DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bomb
Search for:
Mini search box
 

33 results for bomb
Tip: Conversion of units

 German  English

Das Zimmer sah aus als hätte eine Bombe eingeschlagen. The room looked like a bomb had hit it.

Er hat für die Sammlung ein Vermögen bezahlt. He paid a bomb for the collection.

Ich habe im Videotext/Teletext gelesen, dass man eine Bombe aus dem Krieg gefunden hat. I've read on teletext that they have found a wartime bomb.

1945 wurde eine Atombombe auf Hiroshima abgeworfen. An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.

Die Bombe drohte jeden Moment zu explodieren. The bomb was threatening to explode at any moment.

Der Umbau des Hauses muss ein Vermögen gekostet haben. The conversion of the house must have cost a bomb. [Br.]

Die Sicherheitskontrollen waren nach dem Bombenanschlag der letzten Woche besonders streng. Security was extra tight in the wake of last week's bomb attack.

Bis heute sind die Umstände, wie und von wem er gelegt wurde, nicht geklärt. [G] Just how and who planted the bomb remains a mystery to this date.

Der im Münchener Bürgerbräukeller explodierte Sprengkörper hat bekanntlich nicht Hitler, sondern acht Menschen getötet und 63 verletzt. [G] As is well known, the bomb that exploded in the Munich beer cellar did not kill Hitler. 8 other people died and 63 were injured.

Jahrzehntelang blieb das Zentrum um das Rathaus eine riesengroße Ödnis. [G] For decades the area round the city hall remained a vast bomb site.

Mangels Anziehungskraft für Stars, die er allein wegen seiner guten Beziehungen nur zur ersten Spielzeit massiv nach Hannover locken konnte, fördert er bewusst das Neue und hat damit Erfolg: "Hamlet" gespiegelt an der heutigen Mediengesellschaft durch Nicolas Stemann wurde zum Berliner Theatertreffen eingeladen, das Engagement des örtlichen, aber berühmten Pop-Produzenten Mousse T. ("Sex Bomb", "Horny") für das Musiktheaterstück "Alice" brachte das deutsche Theater musikalisch endlich in die Gegenwart, und die vielen Adaptionen zeitgenössischer Romane (Michel Houellebecq, Karen Duve, Rainald Goetz, Ray Bradbury oder Vladimir Nabokov) wurden geradezu ein Markenzeichen des Spielplans. [G] Lacking the attraction of stars (who could be lured to Hanover only during Schulz's first season and only because of his excellent connections), he has deliberately and successfully promoted the new: "Hamlet", mirrored by Nicolas Stemann in contemporary media society, was invited to the Berlin Theatertreffen; the engagement of the local but more than locally famous Pop artist Mousse T ("Sex Bomb", "Horny") for the musical "Alice" finally brought German theatre into the musical present; and the many adaptations of contemporary novels (Michel Houellebecq, Karen Duve, Rainald Goetz, Ray Bradbury and Vladimir Nabokov) have become almost a trademark of the programme.

Manns Reaktion auf die Bombenangriffe der britischen Luftwaffe, bei denen im April 1942 ein Fünftel der historischen Altstadt Lübecks zerstört wurde, stieß auf große Empörung. [G] Mann's reaction to the bomb raids of the British Air Force, which in April 1942 destroyed one fifth of Lübeck's Old Town, met with outrage.

Nachdem die Briten 1943 den Ort durch einen Luftangriff teilweise zerstören hatten, verlegten die Nazis die Produktion der Rakete in die bombensicheren Stollenanlangen nach Kohnstein bei Nordhausen in Thüringen. [G] After the partial destruction of the village during a British air raid in 1943, the Nazis moved the production operations to a bomb-proof tunnel system in Kohnstein near Nordhausen in Thuringia.

Von der RAF oder ihren Sympathisanten mit Ausnahme eines veröffentlichten "Bekennerschreibens" keine - sieht man von dem Sprengsatz in unserem Garten ab, der möglicherweise aus diesen Reihen oder von der RAF selbst stammte. [G] There were none on the part of the RAF or their sympathizers, with the exception of one letter which was published in which they claimed responsibility - and apart from the bomb in our garden which may have been planted by sympathizers or even the RAF itself.

Was ist von einem Einwanderungsrecht zu halten, das zur Problematik einer demografischen Zeitbombe wesentlich beiträgt? [G] What are we to think of immigration laws that contribute significantly to the problems connected with a demographic time bomb?

Wir sind damals notgedrungen nach Amerika gegangen, da bemerkenswerterweise während der Trauerfeier für meinen Vater in der Frankfurter Paulskirche in einer in unserem Garten gelegenen Holzhütte ein Sprengsatz explodierte. [G] We were forced to go to America because, amazingly enough, a bomb exploded in a shed in our garden during my father's funeral in St. Paul's church in Frankfurt.

Anmerkung 4:Nummer ML13 erfasst nur solche, besonders für Bombenräumpersonal konstruierten Helme, die besonders für militärische Zwecke konstruiert sind. Eigens für militärische Zwecke konzipierte Kameras. [EU] Note 4The only helmets specially designed for bomb disposal personnel that are controlled by ML13. are those specially designed for military use.

Anmerkung 4: Nummer ML13 erfasst nur solche, besonders für Bombenräumpersonal konstruierten Helme, die besonders für militärische Zwecke konstruiert sind. [EU] Note 4 The only helmets specially designed for bomb disposal personnel that are controlled by ML13. are those specially designed for military use.

das Piktogramm mit der explodierenden Bombe [EU] the pictogram: exploding bomb

Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass sich an Bord eine Checkliste der Verfahren befindet, die im Falle eines mutmaßlichen Sabotageakts bei der Suche nach einer Bombe oder behelfsmäßigen Sprengvorrichtung (IED) zu befolgen sind sowie bei der Untersuchung von Flugzeugen auf versteckte Waffen, Sprengstoff oder andere gefährlichen Gegenstände, wenn ein begründeter Verdacht besteht, dass das Flugzeug Ziel eines widerrechtlichen Eingriffs sein könnte. [EU] An operator shall ensure that there is on board a checklist of the procedures to be followed in search of a bomb or improvised explosive device (IED) in case of suspected sabotage and for inspecting aeroplanes for concealed weapons, explosives or other dangerous devices where a well founded suspicion exists that the aeroplane may be the object of an act of unlawful interference.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners