A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for Lehre ziehen
Search single words:
Lehre
·
ziehen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Parallele
{f}
analogy
eine
Parallele
ziehen
zwischen/zu
to
draw
an
analogy
between/with
in
die
Lehre
gehen
{vi}
(
bei
;
zu
)
to
apprentice
(to)
in
die
Lehre
gehend
apprenticing
in
die
Lehre
gegangen
apprenticed
bei
jdm
.
in
die
Lehre
gehen
to
be
apprenticed
to
sb
.
in
der
Lehre
bei
apprenticed
to
etw
.
zurück
ziehen
;
etw
.
wegnehmen
;
etw
.
ein
ziehen
; (
jdm
.)
etw
.
ent
ziehen
{vt}
to
withdraw
{
withdrew
;
withdrawn
}
sth
. (from
sb
.)
zurück
ziehen
d
;
wegnehmend
;
ein
ziehen
d
;
ent
ziehen
d
withdrawing
zurückgezogen
;
weggenommen
;
eingezogen
;
entzogen
withdrawn
er/sie
zieht
zurück
he/she
withdraws
ich/er/sie
zog
zurück
I/he/she
withdrew
er/sie
hat/hatte
zurückgezogen
he/she
has/had
withdrawn
ich/er/sie
zöge
zurück
I/he/she
would
withdraw
etw
.
vom
Markt
nehmen
to
withdraw
sth
.
from
the
market
/
from
sale
seine
Kandidatur
zurück
ziehen
to
withdraw
one's
candidature
sein
Versprechen
zurücknehmen
to
withdraw
one's
promise
etw
.
außer
Dienst
nehmen/stellen
;
aus
dem
Verkehr
ziehen
to
withdraw
sth
.
from
service
Banknoten
ein
ziehen
to
withdraw
banknotes
from
circulation
Münzen
außer
Umlauf
setzen
;
Münzen
aus
dem
Verkehr
ziehen
to
withdraw
coins
from
circulation
Ich
muss
Sie
allen
Ernstes
ersuchen
,
diese
Bemerkung
zurückzunehmen
.
I
must
ask
you
,
in
all
seriousness
,
to
withdraw
that
remark
.
Die
Genehmigung
des
Marsches
wurde
in
letzter
Minute
zurückgezogen
.
Permission
for
the
march
was
withdrawn
at
the
last
minute
.
Die
Erlaubnis
,
einer
Nebenbeschäftigung
nachzugehen
,
wurde
ihm
entzogen
.
Permission
to
engage
in
secondary
employment
was
withdrawn
from
him
.
Er
bat
,
sich
zurück
ziehen
zu
dürfen
.
He
asked
to
be
allowed
to
withdraw
.
jdn
.
aus
dem
Verkehr
ziehen
{v}
to
tackle
sb
.
aus
dem
Verkehr
ziehen
d
tackling
aus
dem
Verkehr
gezogen
tackled
verduften
{vi}
;
Leine
ziehen
{vi}
[ugs.]
to
vamoose
[Am.]
[slang]
verduftend
vamoosing
verduftet
vamoosed
verduftet
;
zieht
leine
vamooses
verduftete
;
zog
Leine
vamoosed
einfädeln
{vi}
(
einen
Faden
durch
ein
Nadelöhr
ziehen
)
[textil.]
to
thread
a/the
needle
(pass a
thread
through
the
eye
of
a
needle
)
bei
der
Nähmaschine
einfädeln
to
thread
a/the
sewing
machine
Search further for "Lehre ziehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners