DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
illness
Search for:
Mini search box
 

178 results for illness
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Sie hat ihre Krankheit mit keinem Wort erwähnt. She made no mention of her illness.

Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit. She showed no signs of illness.

Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit. The soldiers died from illness and hunger.

Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit. His father is recovering from an illness.

Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt. She was diagnosed with a terminal illness.

Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer/langer/schwerer Krankheit. He died yesterday in his 70th year of life after a short/long/serious illness.

Die Krankheit äußert sich üblicherweise durch Halsschmerzen und einen rötlichen Ausschlag. The illness usually presents with a sore throat and a rosy rash.

Reporter haben von der Krankheit des Bürgermeisters Wind bekommen. Reporters have picked up the scent of the mayor's illness.

Die wenig bekannte Krankheit RSV äußert sich in ähnlichen Symptomen wie eine Erkältung oder Covid. The little-known illness RSV presents with symptoms similar to a cold or to Covid.

Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben. His illness kept him away from work for several days.

Die schwere Krankheit hat sie geläutert. This serious illness made her a better person.

Psychische Erkrankungen machen mittlerweile fast die Hälfte aller Krankheiten bei unter 65-jährigen aus. Mental illness is now nearly a half of all ill health suffered by people under 65.

Die Krankheit ist zumindest teilweise psychologisch bedingt. The cause of the illness is at least in part psychological.; The cause of the illness is, in part at least, psychological.

Auch wird Behinderung nicht mehr selbstverständlich als Defizit oder Krankheit definiert. [G] Disability is no longer automatically defined as a deficit or illness.

Dass Gründungsdirektor Jürgen Schitthelm, der als einziger Aufbruch, Meisterschaft und Siechtum der Schaubühne mitgemacht hatte, 1998 den radikalen Schnitt mit der Tradition wagte, erscheint heute weise. [G] That the founding general director of the Schaubühne, Jürgen Schitthelm, who alone had lived through the beginnings, zenith and lingering illness of the theatre, ventured in 1998 a radical break with the tradition now appears to have been a wise decision.

Das Spektrum der Themen in der realistischen Literatur reicht von Freundschaft und Liebe jeder Art bis hin zu Inzest, Krankheit und Tod. [G] The spectrum of themes covered in realistic literature ranges from friendship and love of all kinds, to incest, illness and death.

In den ersten beiden Jahren, die wichtigste Zeit um Lesen, Schreiben und Rechnen zu lernen, hat sie durch Krankheit oft gefehlt und so den Anschluss verpasst. [G] In the first two years - the key period for literacy and numeracy - she was often absent through illness and never managed to catch up.

Prävention und Rehabilitation durch Sport sind inzwischen Bestandteil einer modernen Gesundheitspolitik. [G] Preventing illness and rehabilitation through sport have become an integral part of modern health policy.

So jedenfalls ging es ihm durch den Kopf, als er sich angesichts der unheilbaren Krankheit einer Verwandten einmal fragte, was er selbst tun würde, wenn er wüsste, dass er nur noch wenige Wochen zu leben habe. [G] That at any rate is what went through his mind when, considering the incurable illness of a relative, he once asked himself what he himself would do if he knew that he had only a few weeks to live.

abweichend von Anhang III Nummer 2.2.1 der Richtlinie 2004/33/EG eine Rückstellungsdauer von nicht weniger als 7 Tagen nach dem Verschwinden von Symptomen einer grippeähnlichen Erkrankung anwenden. [EU] by way of derogation from point 2.2.1 of Annex III to Directive 2004/33/EC, apply a deferral period of no less than 7 days after cessation of symptoms of a flu-like illness.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners