A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7
similar
results for Oracle's
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Auf
diese
Weise
wollte
sie
untersuchen
,
inwieweit
die
Wettbewerbssituation
bei
einer
bestimmten
Ausschreibung
(
die
durch
die
Anzahl
der
Bieter
in
der
Endrunde
der
Ausschreibung
gekennzeichnet
ist
)
Auswirkungen
auf
den
von
dem
jeweiligen
Anbieter
gewährten
Preisnachlass
hatte
(d. h.
PeopleSoft
in
dem
PeopleSoft-Datensatz
und
Oracle
in
den
Oracle-Datensätzen
). [EU]
The
purpose
was
to
investigate
to
what
extent
the
competitive
situation
of
a
particular
bid
(measured
by
the
number
of
final
round
bidders
)
had
an
impact
on
the
discounting
offered
by
the
seller
in
question
(i.e.
PeopleSoft
in
PeopleSoft's
dataset
and
Oracle
in
Oracle's
datasets
).
Die
Kommission
braucht
jedoch
auch
nicht
zu
einer
Schlussfolgerung
in
dieser
Frage
zu
gelangen
,
weil
klar
auf
der
Hand
liegt
,
dass
die
Ausschreibungsdaten
nicht
als
entscheidender
Beweis
für
eine
wettbewerbswidrige
Wirkung
des
Zusammenschlusses
herangezogen
werden
können
,
da
sich
der
Wettbewerb
nicht
nennenswert
auf
das
Verhalten
von
Oracle
ausgewirkt
hat
. [EU]
It
is
not
necessary
,
though
,
for
the
Commission
to
reach
a
conclusion
on
this
issue
since
it
is
clear
that
the
absence
of
an
appreciable
effect
of
competition
on
Oracle's
behaviour
makes
the
bidding
data
unsuitable
to
rely
on
as
determinative
proof
of
an
anticompetitive
effect
of
the
merger
.
Die
Kommission
untersuchte
die
Frage
,
ob
Oracle
je
nach
Ausschreibungsort
ein
unterschiedliches
Angebotsverhalten
an
den
Tag
legte
,
auch
auf
der
Grundlage
von
Ausschreibungsdaten
,
die
ihr
von
Oracle
nach
der
Anhörung
übermittelt
wurden
. [EU]
The
Commission
also
used
the
bidding
data
submitted
by
Oracle
after
the
oral
hearing
to
investigate
whether
Oracle's
behaviour
differed
depending
on
the
location
of
the
bid
.
Lawsons
Volumen
an
verkauften
Oracle-Datenbanken
erscheint
verglichen
mit
SAP
gering
,
und
Microsoft
verwendet
in
jedem
Fall
für
seine
ERP-Produkte
seine
eigenen
Datenbanken
. [EU]
Lawson's
resale
of
Oracle
databases
appears
to
be
marginal
compared
to
the
sale
of
Oracle's
databases
by
SAP
,
while
Microsoft
in
any
case
uses
its
own
databases
for
its
ERP
products
.
Nachdem
Oracle
mit
einer
Vorlage
auf
das
Auskunftsverlangen
der
Kommission
geantwortet
hatte
,
liefen
die
Fristen
in
diesem
Verfahren
am
7.
Oktober
2004
erneut
an
. [EU]
Following
Oracle's
submission
in
response
to
the
Commission's
request
for
information
,
the
timetable
in
this
procedure
resumed
again
on
7
October
2004
.
Oracles
EAS-Software
läuft
ausschließlich
auf
Oracle-Datenbanken
,
während
die
Software
von
PeopleSoft
und
SAP
auf
Oracle-
und
anderen
Datenbanken
laufen
. [EU]
Oracle's
EAS
software
only
runs
on
Oracle's
database
,
while
PeopleSoft
and
SAP's
software
run
on
other
databases
besides
Oracle's
.
Unter
Verwendung
der
Ausschreibungsdaten
von
Oracle
sowie
von
zwei
weiteren
Datensätzen
aus
dem
Gerichtsverfahren
in
den
USA
führte
die
Kommission
zudem
eine
ökonometrische
Analyse
durch
,
um
zu
ermitteln
,
ob
Oracle
je
nach
Identität
der
Anbieter
in
der
Endauswahl
des
Ausschreibungsverfahrens
ein
unterschiedliches
Angebotsverhalten
an
den
Tag
legte
. [EU]
Using
Oracle's
dataset
containing
bid
data
,
as
well
as
two
other
datasets
obtained
from
the
US
trial
proceedings
,
the
Commission
further
undertook
an
econometric
analysis
in
order
to
investigate
whether
the
data
revealed
a
difference
in
Oracle's
bidding
behaviour
depending
on
the
identity
of
the
competitors
in
the
final
bidding
round
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Oracle's":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners