A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tabooing
taboos
tabor
tabour
tabs
tabu
tabula rasa
tabular
tabular CV
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for
tabs
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Polizei
hat
ihn
bereits
seit
Jahren
im
Visier/auf
dem
Radarschirm
.
The
police
have
been
keeping
tabs
on
him
for
years
.;
He's
been
on
the
radar
of
the
police
for
years
.
Anforderungen
an
die
Technischen
Bewertungsstellen
[EU]
Requirements
for
TABs
Anmerkung:
Siehe
auch
"Luftfahrzeug"
. [EU]
"Variable
geometry
airfoils"
(7)
means
the
use
of
trailing
edge
flaps
or
tabs
,
or
leading
edge
slats
or
pivoted
nose
droop
,
the
position
of
which
can
be
controlled
in
flight
.
Arbeitsweise
und
Auswirkung
von
Trimmklappen
,
Ausgleich
und
Gegenausgleich
von
(
Vorder-
)klappen,
Servorudern
,
Federrudern
,
Massenausgleich
,
Steuerflächenvorspannung
,
aerodynamischer
Innenausgleich
. [EU]
Operation
and
effect
of
trim
tabs
,
balance
and
anti-balance
(leading)
tabs
,
servo
tabs
,
spring
tabs
,
mass
balance
,
control
surface
bias
,
aerodynamic
balance
panels
.
Arbeitsweise
und
Auswirkung
von
Trimmklappen
,
Servorudern
,
Steuerflächenvorspannung
. [EU]
Operation
and
effect
of
trim
tabs
,
servo
tabs
,
control
surface
bias
.
Beantragt
ein
Hersteller
eine
Europäische
Technische
Bewertung
,
so
wird
ein
Europäisches
Bewertungsdokument
von
der
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
für
ein
Bauprodukt
erstellt
und
angenommen
,
das
nicht
oder
nicht
vollständig
von
einer
harmonisierten
Norm
erfasst
ist
und
dessen
Leistung
in
Bezug
auf
seine
Wesentlichen
Merkmale
nicht
vollständig
anhand
einer
bestehenden
harmonisierten
Norm
bewertet
werden
kann
,
weil
unter
anderem
[EU]
Following
a
request
for
a
European
Technical
Assessment
by
a
manufacturer
, a
European
Assessment
Document
shall
be
drawn
up
and
adopted
by
the
organisation
of
TABs
for
any
construction
product
not
covered
or
not
fully
covered
by
a
harmonised
standard
,
for
which
the
performance
in
relation
to
its
essential
characteristics
cannot
be
entirely
assessed
according
to
an
existing
harmonised
standard
,
because
,
inter
alia:
bei
dem
ausreichende
Kollegialität
und
Koordinierung
unter
den
für
das
betreffende
Produkt
benannten
Technischen
Bewertungsstellen
gewährleistet
ist
. [EU]
ensure
sufficient
collegiality
and
coordination
amongst
TABs
designated
for
the
product
in
question
.
Benennung
,
Überwachung
und
Begutachtung
Technischer
Bewertungsstellen
[EU]
Designation
,
monitoring
and
evaluation
of
TABs
Da
es
eine
gewisse
Zeit
dauert
,
bis
die
Voraussetzungen
für
die
ordnungsgemäße
Durchführung
dieser
Verordnung
geschaffen
sind
,
sollte
sie
erst
ab
einem
späteren
Zeitpunkt
angewendet
werden
;
dies
gilt
nicht
für
die
Bestimmungen
über
die
Benennung
Technischer
Bewertungsstellen
,
über
die
notifizierenden
Behörden
und
die
notifizierten
Stellen
und
über
die
Einrichtung
einer
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
sowie
eines
Ständigen
Ausschusses
für
das
Bauwesen
. [EU]
Since
a
period
of
time
is
required
to
ensure
that
the
framework
for
the
proper
functioning
of
this
Regulation
is
in
place
,
its
application
should
be
deferred
with
the
exception
of
the
provisions
concerning
the
designation
of
TABs
,
notifying
authorities
and
notified
bodies
,
the
establishment
of
an
organisation
of
TABs
and
the
establishment
of
the
Standing
Committee
on
Construction
.
Danach
verfährt
die
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
wie
folgt:
[EU]
Thereafter
,
the
organisation
of
TABs
shall:
Der
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
können
Finanzhilfen
der
Union
zur
Durchführung
der
Aufgaben
nach
Artikel
31
Absatz
4
gewährt
werden
. [EU]
Union
financing
may
be
granted
to
the
organisation
of
TABs
for
the
implementation
of
the
tasks
referred
to
in
Article
31
(4).
Der
Ständige
Ausschuss
für
das
Bauwesen
nimmt
nach
Konsultation
der
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
umgehend
dazu
Stellung
. [EU]
The
Standing
Committee
on
Construction
shall
,
after
having
consulted
the
organisation
of
TABs
,
deliver
its
opinion
without
delay
.
Die
Arbeitsgruppe
teilt
der
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
und
der
Kommission
jede
Überschreitung
der
in
den
Abschnitten
1
bis
4
festgelegten
Fristen
mit
. [EU]
Any
delay
in
relation
to
the
time
limits
set
in
Sections
1
to
4
in
this
Annex
shall
be
reported
by
the
working
group
to
the
organisation
of
TABs
and
to
the
Commission
.
die
Arbeitsorganisation
innerhalb
der
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
[EU]
the
organisation
of
work
within
the
organisation
of
TABs
Die
Ausarbeitung
der
Entwürfe
für
Europäische
Bewertungsdokumente
und
die
Ausstellung
Europäischer
Technischer
Bewertungen
sollte
Technischen
Bewertungsstellen
übertragen
werden
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
benannt
werden
. [EU]
The
establishment
of
draft
European
Assessment
Documents
and
the
issuing
of
European
Technical
Assessments
should
be
entrusted
to
Technical
Assessment
Bodies
(hereinafter
referred
to
as
'
TABs
'
)
designated
by
Member
States
.
Die
Bezugsebene
ist
die
Ebene
,
in
der
die
Unterseite
der
drei
abgerundeten
Sockelansätze
liegt
. [EU]
The
reference
plane
is
the
plane
formed
by
the
underside
of
the
three
radiused
tabs
of
the
cap
.
Die
europäischen
Normungsgremien
und
die
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
achten
den
Regelungsbedarf
der
Mitgliedstaaten
,
wenn
sie
Schwellenwerte
oder
Leistungsklassen
festlegen
. [EU]
The
European
standardisation
bodies
and
the
organisation
of
TABs
shall
respect
the
regulatory
needs
of
Member
States
when
determining
threshold
levels
or
classes
of
performance
.
Die
Finanzierung
der
Tätigkeiten
des
Sekretariats
der
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
nach
Artikel
31
Absatz
4
kann
auf
der
Grundlage
von
Betriebskostenzuschüssen
erfolgen
. [EU]
The
activities
of
the
Secretariat
of
the
organisation
of
TABs
,
referred
to
in
Article
31
(4),
may
be
financed
on
the
basis
of
operating
grants
.
Die
Finanzierung
durch
die
Union
erfolgt
ohne
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
an
die
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
für
die
Durchführung
der
Aufgaben
nach
Artikel
31
Absatz
4,
für
die
im
Einklang
mit
der
Haushaltsordnung
Finanzhilfen
gewährt
werden
können
. [EU]
Union
financing
shall
be
provided
,
without
a
call
for
proposals
,
to
the
organisation
of
TABs
to
carry
out
the
tasks
referred
to
in
Article
31
(4)
for
which
grants
can
be
awarded
in
accordance
with
the
Financial
Regulation
.
Die
gemeinsamen
Kooperationsziele
und
die
administrativen
und
finanztechnischen
Bedingungen
für
die
der
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
gewährten
Finanzhilfen
können
in
einer
Partnerschaftsrahmenvereinbarung
festgelegt
werden
,
die
zwischen
der
Kommission
und
der
Organisation
Technischer
Bewertungsstellen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
des
Rates
vom
25
.
Juni
2002
über
die
Haushaltsordnung
für
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Gemeinschaften
(
Haushaltsordnung
)
und
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
2342/2002
zu
schließen
ist
. [EU]
The
common
cooperation
objectives
and
the
administrative
and
financial
conditions
relating
to
the
grants
awarded
to
the
organisation
of
TABs
may
be
defined
in
a
framework
partnership
agreement
signed
by
the
Commission
and
that
organisation
,
in
accordance
with
Council
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
1605/2002
of
25
June
2002
on
the
Financial
Regulation
applicable
to
the
general
budget
of
the
European
Communities
[16] (the
Financial
Regulation
)
and
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
2342/2002
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tabs":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners