DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Eingeben
Search for:
Mini search box
 

44 results for eingeben
Word division: ein·ge·ben
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Es ist so was von lästig, die Daten immer wieder neu eingeben zu müssen. It's a pain (in the neck) having to enter the details again and again.

Man muss es dir mit dem Nürnberger Trichter eingeben. [übtr.] It's got to be pounded into you.

272: laufende Nummer des Europäischen Haftbefehls eingeben, um zwischen verschiedenen Haftbefehlen für die gleiche Person unterscheiden zu können [EU] a sequence number of the EAW shall be entered in order to distinguish between several EAWs for the same person

Andere operationelle Daten als die Stelle, die die Daten eingeben bzw. abgefragt hat, und die Visumantragsnummer werden im Logeintrag nicht aufgezeichnet. [EU] No other operational data than the authority entering or retrieving the data and the visa application number shall be included in the log entry.

Außerdem müssen sie Informationen im Rahmen der Nachverfolgung zu diesen Meldungen erfassen und die aktualisierten Informationen in die EudraVigilance-Datenbank eingeben. [EU] They shall also collect follow-up information on these reports and submit the updates to the Eudravigilance database.

Benachrichtigung der Mitgliedstaaten, die ihre Ausschreibung nicht eingeben konnten, dass ein Trefferfall erzielt und die Ausschreibung gelöscht wurde. [EU] Inform the Member States who had been unable to enter their alert that a hit has been made and that the alert has been deleted.

Das SIRENE-Büro benachrichtigt die Mitgliedstaaten, die ihre Ausschreibung nicht eingeben konnten, dass ein Trefferfall erzielt und die Ausschreibung gelöscht wurde. [EU] The SIRENE bureau shall inform the Member States who had been unable to enter their alert that a hit has been made and that the alert has been deleted.

Das SIRENE-Büro, das eine neue Ausschreibung eingeben will, setzt sich mit dem ausschreibenden SIRENE-Büro in Verbindung, um zu klären, ob sich die Ausschreibung auf die gleiche Person bezieht (Formular L). [EU] The SIRENE bureau which intends to enter a new alert shall contact the issuing SIRENE bureau to clarify whether the alert relates to the same person by means of an L form.

Das SIRENE-Büro des Mitgliedstaats, der eine Ausschreibung nicht eingeben konnte, kann das SIRENE-Büro des Mitgliedstaats, der die Ausschreibung eingegeben hatte, ersuchen, es über Treffer zu informieren. [EU] The SIRENE Bureau of the Member State that was not able to enter the alert may request that the SIRENE Bureau of the Member State that entered the alert informs it of a hit on this alert.

Der ausschreibende Mitgliedstaat kann eine Kopie einer Übersetzung des Europäischen Haftbefehls in einer oder mehreren anderen Amtssprachen der Organe der Europäischen Union eingeben. [EU] The issuing Member State may enter a copy of a translation of the European Arrest Warrant in one or more other official languages of the institutions of the European Union.

Die Erzeuger haben keinen Zugang mehr zu dem System und können daher ihre Erklärungen nicht mehr vor dem Stichtag eingeben. [EU] The producers no longer have access to the system and so cannot submit their declarations by the deadline.

Die Kapitäne von Gemeinschaftsschiffen, die die in Artikel 19b der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 vorgeschriebenen Angaben der Aufwandsmeldung in ihre elektronischen Logbücher eingeben, sind von der Verpflichtung freigestellt, ihre Aufwandsmeldungen per Fernschreiber, über das Schiffsüberwachungssystem, per Fax, telefonisch oder per Funk zu übermitteln. [EU] Masters of Community vessels that record in their electronic logbooks the fishing effort information required under Article 19b of Regulation (EEC) No 2847/93 shall be exempt from the obligation to transmit effort reports by telex, by VMS, by fax, by telephone or by radio.

Die Kommission stellt in Anwendung von Artikel 95 durch geeignete Mittel sicher, dass Bieter auf elektronischem Wege ("e-Vergabe") den Inhalt der Angebote und ergänzende Unterlagen eingeben können. [EU] The Commission shall ensure by appropriate means and in application of Article 95 that tenderers may enter the contents of the tenders and any supporting evidence in an electronic format ("e-procurement").

Die Mitgliedstaaten, die ihre Ausschreibung nicht eingeben konnten, sind zu benachrichtigen, dass ein Trefferfall erzielt und die Ausschreibung gelöscht wurde. [EU] Inform the Member States who had been unable to enter their alert that a hit has been made and that the alert has been deleted.

Die Mitgliedstaaten können mehr als einen Europäischen Haftbefehl pro Ausschreibung eingeben. [EU] Member States shall be able to enter more than one EAW per alert for arrest.

Dies darf die Endbenutzer nicht verwirren; sie müssen genau wissen, welche Maßnahmen sie durchzuführen haben, wenn sie eine Ausschreibung eingeben wollen. [EU] It is essential that this does not cause confusion to end-users, and that they are clear as to the measures which must be taken when seeking to enter an alert.

Dies darf nicht zur Verwirrung führen; Endbenutzer müssen genau wissen, was sie zu tun haben, wenn sie eine Ausschreibung eingeben wollen oder wenn ein Treffer erzielt wird. [EU] It is essential that this does not cause confusion to end-users, and that it is clear to them what measures must be taken when seeking to enter an alert and which procedure shall be followed when a hit occurs.

Dies darf nicht zu Verwirrung führen; die Endbenutzer müssen genau wissen, was sie zu tun haben, wenn sie eine Ausschreibung eingeben wollen. [EU] It is essential that this does not cause confusion to end-users, and that they are clear as to the measures to be taken when seeking to enter an alert.

Die Verwaltungsbehörden für die einzelnen Programme müssen daher die erforderlichen Informationen in das gemeinsame computergestützte System des ELER eingeben, damit die Kommission insbesondere den Höchstbetrag der ELER-Beteiligung, seine Aufteilung nach Jahren, die Aufteilung nach Schwerpunkten und Maßnahmen sowie die für die einzelnen Schwerpunkte geltenden Kofinanzierungssätze festlegen kann. [EU] To this end, each managing authority for the programmes must enter the required information into the EAFRD common computer system, to allow the Commission to determine, in particular, the maximum amount of the EAFRD contribution, its annual breakdown, a breakdown by priority and measure and the co-financing rates applicable for each priority.

Die zuständigen Behörden können zur Erreichung der in Artikel 41a Absatz 3 genannten Zwecke im Zusammenhang mit Fällen, die der Zoll- oder der Agrarregelung, soweit sie für die in das Zollgebiet der Gemeinschaft oder aus diesem Gebiet verbrachten Waren gilt, zuwiderlaufen und von besonderem Interesse auf Gemeinschaftsebene sind, Daten aus Ermittlungsakten in das Aktennachweissystems für Zollzwecke eingeben. [EU] The competent authorities may enter data from investigation files in the FIDE for the purposes defined in Article 41a(3) concerning cases which are in breach of customs legislation or agricultural legislation applicable to goods entering or leaving the customs territory of the Community and which are of particular relevance at Community level.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners