaurants
.
Offenheit
{f}
;
Offenherzigkeit
{f}
;
Freimütigkeit
{f}
frankness
;
openness
in/mit
aller
Offenheit
quite
frankly/candidly
Oldtimer
{m}
(
älter
als
30
Jahre
);
historisches
Fahrzeug
/
Kfz
{n}
[Ös.]
[adm.]
;
Veteranenfahrzeug
{n}
[Schw.]
[adm.]
;
Veteran
{m}
[Schw.]
[auto]
classic
car
;
vintage
car
[Br.]
(made
before
1930
);
Edwardian
car
(made
before
1919
);
veteran
car
[Br.]
(made
before
1905
);
antique
car
[Am.]
(older
than
45
years
)
Oldtimer
{pl}
;
historische
Fahrzeugs
/
Kfzs
{pl}
;
Veteranenfahrzeuge
{pl}
;
Veteranen
{pl}
classic
cars
;
vintage
cars
;
Edwardian
cars
;
veteran
cars
;
antique
cars
Presse
{f}
(
Zeitung
)
press
der
Einfluss
der
Presse
;
die
Macht
der
Presse
;
die
Presse
the
fourth
estate
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "1931":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner