DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Herz
Search for:
Mini search box
 

68 results for Herz
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Herz {n} [anat.] [listen] heart [listen]

Herzen {pl} hearts

Holzschuhherz {n}; Coeur en sabot boot-shaped heart

aus tiefstem Herzen from the bottom of the heart [listen]

von ganzem Herzen with all my heart; dearly [listen]

aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele with all one's heart and with all one's soul

aus tiefstem Herzen danken to thank from the bottom of one's heart

etw. auf dem Herzen haben to have sth. on the mind

ins Herz schließen to take into one's heart

ins Herz geschlossen locked in one's heart

jdn. ans Herz drücken to press (sb.) close to one's heart

jdm. ans Herz gewachsen sein to be dear to sb.'s heart

sich ein Herz fassen; mutig sein to take heart

ein kaltes Herz haben to have a cold heart

Sei tapfer!; Sei mutig! Take heart!

schweren Herzens with a heavy heart

ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen to embosom (poetically; archaic)

etw. nicht übers Herz bringen not to have the heart to do sth.

ein Herz aus Stein [übtr.] a heart of stone; a heart of flint

sein Herz auf der Zunge tragen [übtr.] to wear one's heart on one's sleeve [fig.]

seinem Herzen einen Stoß geben to humble one's heart

Hand aufs Herz! Cross your heart!

Dz liegst mir am Herzen! You are in my heart!

Herz-Kreislauf-Erkrankung {f}; kardiovaskuläre Krankheit {f} [med.] cardiovascular disease

Herz-Kreislauf-Erkrankungen {pl}; kardiovaskuläre Krankheiten {pl} cardiovascular diseases

kardiovaskuläre Erkrankungen bei Neugeborenen neonatal cardiovascular diseases

Herz... [anat.] cardiac

Herz-Kreislauf... [med.] cardiovascular

Herz-Kreislauf-Werte cardiovascular levels

Herz {n} (französisches/deutsches Blatt); Rot {n} (deutsches Blatt) (Spielkartenfarbe) [listen] hearts (playing card suit)

Herz Jesu {n} (meist in Eigennamen) [relig.] Sacred Heart (usually in proper names)

Herz-Jesu-Krankenhaus Sacred Heart Hospital

jdn. aufbauen [ugs.]; jdn. erfreuen; jdm. das Herz aufgehen lassen {vt} to make sb.'s day [coll.]

So etwas baut mich immer auf. That is the sort of thing that makes my day.

Es baut mich auf, wenn ich ihm bei der Frühsendung zuhöre. He makes my day when I listen to him on the early morning programme.

Es ist richtig aufbauend, ihre kleinen, lachenden Gesichter zu sehen. It really makes my day to see their little smiling faces.

Der Anruf von Julia hat mich wieder aufgebaut. The phone call from Julia has made my day again.

Wenn du gerne einkaufen gehst, dann wird dir hier das Herz aufgehen. If you like shopping, then this will make your day!

Es sind wunderschöne Gedichte, bei denen einem das Herz aufgeht. These are beautiful poems that will make your day.

Jetzt habe ich ein paar erfreuliche Nachrichten für dich. Here's some news that'll make your day.

jdm. etw. empfehlen; ans Herz legen {vt} to commend sth. to sb. (formal)

empfehlend; ans Herz legend commending

empfohlen; ans Herz gelegt [listen] commended

empfiehlt commends

empfahl commended

Sie ist eine ausgezeichnete Mitarbeiterin und ich kann sie Ihnen uneingeschränkt empfehlen. She is an excellent worker and I commend her to you without reservation.

Ich kann dieses Buch nur jedem ans Herz legen, der mehr über Klopfakupressur erfahren möchte. I commend this book to anyone interested in learning more about tapping acupressure.

jdm. etw. empfehlen; raten; nahelegen [geh.]; ans Herz legen {vt} [listen] to suggest sth. to sb.

empfehlend; ratend; nahelegend; ans Herz legend suggesting [listen]

empfohlen; geraten; nahegelegt; ans Herz gelegt [listen] [listen] suggested [listen]

Ich schlug ihm vor, unsere eigene Internetseite zu erstellen. I suggested to him we start our own website.

Ich möchte Ihnen dringend nahelegen, das nicht zu tun. I strongly suggest you do not do this.

Ich kann euch diese Reise wirklich ans Herz legen. I highly suggest going on this tour.

Wenn du daran interessiert bist, kann ich dir nur raten, auf die Homepage zu gehen und dich dort umzusehen. If you are interested in doing this, I would suggest going on the website and taking a look.

jdm. jdn./etw. empfehlen; anempfehlen [poet.]; ans Herz legen {vt} to recommend sb./sth. to sb.

empfehlend; anempfehlend; ans Herz legend recommending

empfohlen; anempfohlen; ans Herz gelegt [listen] recommended [listen]

jdm. wird das Herz schwer one's heart sinks

Ihm wurde das Herz schwer, als er ging. He left with a sinking heart.

Ihr wurde das Herz schwer, als sie ihn sah. Her heart sank, when she saw him.

lebensrettende Erstmaßnahmen {pl} beim Herz-Kreislaufstillstand [med.] chain of survival

Flimmerpotential {n}; Fibrillationspotential {n} (beim Herz) fibrillation potential (of the heart)

Flimmerschwelle {f} (beim Herz) fibrillation threshold (of the heart)

Flimmerwelle {f} (beim Herz) fibrillation wave (of the heart)

Frauenherz {n}; Tränendes Herz (Lamprocapnos spectabilis) [bot.] Asian bleeding-heart; bleeding-heart

Geschlinge {n} (Hals, Herz, Lunge, Leber von geschlachteten Tieren) [cook.] pluck (throat; heart, lungs, liver of butchered animals) [listen]

Zweifarbige Herzblume {f}; Tränendes Herz {n}; Flammendes Herz {n}; Marienherz {n}; Herzerlstock [Bayr.] [Ös.] (Lamprocapnos spectabilis) [bot.] bleeding-heart

Herz-Kreislauf-System {n}; kardiovaskuläres System [med.] heart circulation system; cardiovascular system

Herz-Lungen... [med.] cardiothoracic

Herz-Lungen-Maschine {f} /HLM/ [med.] heart-lung machine; cardiopulmonary bypass /CPB/

Herz-Lungen-Quotient {m} [med.] cardiothoracic ratio

Kunstherz {n}; künstliches Herz {n}; Herzimplantat {n} [med.] artificial heart

sich dazu aufraffen; etw. tun; sich ein Herz fassen und etw. tun [geh.] to take/gather (the) courage to do sth.

jdm. sein Herz ausschütten to unburden one's heart to sb.

klippklapp; pitsch-patsch; poch, poch (Herz) pit-a-pat; pitty-patty; pitty-pat

unzertrennlich sein; ein Herz und eine Seele sein; wie die Kletten sein {vi} [übtr.] [soc.] to be joined at the hip [fig.]

Ich habe sie ins Herz geschlossen. I have taken her to my heart.

Mir rutschte das Herz in die Hose.; Mir schlug das Herz bis zum Hals. My heart was in my mouth.

Mir wird bange ums Herz. I am becoming anxious.; My heart is sinking.; I'm getting a sinking feeling.

Sie erleichterte ihr Herz. She lightened her heart.

Sie erleichterte ihr Herz. She unburdened her mind.

Sie schüttete mir ihr Herz aus. She poured her heart out to me.

kardiopulmonar {adj} (Herz und Lunge betreffend) cardiopulmonary {adj}

ein schwaches Herz haben to have a dicky heart [Br.] [coll.]

sein Herz an etw. hängen [übtr.]; etw. begehren; sich etw. sehnlichst wünschen to set one's heart on sth. [fig.]

'Das Herz aller Dinge' (von Greene / Werktitel) [lit.] 'The Heart of the Matter' (by Greene / work title)

'Das Herz der Finsternis' (von Conrad / Werktitel) [lit.] 'Heart of Darkness' (by Conrad / work title)

'Auf verbotenen Wegen'; 'Todgeweihtes Herz' (von Lawrence / Werktitel) [lit.] 'The Trespasser' (by Lawrence / work title)

Ass {n}; As {n} [alt] (Spielkarte - französisches Blatt) ace (playing card) [listen]

Asse {pl} aces

Herzass; Herz-Ass ace of hearts

Karoass; Karo-Ass ace of diamonds

Treffass; Treff-As; Kreuzass; Kreuz-Ass ace of clubs

Pikass; Pik-Ass ace of spades

ein Ass spielen to serve an ace

ein Ass im Ärmel haben [übtr.] to have an ace up one's sleeve

alle Trümpfe in der Hand haben to hold/have all the aces

Befund {m}; Befundbericht {m} (schriftliches Untersuchungsergebnis) [med.] [listen] medical report; findings report

Befunde {pl}; Befundberichte {pl} medical reports; findings reports

ärztlicher Befund doctor's report

Herz-Ultraschallbefund {m} echocardiography report

Befund des Krankenhauses clinical report

Befund des behandelnden Arztes report of the physician in charge

jdn. wie ein Blitz treffen {vt} (als Frau/Mann plötzlich faszinieren) [soc.] to sweep sb. off their feet

Gleich bei unserer ersten Begegnung hat es mich wie einen Blitz getroffen/hat es mich erwischt. The first time I met him/her, I was swept off my feet.

She completely swept him off his feet. Er war von ihr völlig überwältigt.

Meine Schwester hat sich Hals über Kopf in einen älteren Mann verliebt. My sister has been swept off her feet by an older man.

Sie wartet auf einen Helden, der ihr Herz im Sturm erobert. She's waiting for some hero to come and sweep her off her feet.

Bube {m}; Bub {m} [Ös.] (Spielkarte - französisches Blatt) jack; knave [Br.] [obs.] (playing card) [listen]

Buben {pl} jacks; knave

Herzbube; Herz-Bube jack of hearts

Karobube; Karo-Bube jack of diamonds

Treffbube; Treff-Bube; Kreuzbube; Kreuz-Bube jack of clubs

Pikbube; Pik-Bube jack of spades

Busenfreund {m} bosom friend; bosom buddy

Busenfreunde {pl} bosom friends; bosom buddies

ein Herz und eine Seele sein to be bosom friends

Sie sind ein Herz und eine Seele. They are bosom buddies.

Dame {f} (Spielkarte - französisches Blatt) [listen] queen (playing card) [listen]

Herzdame; Herz-Dame queen of hearts

Karodame; Karo-Dame queen of diamonds

Treffdame; Treff-Dame; Kreuzdame; Kreuz-Dame queen of clubs

Pikdame; Pik-Dame queen of spades

Daus {m,n}; Sau {f} (Spielkarte - deutsches Blatt) ace (playing card) [listen]

Däuser {pl}; Säue {pl} aces

Herzdaus; Herz-Daus; Rotdaus; Rot-Daus ace of hearts

Schellendaus; Schellen-Daus ace of diamonds

Eicheldaus; Eichel-Daus ace of clubs

Gründaus; Grün-Daus ace of spades

Dolch {m} [mil.] dagger [listen]

Dolche {pl} daggers

Piratendolch {m} pirate dagger

jdn. einen Dolch ins Herz stoßen to plunge a dagger into sb.'s heart

Hals {m}; Collum {n}; Zervix {f} (Cervix) [anat.] [listen] neck; collum; cervix [listen]

Hälse {pl} necks

steifer Hals [med.] crick in your neck; wrick/rick in your neck [Br.]; kink in your neck [Am.]

einen steifen Hals bekommen to crick one's neck

Mir schlug das Herz bis zum Hals. My heart was in my mouth.

Herzog {m} [soc.] duke [listen]

Herzöge {pl} dukes

König {m} (Spielkarte - französisches Blatt) [listen] king (playing card) [listen]

Herzkönig; Herz-König king of hearts

Karokönig; Karo-König king of diamonds

Treffkönig; Treff-König; Kreuzkönig; Kreuz-König king of clubs

Pikkönig; Pik-König king of spades

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt