DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
miteinander
Search for:
Mini search box
 

1127 results for miteinander
Word division: mit·ei·n·an·der
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Der jüngste Geschützbeschuss erinnert daran, dass die beiden Teile Koreas formell immer noch im Kriegszustand miteinander sind. The latest gunfire serves as a reminder that the two Koreas are formally still at war.

Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. Timeliness and accuracy in data quality often collide.

Hinaus mit euch, alle miteinander! Get out, the lot of you!

Sind sie miteinander verbandelt? Are they an item? [coll.]

Diese Phänomene haben scheinbar nichts miteinander zu tun, sind aber in Wirklichkeit zwei Seiten derselben Medaille. These phenomena may seem unrelated but they are really two sides of the same coin.

Raus, alle miteinander! Get out, the lot of you!

Die sind alle miteinander/allesamt Verbrecher. They are criminals the lot of them.

Die Studie zeigt auf, dass diese Fragen alle miteinander zusammenhängen. The study highlights the interconnectedness of these issues.

Wir rechnen monatlich (miteinander) ab. We settle accounts with each other on a monthly basis.

Die kommenden Feiertage bieten sich an, um wieder mehr Zeit miteinander zu verbringen. The upcoming holidays offer the ideal opportunity to spend more time together.

Sie sind ein paar Mal miteinander ausgegangen. They went out together a couple of times.; They went on a couple of dates; They dated a couple of times.

Wir sind gut miteinander ausgekommen bis, sie dazwischengefunkt hat. We were getting along fine until she stuck her oar in.

Die Knochen sind miteinander gelenkig verbunden. The bones are articulated.

Sie haben ein gemeinsames Kind.; Sie haben ein Kind miteinander. They have a common child.

Wenn sie miteinander reden, mischen sie Deutsch und Englisch. When they talk, they intermix German and English / German with English.

Wir müssen miteinander reden!; Wie müssen uns (einmal) unterhalten! We need to talk.

Wir haben vorhin (miteinander) telefoniert. We spoke earlier on the phone.

Die Arbeitsplatzrechner müssen miteinander verbunden sein. The workstation computers need to be collocated.

Das kann man nicht (miteinander) vergleichen. You cannot compare the two.

Sie pflegen einen sehr formellen Umgang miteinander. They are very formal in the way they relate with each other.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners