A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mata-Mata
Matador
Match
Matchcode
Material
Material für Studien
Material und Arbeitszeit
Material verbauen
Materialabnahme
Search for:
ä
ö
ü
ß
10887 results for
material
|
material
Word division: Ma·te·ri·al
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Der
Preis
beinhaltet
Arbeit
und
Material
.
The
price
includes
the
labour
and
material
s
.
Der
Rohstoff
hat
nur
einen
geringen
Anteil
am
Wert
des
Enderzeugnisses
.
The
share
of
the
raw
material
in
the
value
of
the
final
product
is
small
.
Das
Material
wird
nur
für
interne
^Ermittlungszwecke
verwendet
.
The
material
will
be
used
for
internal
purposes
only
.
Es
entstand
nur
geringer
Sachschaden
.
Only
slight
material
damage
was
done
.
Er
hat
das
Material
für
sein
Publikum
aufbereitet
.
He
has
edited
the
material
to
suit
his
audience
.
Er
wurde
zweimal
erkennungsdienstlich
behandelt
.
He
was
processed
for
identification
on
two
occasions
.;
Identifying
material
was
taken
from
him
on
two
occasions
.;
He
was
photographed
,
fingerprinted
and
had
a
DNA
sample
taken
on
two
occasions
.
Dieses
Material
ist
wetterfest
.
This
material
is
proof
against
bad
weather
.
Die
meisten
Leute
setzen
materiellen
Wohlstand
mit
Glücklichsein
gleich
.
Most
people
equate
material
wealth
with
happiness
.
Das
Dach
ist
undicht
,
weil
der
Baumeister
beim
Material
gespart
hat
.
The
roof
is
leaking
because
the
builder
skimped
on
material
s
.
Dieser
Werkstoff
verbindet
sich
gut
mit
Stahl
.
This
material
will
bond
well
to
steel
.
Ihre
empfindliche
Haut
hat
das
Polyster
material
nicht
vertragen
und
zu
jucken
begonnen
.
The
polyester
material
didn't
agree
with
her
sensitive
skin
and
began
itching
.
Aluminium
wird
oft
als
gutes
Beispiel
für
wiederverwertbares
Material
angeführt
.
Aluminium
is
often
quoted
as
a
good
example
of
a
material
which
can
be
recycled
.
"80
000
Mark
habe
ich
damals
hineingesteckt
-
und
meine
gesamte
Sammlung
an
Büchern
,
Zeitschriften
und
anderen
Material
ien
über
Jugendkulturen"
,
sagt
er
. [G]
"I
put
in
80
,000
marks
at
the
time
-
plus
my
entire
collection
of
books
,
magazines
and
other
material
on
youth
culture
,"
he
recounts
.
Aber
Schüttes
Männerporträts
sind
Puppen
,
bestehend
aus
Kopf
und
Schultern
und
auf
dreibeinigen
Gerüsten
ruhend
,
umhüllt
mit
Stoffen
aus
dem
Bekleidungsfundus
des
Künstlers
,
mit
faustgroßen
Köpfen
aus
Fimo
,
einem
weichen
Knet
material
für
Kinder
. [G]
But
Schütte's
portraits
are
of
puppets
consisting
of
head
and
shoulders
,
their
fist-sized
heads
of
Fimo
, a
soft
children's
putty
,
the
whole
resting
on
tripods
and
enrobed
in
material
from
the
artist's
store
of
costumes
.
Aber
was
für
eine
Rolle
spielen
die
paar
Jahrzehnte
,
die
dazwischenliegen
.
Wir
erleben
doch
heute
ein
typologisches
Kaleidoskop
,
das
immer
wieder
zu
neuen
Anschlüssen
führt
,
aber
aus
hinlänglich
bekanntem
Material
besteht
. [G]
But
what
a
role
the
couple
of
decades
that
lie
in-between
play
!
We
experience
today
a
typological
kaleidoscope
that
leads
again
and
again
to
new
connections
,
but
consists
of
sufficiently
familiar
material
.
Alle
stark
beanspruchten
Teile
sind
aus
Aluminiumdruckguss
,
das
zwar
mit
hohem
Energieaufwand
hergestellt
wird
,
dafür
aber
lange
haltbar
und
sehr
gut
recycelbar
ist
. [G]
The
parts
subject
to
a
lot
of
wear
and
tear
are
made
of
die-cast
aluminium
,
which
,
although
it
consumes
a
lot
of
energy
to
produce
,
lasts
for
a
long
time
and
is
a
very
good
recycling
material
.
Als
dieser
Werkstoff
infolge
der
weltweiten
Ölkrise
immer
teurer
wurde
,
drohte
das
Geschäft
unrentabel
zu
werden
. [G]
When
this
material
became
increasingly
expensive
as
a
result
of
the
global
oil
crisis
,
the
business
was
on
the
verge
of
becoming
unprofitable
.
An
der
Ostseeküste
wechseln
Steilküsten
aus
Locker
material
mit
flachen
Abschnitten:
Exponierte
Steilküsten
sind
der
Erosion
ausgesetzt
,
das
abgetragene
Material
wird
von
der
Strömung
in
ruhigere
Bereiche
verfrachtet
-
dort
lagert
es
sich
an
Nehrungen
und
Inseln
an
,
die
die
Lagunen
allmählich
vom
Meer
abtrennen
,
an
vielen
Sandstränden
sind
Dünen
entstanden
. [G]
Along
the
Baltic
coast
steep
cliffs
made
of
unconsolidated
rock
alternate
with
flat
sections
.
Open
cliffs
are
exposed
to
erosion
and
the
eroded
material
is
carried
away
by
the
current
to
calmer
regions
-
there
it
is
taken
up
by
spits
and
islets
that
gradually
separate
the
bays
from
the
sea
.
Dunes
have
formed
on
many
sandy
beaches
.
Angehörige
des
Bundestages
erhalten
hier
kompetente
Antworten
auf
ihre
Anfragen
zur
Informationssuche
und
Literaturrecherche
. [G]
Members
of
the
Bundestag
and
its
Administration
can
be
certain
that
they
will
receive
a
competent
response
to
all
their
requests
for
information
and
material
.
Angestrebt
wird
das
Ungewöhnliche
,
Überraschende
,
das
verfremdende
Material
,
die
fraktale
Form
. [G]
The
goal
is
to
achieve
the
unusual
,
the
surprising
,
the
alienating
material
,
the
fractal
form
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "material":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners