A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
überquerbar
überqueren
überragen
überragend
überraschen
überraschenderweise
überreagieren
überregional
überreich
Search for:
ä
ö
ü
ß
32
similar
results for
überraschend
Word division: über·ra·schend
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
überraschend
;
unverhofft
{adj}
surprising
;
unexpected
ein
überraschend
er
Besuch
an
unexpected
visit
ein
unverhofftes
Wiedersehen
a
surprising
reunion
eine
unverhoffte
Ehre
a
surprising
honour
überraschend
;
unverhofft
{adv}
surprisingly
;
unexpectedly
überraschend
erweise
;
erstaunlicherweise
;
zu
jds
.
Überraschung
{adv}
surprisingly
;
astonishingly
(enough);
amazingly
(enough)
überraschend
e
Wendung
{f}
;
unerwartete
Wendung
{f}
(
Theater
,
Film
,
Literatur
)
[art]
[lit.]
plot
twist
;
twist
(theatre,
film
,
literature
)
überraschend
erweise
;
überraschend
;
verblüffenderweise
;
verblüffend
{adv}
confoundingly
verblüffend
einfach
confoundingly
simple
überraschend
komplex
confoundingly
complex
Einigermaßen
überraschend
ist
,
dass
...
Somewhat
confoundingly
, ...
überraschend
{adv}
astonishingly
überraschend
;
verblüffend
;
Aufsehen
erregend
{adj}
startling
eine
verblüffende
/
Aufsehen
erregende
Entdeckung
a
startling
discovery
gewaltig
; (
überraschend
)
heftig
;
ganz
gehörig
{adj}
;
mit
aller
Kraft
;
mit
aller
Macht
with
a
vengeance
(
überraschend
erweise
)
einiges
von
jdm
./davon
zu
sehen
bekommen
{vt}
to
have/get
an
eyeful
of
sb
./it
wenig
überraschend
{adv}
unsurprisingly
dem
(
äußeren
)
Anschein
nach
;
scheinbar
;
täuschend
{adv}
deceptively
(differently
from
how
it
appears
)
eine
(
nur
)
dem
Anschein
nach
einfache
Arie
;
eine
scheinbar
einfache
Arie
a
deceptively
simple
aria
ein
scheinbar
günstiges
Angebot
a
deceptively
cheap
offer
die
überraschend
einfache
Antwort
the
deceptively
simple
answer
(wrongly
used
to
mean
simpler
than
expected
)
ein
erstaunlich
geräumiges
Haus
a
deceptively
spacious
house
(wrongly
used
to
mean
more
spacious
than
it
appears
)
täuschend
echt
sein
to
be
deceptively
real
Die
Zimmer
sehen
im
Reiseprospekt
klein
aus
,
das
täuscht
aber
.
The
rooms
look
deceptively
small
in
the
travel
brochure
.
Die
Rezension
täuscht
mehr
Inhalt
vor
als
sie
tatsächlich
hat
.
The
review
is
deceptively
written
to
give
the
impression
of
content
.
Ausgang
{m}
(
einer
Geschichte
/
eines
Films
)
[lit.]
ending
(of a
story
or
a
film
)
guter
Ausgang
;
Happy
End
{n}
happy
ending
Geschichten
mit
überraschend
em
Ausgang
stories
with
surprise
endings
Der
Film
geht
aber
gut
aus
.
The
film
[Br.]
/movie
[Am.]
has
a
happy
ending
,
though
.
Bombe
{f}
(
überraschend
es
Ereignis
)
[übtr.]
bombshell
Die
Nachricht
schlug
ein
wie
eine
Bombe
.
This
news
was
a
bombshell
.
Dann
ließ
er
die
Bombe
platzen
und
gab
bekannt
,
dass
er
schwul
ist
.
Then
he
dropped
the
bombshell
by
revealing
that
he
was
gay
.
Finesse
{f}
;
Feinheit
{f}
;
Subtilität
{f}
;
Raffinesse
{f}
;
Niveau
{n}
;
Differenziertheit
{f}
;
Ausdifferenzierung
{f}
sophistication
;
subtlety
die
Finesse
/
Feinheit
eines
Weins
the
sophistication
of
a
wine
das
Diskussionsniveau
heben
to
raise
the
level
of
sophistication
of
the
debate
Er
schreibt
überraschend
differenziert
darüber
.
He
writes
with
surprising
sophistication
on
the
subject
.
Nachricht
{f}
;
Nachrichten
{pl}
;
Neuigkeiten
{pl}
news
die
letzten
Nachrichten
the
latest
news
eine
wichtige
Nachricht
some
news
of
importance
;
an
important
piece
of
news
ursprüngliche
Nachricht
{f}
original
message
überraschend
e
Neuigkeiten
surprising
news
traurige
Nachricht
sad
news
allerletzte
Nachrichten
up-to-the-minute
news
jdm
.
die
schlechte
Nachricht
schonend
beibringen
to
break
the
bad
news
gently
to
sb
.
Das
ist
nichts
Neues
.
That
is
no
news
.
Wir
haben
gute
Nachrichten
.
We've
got
some
good
news
.
Wahl
{f}
[pol.]
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
election
(process
and
result
)
Wahlen
{pl}
elections
geheime
Wahl
secret
election
;
election
by
secret
ballot
Richtungswahl
{f}
;
Schicksalswahl
{f}
watershed
election
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
elections
to
the
European
Parliament
Wahlen
mit
mehreren
Kandidaten
multi-candidate
elections
Wahl
ohne
Gegenkandidaten
unopposed
election
Wahlen
unter
Beteiligung
mehrerer
Parteien
multi-party
elections
Wahlen
durchführen/abhalten
to
hold
elections
Wahlen
ausrufen/ansetzen/anberaumen
to
call
a
general
election
eine
Wahl
anfechten
;
das
Wahlergebnis
anfechten
to
challenge
/
contest
the
result
of
an
election
eine
Wahl
annullieren
to
annul
an
election
die
Wahl
gewinnen
to
win
the
election
Ihre
Wahl
in
den
Senat
kam
für
viele
überraschend
.
Her
election
to
the
Senate
was
a
surprise
to
many
.
Der
Skandal
könnte
seine
Chancen
schmälern
,
gewählt
zu
werden
.
The
scandal
may
reduce
his
chances
for
election
.
1992
hat
die
Konservative
Partei
die
Wahl
gewonnen
.
The
Conservative
Party
won
the
election
in
1992
.
Wendung
{f}
turn
eine
interessante
Wendung
an
interesting
turn
überraschend
e
Wendung
;
Wandel
{m}
twist
eine
unerwartete
Wendung
nehmen
to
take
an
unexpected
turn
eine
Wendung
zum
Besseren
a
turn
for
the
better
eine
Wendung
zum
Schlechteren
a
turn
for
the
worse
beunruhigende
Wendung
{f}
troubling
spin
Zerbrechen
{n}
;
Auflösung
{f}
;
Ende
{f}
[soc.]
break-up
;
splitting-up
;
bust-up
[coll.]
das
Zerbrechen
der
Ehe
;
das
Scheitern
der
Ehe
marriage
break-up
;
marital
break-up
das
Zerbrechen
der
Familie
family
break-up
das
Ende
einer
Beziehung
relationship
break-up
Die
Auflösung
der
Popgruppe
kam
nicht
überraschend
.
The
break-up
of
the
pop
group
came
as
no
surprise
.
Zufall
{m}
(
überraschend
es
,
zufälliges
Zusammentreffen
von
Ereignissen
)
coincidence
;
happenstance
[Am.]
[formal]
durch
Zufall
;
rein
zufällig
by
coincidence
;
by
happenstance
ein
glücklicher
Zufall
a
fortunate/happy
coincidence
ein
merkwürdiger
Zufall
a
remarkable
coincidence
; a
strange
coincidence
Welch
ein
Zufall
!
What
a
coincidence
!
Das
kann
kein
Zufall
sein
!
That
can't
be
a
coincidence
!
Es
ist
kein
Zufall
,
dass
Tsunami
ein
japanisches
Wort
ist
.
It
is
no
coincidence
that
tsunami
is
a
Japanese
word
.
Es
war
reiner
Zufall
,
dass
er
das
Werk
an
diesem
Tag
besuchte
.
It
was
sheer
coincidence
that
he
was
visiting
the
factory
that
day
.
aufschließen
;
entriegeln
{vt}
to
unbar
aufschließend
;
entriegelnd
unbarring
aufgeschlossen
;
entriegelt
unbarred
schließt
auf
;
entriegelt
unbars
schloss
auf
;
entriegelte
unbarred
aufschlussreich
,
erhellend
[geh.]
{adj}
illuminating
;
illuminative
,
revealing
;
revelatory
[formal]
eine
sehr
aufschlussreiche
Biografie
a
really
revelatory
biography
aufschlussreiche
Einblicke
in
etw
.;
überraschend
e
Einblicke
in
etw
.
revealing
insights
into
sth
.;
revelatory
insights
into
sth
.
nichts
wirklich
Neues
nothing
really
revealing
;
nothing
really
revelatory
Die
Ergebnisse
zeigen
die
möglichen
Risiken
auf
.
The
results
are
revelatory
of
the
possible
risks
.
sich
bieten
{v}
(
als
Sinneseindruck
) (
Sache
)
to
greet
sb
. (of a
thing
)
Ihren
Augen
bot
sich
ein
überraschend
er
Anblick
.
A
surprising
sight
greeted
her
eyes
.
Beim
Auspacken
strömt
dir
schon
der
Duft
von
Kräutern
entgegen
/
in
die
Nase
.
When
you
open
the
packet
,
the
aroma
of
herbs
greets
you
/
you
are
greeted
by
the
aroma
of
herbs
.
jdn
.
aus
seiner
Position
entfernen
/
vertreiben
/
drängen
/
werfen
/
jagen
;
jdn
.
absetzen
;
ausbooten
;
abservieren
;
schassen
[ugs.]
;
aus
dem
Sattel
heben
;
jdm
.
den
Stuhl
vor
die
Tür
setzen
{vt}
[pol.]
[adm.]
to
oust
sb
.
from
a
position
;
to
force
sb
.
out
of
a
position
;
to
lever
sb
.
out
of
a
position
aus
seiner
Position
entfernend
/
vertreibend
/
drängend
/
werfend
/
jagend
;
absetzend
;
ausbootend
;
abservierend
;
schassend
;
aus
dem
Sattel
hebend
;
den
Stuhl
vor
die
Tür
setzend
ousting
from
a
position
;
forcing
out
of
a
position
;
levering
out
of
a
position
aus
seiner
Position
entfernt
/
vertrieben
/
gedrängt
/
geworfen
/
gejagt
;
abgesetzt
;
ausgebootet
;
abserviert
;
geschassa
;
aus
dem
Sattel
gehoben
;
den
Stuhl
vor
die
Tür
gesetztt
ousted
from
a
position
;
forced
out
of
a
position
;
levered
out
of
a
position
ein
Gerichtsbeschluss
,
durch
den
sie
aus
ihrem
Amt
vertrieben
wurde
a
court
ruling
ousting
her
from
office
einen
Mieter
aus
der
Wohnung
entfernen
to
oust
a
tenant
from
the
flat
Er
wurde
als
Vorsitzender
abgesetzt/geschasst
[ugs.]
.
He
was
ousted
as
chairman
.
Die
Reformer
wurden
durch
einen
Staatsstreich
entmachtet
.
The
reformists
were
ousted
from
power
in
a
coup
.
Die
Regierung
wurde
durch
ein
Misstrauensvotum
gestürzt
.
The
government
was
ousted
from
power
by
a
no-confidence
vote
.
Der
Inhaber
war
vom
Besitz
seines
Eigentums
ausgeschlossen
.
The
owner
was
ousted
from
possession
of
his
property
.
Die
Mannschaft
wurde
etwas
überraschend
in
der
ersten
Runde
geschlagen
und
aus
dem
Turnier
geworfen
.
A
little
surprisingly
the
team
was
defeated
in
the
first
round
and
ousted
from
the
tournament
.
ereilen
;
hereinbrechen
(
über
);
überraschen
{vi}
to
overtake
{
overtook
;
overtaken
}
ereilend
;
hereinbrechend
;
überraschend
overtaking
ereilt
;
hereingebrochen
;
überrascht
overtaken
es
ereilt
;
es
überrascht
it
overtakes
es
ereilte
;
es
überraschte
it
overtook
erstaunlich
;
überraschend
;
verblüffend
;
frappierend
;
frappant
[geh.]
{adj}
astonishing
erstaunlicher
more
astonishing
am
erstaunlichsten
most
astonishing
ganz
;
vollständig
{adj}
all
ganz
England
all
England
die
ganze
Familie
all
the
family
den
ganzen
Tag
all
the
day
ihr
ganzes
Leben
all
her
life
ganze
zwölf
Tage
all
of
twelve
days
ganz
plötzlich
;
auf
einmal
all
at
once
ganz
plötzlich
;
völlig
überraschend
all
of
a
sudden
Es
hat
ganze
drei
Tage
gedauert
,
bis
das
Buch
ausverkauft
war
.
It
took
all
of
three
days
for
the
book
to
sell
out
.
erst
schlucken
müssen
(
um
etwas
Überraschend
es
zu
verarbeiten
)
{vi}
to
swallow
hard
Ich
musste
erst
schlucken
,
bevor
ich
antworten
konnte
.
I
swallowed
hard
before
answering
.
jdn
.
überraschen
{vt}
to
surprise
sb
.;
to
take
sb
.
by
surprise
überraschend
surprising
überrascht
surprised
er/sie
überrascht
he/she
surprises
ich/er/sie
überraschte
I/he/she
surprised
er/sie
hat/hatte
überrascht
he/she
has/had
surprised
angenehm
überrascht
sein
to
be
pleasantly
surprised
Bist
du
überrascht
?
Are
you
surprised
?
Also
das
überrascht
mich
nicht
.
Mind
you
,
I'm
not
surprised
.
"Was
möchtest
du
essen
?"
"Ich
lasse
mich
überraschen
."
'What
would
you
like
to
eat
?'
'Surprise
me
.'
nicht
überraschend
;
nicht
verwunderlich
;
alles
andere
als
unerwartet
{adj}
unsurprising
In
Anbetracht
dessen
überrascht
es
nicht
,
dass
...
In
light
of
this
,
it
is
unsurprising
to
see
that
...
unerwartete
Wendung
{f}
;
überraschend
e
Wendung
{f}
twist
(unexpected
development
of
events
)
eine
unerwartete
Wendung
in
dem
Kiminalfall
a
twist
in
the
criminal
case
unfassbar
;
unglaublich
;
überraschend
{adj}
stunning
;
staggering
die
unfassbare
Nachricht
von
seiner
Entlassung
the
stunning
news
of
his
dismissal
Sie
haben
eine
erstaunliche
Entdeckung
gemacht
.
They
have
made
a
stunning
discovery
.
was
{pron}
(
Relativpronomen
mit
Bezug
auf
den
ganzen
Hauptsatz
)
which
(pronoun
referring
to
the
whole
main
clause
)
Der
Frauenanteil
im
Heer
ist
gering
,
was
wenig
überraschend
ist
/
was
nicht
überrascht
.
The
number
of
women
in
the
army
is
low
,
which
isn't
surprising
.
Alle
packten
mit
an
,
was
ich
nicht
erwartet
hatte
.
Everybody
pitched
in
,
which
I
hadn't
expected
.
Sie
wohnt
nur
ein
paar
Häuser
weiter
,
was
sehr
praktisch
ist
.
She
just
lives
a
few
doors
away
,
which
is
very
handy
.
Er
fragte
,
ob
es
noch
andere
Möglichkeiten
gäbe/gibt
,
und
die
gibt
es
.
He
asked
if
there
are
other
options
,
which
there
are
.
"Ich
komme
am
Nachmittag
an
."
"Das
passt
wunderbar
,
dann
kann
ich
dich
nach
der
Arbeit
abholen
."
'I'll
arrive
in
the
afternoon
.'
'Which
is
perfect
because
I
can
pick
you
up
after
work
.'
Das
tat
ich
dann
auch
.
Which
I
did
.
wie
{adv}
{conj}
(
bei
Vergleichen
)
like
(in
comparisons
)
genau
wie
just
like
wie
angegossen
fit
like
a
glove
wie
der
Wind
;
wie
der
Blitz
[übtr.]
like
the
wind
wie
der
Ochse
vorm
Berg
[übtr.]
like
a
dying
duck
in
a
thunderstorm
[fig.]
wie
der
Teufel
[übtr.]
like
smoke
[fig.]
Es
ist
so
wie
ich
dir
gesagt
habe
.
It's
like
I
told
you
.
Wie
bei
allen
Operationen
gibt
es
ein
Restrisiko
.
Like
all
operations
,
there
is
a
residual
risk
.
Wie
in
allen
guten
Geschichten
gibt
es
eine
überraschend
e
Wendung
.
Like
all
good
stories
,
there
is
a
twist
.
Search further for "überraschend":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners