A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
breadth
breadths
breadwinner
breadwinners
break
break a contract
break a habit
break a rule
break a seal
Search for:
ä
ö
ü
ß
230 results for
break
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Zerbrechen
{n}
;
Auflösung
{f}
;
Ende
{f}
[soc.]
break
-up
;
splitting-up
;
bust-up
[coll.]
das
Zerbrechen
der
Ehe
;
das
Scheitern
der
Ehe
marriage
break
-up
;
marital
break
-up
das
Zerbrechen
der
Familie
family
break
-up
das
Ende
einer
Beziehung
relationship
break
-up
Die
Auflösung
der
Popgruppe
kam
nicht
überraschend
.
The
break
-up
of
the
pop
group
came
as
no
surprise
.
Pause
{f}
;
Unterbrechung
{f}
; (
in
einem
Ablauf
)
break
;
hiatus
[formal]
(break
in
continuity
)
Karrierepause
{f}
career
break
;
career
hiatus
Werbepause
{f}
;
Werbeunterbrechung
{f}
advertising
hiatus
Zwangspause
{f}
forced
break
;
forced
hiatus
pandemiebedingte
Zwangspause
pandemic-forced
break
nach
zweijähriger
Unterbrechung
/
Pause
after
a
two-year
break
/
hiatus
Ruhepause
{f}
;
Erholungspause
{f}
;
Pause
{f}
(
von
einer
anstrengenden
Aktivität
)
break
(from a
strenuous
activity
)
Ruhepausen
{pl}
;
Erholungspausen
{pl}
;
Pausen
{pl}
break
s
Kaffeepause
{f}
coffee
break
obligatorische
Pause
mandatory
break
vorgeschriebene
Pause
compulsory
break
eine
Pause
einlegen
;
eine
Pause
machen
to
have
a
break
;
to
take
a
break
ohne
Pause
;
ohne
Unterbrechung
;
ununterbrochen
without
a
break
;
without
respite
in
der
Pause
at
break
time
;
at
break
;
during
break
nach
der
Pause
after
the
break
Im
Programm
sind
mehrere
Pausen
vorgesehen
.
The
program
will
include
several
break
s
.
Schulpause
{f}
;
Pause
{f}
[school]
break
at
school
;
break
Schulpausen
{pl}
;
Pausen
{pl}
break
s
at
school
;
break
s
kleine
Pause
short
break
;
little
break
große
Pause
playtime
[Br.]
;
recess
[Am.]
Hofpause
{f}
yard
break
Rast
{f}
;
Pause
{f}
(
auf
einer
Fahrt
oder
Wanderung
)
break
Rasten
{pl}
;
Pausen
{pl}
break
s
Absatz
{m}
(
Leerraum
zwischen
zwei
Textabschnitten
)
[comp.]
[print]
break
(between
paragraphs
)
Absätze
{pl}
break
s
Pech
{n}
;
Unglück
{n}
bad
luck
;
bad
break
;
misfortune
;
infelicity
[archaic]
vom
Pech
verfolgt
;
vom
Unglück
verfolgt
ill-starred
unglücklich
für
jd
.
sein
;
unglücklich
für
jd
.
kommen
to
be
a
bad
break
for
sb
.
übel
dran
sein
to
be
in
hard
luck
sich
am
Unglück
anderer
erfreuen
/
weiden
[geh.]
/
ergötzen
[poet.]
;
ein
schadenfroher
Mensch
sein
to
delight
in
/
take
delight
in
/
revel
in
/
derive
pleasure
from
/
enjoy
other
people's
misfortune
So
ein
Pech
!
Too
bad
!;
Bad
luck
!
Das
ist
Pech
.
That's
bad
luck
.
Pech
gehabt
!;
Künstlerpech
!;
Dumm
gelaufen
!
[ugs.]
Hard
luck
!
[Br.]
;
Tough
luck
!
[Br.]
;
Hard
lines
!
[Br.]
;
Jolly
hard
cheese
!
[Br.]
;
Tough
cookies
!
[Am.]
Wir
hatten
das
Pech
,
in
einen
heftigen
Sturm
zu
geraten
.
We
had
the
misfortune
to
run
into
a
violent
storm
.
Ein
Unglück
kommt
selten
allein
.
[Sprw.]
Misfortunes
never
come
singly
.
Durchbruch
{m}
(
Gießerei
;
Kunststoffverarbeitung
)
[techn.]
break
-out
(foundry;
plastics
processing
)
Missgeschick
{n}
;
Misserfolg
{m}
;
Bauchlandung
{f}
;
Enttäuschung
{f}
misfortune
;
misadventure
;
stroke
of
bad
luck
;
bad
break
Missgeschicke
{pl}
;
Misserfolge
{pl}
;
Bauchlandungen
{pl}
;
Enttäuschungen
{pl}
misfortunes
;
misadventures
;
strokes
of
bad
luck
;
bad
break
s
selbstverschuldete
Missgeschicke
misfortunes
of
your
own
making
finanzielle
Fehlschläge
financial
misfortunes
Enttäuschungen
in
der
Liebe
romantic
misfortunes
die
Lehren
aus
früheren
Misserfolgen
und
Fehlschlägen
the
lessons
learned
from
past
misfortunes
and
failures
Bruch
{m}
break
;
break
ing
Brüche
{pl}
break
ings
in
die
Brüche
gehen
;
entzweigehen
to
go
to
pieces
in
die
Brüche
gehen
;
sich
trennen
to
break
up
Einbruch
{m}
(
in
)
break
-in
(to/at/of)
Einbrüche
{pl}
break
-ins
Kfz-Einbruchsdiebstahl
{m}
;
Kfz-ED
;
Autoeinbruchsdiebstahl
{m}
;
Autoeinbruch
{m}
break
-in
to
a
vehicle
;
break
-in
to
a
car
Abbruch
{m}
[sport]
break
-off
;
stop
;
stopping
Verschiebung
{f}
[geol.]
thrusting
;
shifting
;
sliding
;
thrust
;
shift
;
fault
;
break
;
displacement
(e.g.
within
crystals
)
Verschiebung
der
Wasserscheiden
shifting
of
divides
;
migration
of
divides
Verschiebung
im
Bezugspunkt
lag
Verschiebung
im
Streichen
strike
shift
räumliche
Verschiebung
space
log
transversale
Verschiebung
heave
fault
Sommerpause
{f}
[adm.]
[school]
[stud.]
summer
break
;
summer
recess
[Am.]
Der
Kongress
ist
derzeit
in
der
Sommerpause
.
Congress
is
at
recess
now
.
Ferien
{pl}
[school]
[stud.]
holidays
[Br.]
;
vacation
[Am.]
;
break
[Am.]
Frühjahrsferien
{pl}
;
Frühlingsferien
{pl}
spring
holidays
[Br.]
;
spring
vacation
[Am.]
;
spring
break
[Am.]
Herbstferien
autumn
half-term
holiday
[Br.]
;
fall
half-term
vacation
[Am.]
;
fall
break
[Am.]
Osterferien
{pl}
Easter
holidays
[Br.]
;
Easter
vacation
;
Easter
break
Pfingstferien
{pl}
Whit
holidays
[Br.]
;
Whitsun
holidays
[Br.]
;
Pentecost
break
[Am.]
Schulferien
{pl}
school
holidays
[Br.]
;
school
vacation
[Am.]
;
school
break
[Am.]
Semesterferien
end-of-term
holidays
[Br.]
;
semester
vacation
[Am.]
;
semester
break
[Am.]
Sommerferien
{pl}
summer
holidays
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Universitätsferien
{pl}
university
vacation
[Br.]
[Am.]
;
university
break
[Am.]
Weihnachtsferien
{pl}
Christmas
holidays
;
Christmas
vacation
[Am.]
Winterferien
{pl}
winter
holidays
;
winter
vacation
[Am.]
Spalte
{f}
;
Riss
{m}
break
Aufbrechen
{n}
;
Auseinanderbrechen
{n}
[übtr.]
break
-up
;
break
up
[Am.]
[fig.]
das
Aufbrechen
eines
Monopols
the
break
-up
of
a
monopoly
das
Auseinanderbrechen
des
Osmanenreichs
the
break
-up
of
the
Ottoman
Empire
Auseinanderbrechen
{n}
;
Bersten
{n}
;
Zerbersten
{n}
break
-up
;
break
up
[Am.]
das
Auseinanderbrechen
eines
Tankschiffs
the
break
-up
of
a
tanker
das
Zerbersten
eines
Asteroiden
beim
Eintritt
in
Erdatmosphäre
the
break
-up
of
an
asteroid
as
it
hits
the
Earth's
atmosphere
Unterbrechung
{f}
;
Hiatus
{m}
[geol.]
break
;
hiatus
stratigraphische
Unterbrechung
;
stratigraphischer
Hiatus
;
Schichtlücke
{f}
(
Lücke
im
Alter
von
Sedimentsschichten
)
stratigraphical
break
;
stratigraphic
hiatus
;
stratigraphic
gap
;
gap
in
the
geologic
record
;
range
of
lost
strata
(discontinuity
in
the
age
of
strata
)
tektonische
Unterbrechung
tectonic
termination
Kipplaufgewehr
{n}
;
Kipplaufpistole
{f}
[mil.]
break
-down
gun
;
break
-down
pistol
Kipplaufgewehre
{pl}
;
Kipplaufpistolen
{pl}
break
-down
guns
;
break
-down
pistols
Liquidationswert
{m}
break
-up
value
Liquidationswerte
{pl}
break
-up
values
Arbeitspause
{f}
break
Arbeitspausen
{pl}
break
s
Ausgangszeile
{f}
(
letzte
Zeile
eines
Absatzes
)
[print]
break
line
Ausgangszeilen
{pl}
break
lines
Break
dance
{m}
break
dancing
Break
dance
tanzen
to
break
dance
Reißprüfung
{f}
;
Reißtest
{m}
break
test
Reißprüfungen
{pl}
;
Reißtests
{pl}
break
tests
Ruhekontakt
{m}
;
Öffner
{m}
;
Öffnerkontakt
{m}
break
contact
Ruhekontakte
{pl}
;
Öffner
{pl}
;
Öffnerkontakte
{pl}
break
contacts
Stromkreisunterbrechung
{f}
[electr.]
break
in
the
circuit
Stromkreisunterbrechungen
{pl}
break
in
the
circuits
Trennsteckerklinke
{f}
break
jack
Trennsteckerklinken
{pl}
break
jacks
Trennsteckverteiler
{m}
break
jack
block
Trennsteckverteiler
{pl}
break
jack
blocks
Bruchlinie
{f}
break
line
;
break
ing
line
;
fracture
line
;
fault
line
;
caving
line
;
fault
trace
Bruchlinien
{pl}
break
lines
;
break
ing
lines
;
fracture
lines
;
fault
lines
;
caving
lines
;
fault
traces
Abbruchanforderungssignal
{n}
break
request
signal
Brucherscheinungen
{pl}
[med.]
[phys.]
[techn.]
break
phenomena
Bruchlast
{f}
[techn.]
break
load
;
break
ing
load
;
collapse
load
;
rupture
load
Fahrtunterbrechung
{f}
;
Fahrunterbrechung
{f}
break
of
journey
Frühstückspause
{f}
;
Kaffeetrinken
{n}
;
Vesperpause
{f}
[Süddt.];
Brotzeit
{f}
[Süddt.];
Jausenszeit
[Ös.]
;
Znünipause
{f}
(
vormittags
)
[Schw.]
;
Zvieripause
{f}
(
nachmittags
)
[Schw.]
break
for
a
snack
;
break
for
a
bite
to
eat
Geländestufe
{f}
;
Geländesprung
{m}
;
Geländekante
{f}
;
Geländeknick
{m}
;
Gefällsknick
{m}
[geogr.]
break
of
slope
;
break
in
slope
Lösevorrichtung
{f}
;
Löseventil
{n}
der
Bremse
(
Kfz
,
Bahn
)
[auto]
break
release
valve
;
release
device
(motor
vehicle
,
railway
)
Pausenhalle
{f}
break
hall
Spielunterbrechung
{f}
[sport]
break
in
play
Umbruch
{m}
(
von
Gefäß
)
break
Unterbrechungstaste
{f}
break
key
Wetterumschwung
{m}
;
Wetterumschlag
{m}
[meteo.]
break
in
the
weather
Seitenumbruch
{m}
;
Seitenwechsel
{m}
[comp.]
page-
break
;
pagination
Seitenumbrüche
{pl}
;
Seitenwechsel
{pl}
page-
break
s
automatischer
Seitenumbruch
automatic
pagination
Seitenumbruch
im
Hintergrund
background
pagination
einen
Seitenumbruch
einfügen
to
insert
a
page-
break
Abbauriss
{m}
[min.]
subsidence
break
Abbaurisse
im
Hangenden
roof
break
s
Abbaurisse
im
Liegenden
floor
break
s
Autopanne
{f}
;
Panne
{f}
;
Motorschaden
{m}
;
Motordefekt
{m}
[auto]
engine
trouble/failure/
break
down
;
mechanical
break
down
eine
Panne
haben
to
break
down
Ich
habe
eine
Panne
.
My
car
has
broken
down
.; I
have
broken
down
(with
my
car
).
Dammbruch
{m}
;
Dammriss
{m}
;
Deichbruch
{m}
;
Bruch
{m}
des/eines
Schutzdamms
(
Vorgang
) (
Wasserbau
)
bursting
of
a/the
dam
;
dam
burst
;
dam
break
;
dam
failure
;
bursting
of
a/the
dike
;
dike
burst
;
dike
failure
;
collapse
of
the
embankment
(water
engineering
)
Dammbrüche
{pl}
;
Dammrisse
{pl}
;
Deichbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
des/eines
Schutzdamms
burstings
of
a/the
dam
;
dam
bursts
;
dam
break
s
;
dam
failures
;
burstings
of
a/the
dike
;
dike
bursts
;
dike
failures
;
collapses
of
the
embankment
Dammbruch
entlang
eines
Flusses
levee
failure
[Am.]
Einbruchmeldeanlage
{f}
;
Einbruchsmeldeanlage
{f}
/EMA/
[electr.]
intrusion
detection/alarm
system
;
intrusion
alarm
;
intruder
detection/alarm
system
;
burglar
detection/alarm
system
;
burglar
alarm
;
break
-in
detection/alarm
system
Einbruchmeldeanlagen
{pl}
;
Einbruchsmeldeanlagen
{pl}
intrusion
detection/alarm
systems
;
intrusion
alarms
;
intruder
detection/alarm
systems
;
burglar
detection/alarm
systems
;
burglar
alarms
;
break
-in
detection/alarm
systems
automatische
Einbruchmeldeanlage
automatic
burglar
alarm
/ABA/
Halbzeitpause
{f}
[sport]
half-time
break
;
halftime
break
;
half-time
;
halftime
Halbzeitpausen
{pl}
half-time
break
s
;
halftime
break
s
;
half-times
;
halftimes
in
der
Halbzeitpause
during
half-time
Programmunterbrechung
{f}
;
Unterbrechung
{f}
[comp.]
program
interrupt
;
interrupt
;
interruption
;
break
Programmunterbrechungen
{pl}
;
Unterbrechungen
{pl}
program
interrupts
;
interrupts
;
interruptions
;
break
s
automatische
Unterbrechung
{f}
automatic
interrupt
Toilettenpause
{f}
;
Klopause
{f}
[ugs.]
;
Pinkelpause
{f}
[ugs.]
toilet
break
;
comfort
break
;
bathroom
break
;
restroom
break
[Am.]
;
bio
break
eine
Toilettenpause
machen
to
take
a
toilet
break
Machen
wir
eine
Klopause
.
Time
for
a
comfort
break
.
More results
Search further for "break":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners