A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Historiographie
Historisierung
Historismus
Historizität
Hit
Hitlergruß
Hitlerjugend
Hitlerzeit
Hitliste
Search for:
ä
ö
ü
ß
115 results for
hit
|
hit
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
erfolgreicher
Titel
{m}
;
Erfolgsschlager
{m}
;
Erfolgstitel
{m}
;
Hit
{m}
[mus.]
top
hit
;
hit
;
hit
success
erfolgreiche
Titel
{pl}
;
Erfolgsschlager
{pl}
;
Erfolgstitel
{pl}
;
Hit
s
{pl}
top
hit
s
;
hit
s
;
hit
successes
Das
Lied
war
damals
ein
großer
Erfolg
.
The
song
was
a
big
hit
then
.
treffen
;
schlagen
;
anschlagen
;
aufschlagen
;
hinschlagen
{vt}
to
hit
{
hit
;
hit
}
treffend
;
schlagend
;
anschlagend
;
aufschlagend
;
hinschlagend
hit
ting
getroffen
;
geschlagen
;
angeschlagen
;
aufgeschlagen
;
hingeschlagen
hit
er/sie
trifft
he/she
hit
s
ich/er/sie
traf
I/he/she
hit
er/sie
hat/hatte
getroffen
he/she
has/had
hit
ich/er/sie
träfe
I/he/she
would
hit
ins
Schwarze
treffen
to
hit
the
mark
;
to
hit
the
bullseye
Er
hat
ins
Schwarze
getroffen
.
He
hit
the
mark
.
Schlag
zu
!;
Hau
zu
!
Hit
him/her/it/them
!
hauen
;
schlagen
{v}
to
belt
;
to
clobber
;
to
hit
{
hit
;
hit
}
hauend
;
schlagend
belting
;
clobbering
;
hit
ting
gehauen
;
geschlagen
belted
;
clobbered
;
hit
er/sie
haut
he/she
belts
ich/er/sie
haute
;
ich/er/sie
hieb
;
ich/er/sie
schlug
I/he/she
belted
er/sie
hat/hatte
gehauen
;
er/sie
hat/hatte
geschlagen
he/she
has/had
belted
Ich
hau
dir
eine
runter
!
I'll
belt
you
one
!
[coll.]
Tor
{n}
;
Treffer
{m}
[sport]
goal
;
hit
Tore
{pl}
;
Treffer
{pl}
goals
;
hit
s
Gegentor
{n}
;
Gegentreffer
{m}
goal
against
Hackentor
{n}
;
Hackentreffer
{m}
backheel
goal
Strafstoßtor
{n}
;
Elfmetertor
{n}
;
Elfertor
{m}
[ugs.]
(
Fußball
)
[sport]
penalty-kick
goal
;
penalty
goal
(football)
Straftor
{n}
penalty
goal
Weitschusstor
{n}
long-range
goal
ein
Tor
schießen
to
score
a
goal
Treffer
aus
dem
Spiel
heraus
goal
from
open
play
Es
wird
nur
auf
ein
Tor
gespielt
.
Only
one
goal
is
used
.
wahllos
;
planlos
,
undurchdacht
;
willkürlich
;
zufällig
;
nach
dem
Zufallsprinzip
{adv}
at
haphazard
;
in
a
haphazard
fashion
;
in
a
hit
-or-miss
manner
wahllos
schießen
to
fire
at
haphazard
nach
dem
Motto
"Nützt's
nichts
,
schadet's
nichts
."
involving
a
hit
-or-miss
strategy
Auf
gut
Glück
.
Hit
or
miss
.
Das
meiste
Rauchgift
wird
nach
dem
Zufallsprinzip
gefunden
.
Most
drugs
have
been
found
by
hit
-or-miss
methods
.
Da
ist
nichts
dem
Zufall
überlassen
.
There's
nothing
haphazard
about
this
.
wahllos
;
planlos
;
willkürlich
;
zufällig
{adj}
haphazard
;
hit
-or-miss
;
hit
-and-miss
eine
wahllose
Zusammenstellung
von
Möbeln
a
haphazard
assemblage
of
furniture
Er
geht
meistens
planlos
vor
.;
Er
überlässt
es
meist
dem
Zufall
.
He
is
usually
hit
-or-miss
.
Sie
studierte
dann
ziemlich
planlos
weiter
.
She
continued
her
studies
in
a
rather
haphazard
way
.
Treffer
{m}
;
Stoß
{m}
;
Hieb
{m}
hit
Treffer
{pl}
;
Stöße
{pl}
;
Hiebe
{pl}
hit
s
Treffer
{m}
(
mit
einer
Waffe
)
[mil.]
hit
(from a
weapon
)
Internet-Fundstelle
{f}
;
Fundstelle
{f}
;
Treffer
{m}
;
Suchergebnis
{n}
[comp.]
(Internet)
search
result
;
hit
Internet-Fundstellen
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
;
Treffer
{pl}
;
Suchergebnisse
{pl}
search
results
;
hit
s
Es
gibt
1.500
Fundstellen
zu/für
"Tower
Bridge"
.
There
are
1,500
search
results
for
"Tower
Bridge"
.
Alle
diese
Internet-Fundstellen
stammen
von
wissenschaftlichen
Webseiten
.
All
the
Internet
search
results
were
obtained
from
scientific
web
sites
.
Bei
einer
Internetsuche
erhält
man
nur
wenige
Treffer
zu
diesem
Namen
.
An
internet
search
returns/yields
only
few
hit
s
for
this
name
.
Bessere
Suchergebnisse
erhält
man
,
wenn
man
den
vollständigen
Suchbegriff
eingibt
.
Better
search
results
are
obtained
if
the
full
search
term
is
entered
.
Knaller
{m}
;
Knüller
{m}
;
Hammer
{m}
;
Hit
{m}
;
tolle
Sache
{f}
bit
hit
;
cracker
[Br.]
;
blast
[Am.]
;
stem-winder
[Am.]
[coll.]
;
corker
[Br.]
[dated]
Fahrerflucht
{f}
[auto]
hit
-and-run
driving
;
hit
-and-run
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Fahrerflucht
begehen
to
commit
a
hit
-and-run
offence
blitzartig
(
zuschlagend
)
{adj}
hit
-and-run
Blitzüberfall
{m}
hit
-and-run
raid
fahrerflüchtig
{adj}
[auto]
hit
-and-run
fahrerflüchtiger
Fahrer
hit
-and-run
driver
Abschussliste
{f}
;
Streichliste
{f}
hit
list
Abschusslisten
{pl}
;
Streichlisten
{pl}
hit
lists
(
bei
jdm
.)
auf
der
Abschussliste
stehen
to
be
on
sb
.'s
hit
list
;
to
be
marked
out
eine
Streichliste
von
Postämtern
,
die
geschlossen
werden
sollen
a
hit
list
of
post
offices
the
administration
expects
to
close
ganz
oben
auf
der
Streichliste
der
Regierung
at
the
top
of
the
government's
hit
list
auf
der
Streichliste
stehen
to
be
on
the
hit
list
;
to
be
for
the
chop
[Br.]
;
to
be
on
the
chopping
block
[Am.]
Alle
diese
Sozialprojekte
stehen
auf
der
Streichliste
.
All
these
social
projects
are
In/destined
for
the
chop
[Br.]
/are
on
the
chopping
block
[Am.]
.
auf
etw
.
kommen
;
auf
etw
.
stoßen
{vi}
;
etw
.
finden
;
etw
.
entdecken
[übtr.]
to
hit
on/upon
sth
.
[fig.]
auf
kommend
;
auf
stoßend
;
findend
;
entdeckend
hit
ting
on/upon
auf
gekommen
;
auf
gestoßen
;
gefunden
;
entdeckt
hit
on/upon
auf
die
Idee
verfallen
,
etw
.
zu
tun
to
hit
upon
the
idea
of
doing
sth
.
als
er
auf
die
Originalfassung
stieß
when
he
hit
upon
the
original
version
wenn
man
einmal
die
ideale
Form
gefunden
hat
once
you
hit
upon
the
perfect
design
jdn
.
anstoßen
;
anfahren
;
rammen
{vt}
to
hit
sb
.;
to
run
into
sb
.
anstoßend
;
anfahrend
;
rammend
hit
ting
;
running
into
angestoßen
;
angefahren
;
gerammt
hit
;
run
into
Ein
Tier
rannte
auf
die
Autobahn
und
wurde
von
einem
LKW
erfasst
.
An
animal
ran
onto
the
motorway
and
was
hit
by
a
lorry
.
Er
hat
sich
den
Kopf
am
Balken
gestoßen
.
He
hit
his
head
on
the
beam
.
(
ins
Schwarze
)
treffen
{vt}
to
hit
home
[fig.]
Seine
Bemerkungen
trafen
ins
Schwarze
.
His
remarks
hit
home
.
Das
hat
gesessen
! (
hat
seine
Wirkung
erreicht
)
This/That
hit
home
!
Da
sitzt
jeder
Witz/jede
Pointe
.
Every
joke/punch
line
hit
s
home
!
jdn
.
scharf
attackieren
;
jdn
.
scharf
angreifen
{vt}
to
hit
out
at
sb
.
scharf
attackierend
;
scharf
angreifend
hit
ting
out
scharf
attackiert
;
scharf
angegriffen
hit
out
auf
jdn
.
einschlagen
{vi}
to
hit
out
at
sb
.
einschlagend
hit
ting
out
eingeschlagen
hit
out
jdm
.
eins
überziehen
;
jdm
.
eins
überbraten
{vi}
(
einen
Schlag
auf
den
Kopf
versetzen
)
[ugs.]
to
hit
sb
.
on
the
head
;
to
bonk
sb
.
on
the
head
eins
übergezogen
bekommen
;
eins
übergebraten
bekommen
to
get
hit
on
the
head
;
to
get
bonked
on
the
head
eins
auf
die
Nase
bekommen
to
get
hit
on
the
nose
;
to
get
bonked
on
the
nose
sich
gut
verstehen
{vr}
;
miteinander
auskommen
{vi}
to
hit
{
hit
;
hit
}
off
sich
gut
verstehend
;
miteinander
auskommend
hit
ting
off
sich
gut
verstanden
;
miteinander
ausgekommen
hit
off
zusammenprallen
;
aufeinanderprallen
;
kollidieren
{vi}
to
hit
each
other
;
to
collide
;
to
come
into
collision
with
each
other
zusammenprallend
;
aufeinanderprallend
;
kollidierend
hit
ting
each
other
;
colliding
;
coming
into
collision
with
each
other
zusammengeprallt
;
aufeinandergeprallt
;
kollidiert
hit
each
other
;
collided
;
come
into
collision
with
each
other
Angriff
{m}
unter
der
Gürtellinie
;
Untergriff
{m}
[Ös.]
[übtr.]
(
unfaire
,
unsachliche
Äußerung
)
hit
below
the
belt
(line);
blow
below
the
belt
[fig.]
(unfair,
unobjective
statement
)
untergriffig
werden
to
begin
to
strike
below
the
belt
Tiefschlag
{m}
[sport]
hit
below
the
belt
;
deep
hit
;
low
blow
Tiefschläge
{pl}
hit
s
below
the
belt
;
deep
hit
s
;
low
blows
Trefferquote
{f}
hit
ratio
hohe
Trefferquote
{f}
high
online
recall
sich
den
Kopf
(
an
der
Decke
usw
.)
anschlagen
{vr}
to
hit
your
head
;
to
bonk
your
head
(on
the
ceiling
etc
.)
mit
dem
Kopf
auf
dem
Boden
aufschlagen
to
hit
/
bonk
your
head
on
the
ground
jdn
.
auf
den
Kopf
schlagen
{vt}
to
hit
sb
.
over
the
head
jdm
.
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
;
jdn
.
etw
.
über
den
Schädel
ziehen
[ugs.]
to
hit
sb
.
over
the
head
with
sth
.
zurückschlagen
{vi}
to
hit
back
kontern
{vi}
to
hit
back
sich
in
die
Falle
hauen
{vr}
[ugs.]
(
schlafen
gehen
)
to
hit
the
hay
;
to
hit
the
sack
[coll.]
einen
Hungerast
haben
{v}
(
Ausdauersport
)
[sport]
to
hit
the
wall
(endurance
sport
)
[Br.]
Killer
{m}
;
Auftragsmörder
{m}
hit
man
;
hit
man
jdm
.
Kontra
geben
{v}
to
hit
back
at
sb
.
das
große
Los
ziehen
{v}
to
hit
a
home
run
[Am.]
an
die
Decke
gehen
{v}
[übtr.]
to
hit
the
roof
jdn
.
anbaggern
{vt}
[ugs.]
to
hit
on
sb
.;
to
come
on
to
sb
.
[coll.]
jdm
.
eins
geben
{v}
[ugs.]
to
hit
sb
.;
to
smack
sb
.;
to
strike
sb
.
sofort
loslegen
;
durchstarten
;
sich
gleich
ordentlich
ins
Zeug
legen
;
keine
Zeit
verlieren
{vi}
(
bei
einer
neuen
Tätigkeit
)
to
hit
the
ground
running
[coll.]
[fig.]
(proceed
at
a
fast
pace
in
a
new
activity
)
fest
zuschlagen
{vi}
to
hit
hard
jdn
.
anfahren
{vt}
to
hit
sb
.
with
one's
car
;
to
hit
sb
.
with
one's
car
im
Keller
sein
;
auf
einem
Tiefststand
sein
{vi}
to
be
at
rock
bottom
;
to
be
at
a
rock-bottom
level
;
to
have
reached
/
hit
rock
bottom
Die
Preise
sind
im
Keller
/
auf
einem
Tiefststand
.
Prices
have
hit
/
reached
rock
bottom
.
Ihre
Stimmung
ist
im
Keller
.
Her
spirits
are
at
rock-bottom
.
Die
Moral
der
Männer
ist
im
Keller
.
The
morale
of
the
men
is
at
rock
bottom
.
Die
Zustimmung
zum
Präsidenten
ist
im
Keller
.
The
president's
approval
ratings
have
hit
rock
bottom
.
Mein
Freund
hatte
mit
mir
Schluss
gemacht
und
ich
war
am
Boden
zerstört
.
My
boyfriend
had
left
me
and
I
was
at
rock
bottom
.
losfahren
;
abfahren
;
sich
auf
den
Weg
machen
{v}
[transp.]
to
go
off
;
to
get
off
;
to
set
off
;
to
hit
the
road
[coll.]
losfahrend
;
abfahrend
;
sich
auf
den
Weg
machend
going
off
;
getting
off
;
setting
off
;
hit
ting
the
road
losgefahren
;
abgefahren
;
sich
auf
den
Weg
gemacht
gone
off
;
got
,
gotten
off
;
set
off
;
hit
the
road
nach
Frankreich
abfahren
to
set
off
for
France
Wir
machten
uns
früh
auf
den
Weg
zu/nach
...
We
set
off
early
for
...
Sache
{f}
mit
ungewissem
Ausgang
;
Glückssache
{f}
;
Fifty-Fifty-Sache
{f}
a
hit
-or-miss
affair
; a
hit
-and-miss
affair
Wetterprognosen
waren
früher
eher
Glücksache
.
Weather
forecasting
used
to
be
a
hit
-and-miss
affair
.
In
Montreal
mexikanisch
essen
zu
gehen
,
ist
eine
Fifty-Fifty-Sache
.
Mexican
dining
in
Montreal
is
pretty
hit
-or-miss
.
Die
Kundenbetreuung
kann
ganz
unterschiedlich
ausfallen
/
kann
so
oder
so
sein
,
je
nachdem
,
an
welchen
Verkaufsberater
man
gerät
.
The
service
you
get
can
be
hit
-or-miss
,
depending
on
the
salesman
you
talk
to
.
sich
vertippen
(
am
PC/Telefon/Taschenrechner
)
{vr}
to
make
a
typing
error/mistake
;
to
make
a
typo
[Am.]
;
to
hit
the
wrong
key
(on
the
PC/phone/calculator
)
sich
vertippend
making
a
typing
error/mistake
;
making
a
typo
;
hit
ting
the
wrong
key
sich
vertippt
made
a
typing
error/mistake
;
made
a
typo
;
hit
the
wrong
key
Ich
habe
mich
in
meinem
letzten
Beitrag
vertippt
.
I
made
a
typing
error/mistake
in
my
previous
post
.
Bestseller
{m}
;
Erfolgsroman
{m}
[lit.]
bestseller
;
best-selling
novel
;
hit
novel
Bestseller
{pl}
;
Erfolgsromane
{pl}
bestsellers
;
best-selling
novels
;
hit
novels
unter
der
Gürtellinie
sein
;
unterste
Schublade
sein
{vi}
(
Bemerkung
,
Verhalten
)
to
be
/
hit
below
the
belt
(of a
remark
or
a
behaviour
)
Das
war
aber
jetzt
ein
bisschen
unter
der
Gürtellinie
/
ein
bisschen
untergriffig
[Ös.]
,
Bruce
.
That
was
a
bit
below
the
belt
,
Bruce
.
Kassenerfolg
{m}
;
Kassenschlager
{m}
;
Kassenmagnet
{m}
box-office
success
;
box-office
hit
Kassenerfolgen
{pl}
;
Kassenschlager
{pl}
;
Kassenmagneten
{pl}
box-office
successes
;
box-office
hit
s
Kinoerfolg
{m}
box-office
success
;
box-office
hit
;
cinema
success
;
cinema
hit
;
cinematic
success
Kinoerfolge
{pl}
box-office
successes
;
box-office
hit
s
;
cinema
successes
;
cinema
hit
s
;
cinematic
successes
Volltreffer
{m}
direct
hit
Volltreffer
{pl}
direct
hit
s
getroffen
werden
{vi}
[mil.]
to
receive
a
hit
voll
getroffen
werden
to
receive
a
direct
hit
krisengeschüttelt
;
krisengebeutelt
{adj}
crisis-
hit
;
crisis-ridden
krisengeschüttelte
Länder
;
Krisenländer
{pl}
crisis-
hit
countries
More results
Search further for "hit":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners