A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Spaßvogel
Specht
Spechtfink
Spechttöpfer
Speck
Speck auslassen
Speckbauch
Speckeierkuchen
Speckglanz
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Speck
|
Speck
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Mit
Speck
fängt
man
Mäuse
.
[Sprw.]
Good
bait
catches
fine
fish
.
[prov.]
Aber
auch
wenn
sich
nicht
mehr
mit
Sicherheit
feststellen
lässt
,
ob
die
lokale
Tradition
der
Haltbarmachung
von
Speck
in
Marmorgefäßen
keltischen
,
römischen
oder
langobardischen
Ursprungs
ist
oder
aus
der
Zeit
der
Stadtrepubliken
stammt
,
so
handelt
es
sich
doch
unzweifelhaft
um
eine
alte
,
tief
verwurzelte
Tradition
. [EU]
While
it
is
difficult
to
establish
with
certainty
whether
it
was
the
Celts
,
the
Romans
or
the
Lombards
who
introduced
the
local
tradition
of
conserving
pig
fat
in
marble
basins
or
whether
it
originated
during
the
times
of
the
city-states
,
there
can
be
no
doubt
that
it
is
old
and
established
.
Aufgrund
der
hohen
Qualität
des
vor
Ort
gewonnenen
Marmors
war
es
nur
natürlich
,
dass
dieser
nicht
nur
in
der
Architektur
und
der
Kunst
,
sondern
zunehmend
auch
im
Handwerk
verwendet
wurde
,
also
für
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs
,
wie
z. B.
Salzmörser
und
die
berühmten
,
lokal
als
"Conche"
bezeichneten
Marmorgefäße
,
in
denen
der
Speck
gelagert
wurde
. [EU]
The
high
quality
materials
available
locally
could
not
but
encourage
their
use
not
just
for
architectural
and
artistic
purposes
but
also
for
manufacturing
a
wide
range
of
everyday
articles
such
as
mortars
for
crushing
salt
and
the
famous
marble
basins
,
known
locally
as
'conche'
,
used
for
conserving
pork
fat
.
Aussehen:
Am
unteren
Teil
bleibt
die
Schwarte
erhalten
,
der
obere
Teil
ist
von
einer
Salzkruste
bedeckt
,
die
zur
Reifung
aufgetragen
wurde
und
durch
die
zugefügten
aromatischen
Pflanzen
und
Gewürze
eine
dunkle
Färbung
aufweist
,
gelegentlich
ist
der
Speck
von
einem
Streifen
magerem
Fleisch
durchzogen
. [EU]
Shape:
variable
,
usually
rectangular
,
thickness
not
less
than
3
cm
.
External
appearance:
the
rind
remains
on
the
lower
part
while
the
upper
part
is
covered
with
curing
salt
,
darkened
by
aromatic
herbs
and
spices
; a
band
of
lean
meat
can
sometimes
be
seen
.
B.
Teile
von
den
in
der
Zusätzlichen
Anmerkung
2 A
Buchstabe
f)
beschriebenen
Teilstücken
gehören
nur
dann
zu
denselben
Unterpositionen
,
wenn
sie
auch
die
Schwarte
und
den
Speck
enthalten
. [EU]
B.
The
parts
of
the
cuts
defined
in
paragraph
2(A)(f)
fall
in
the
same
subheadings
,
only
if
they
contain
rind
and
subcutaneous
fat
.
CPA
10
.13.11:
Schweinefleisch
,
Teile
,
gesalzen
,
getrocknet
oder
geräuchert
(
Speck
und
Schinken
) [EU]
CPA
10
.13.11:
Swine
meat
,
cuts
,
salted
,
dried
or
smoked
(bacon
and
ham
)
Dabei
wird
der
Speck
abwechselnd
mit
den
Gewürzen
(
frischer
zerstoßener
Pfeffer
,
frischer
Rosmarin
und
geschälter
,
grob
gehackter
Knoblauch
)
in
das
Gefäß
geschichtet
,
bis
der
obere
Rand
erreicht
ist
;
dann
wird
das
Gefäß
mit
einem
Deckel
verschlossen
. [EU]
When
full
,
the
lids
are
placed
on
the
basins
.
Der
Fettgewebeanteil
besteht
aus
entschwartetem
Speck
und
Wamme
. [EU]
The
fatty
tissue
consists
of
derinded
bacon
and
belly
.
Der
Speck
kann
in
geeigneter
Verpackung
auch
in
Scheiben
oder
gehackt
angeboten
werden
. [EU]
It
can
also
be
sold
sliced
or
diced
and
packed
accordingly
.
Der
Speck
muss
frisch
verarbeitet
werden
. [EU]
The
fat
must
be
fresh
.
Der
Speck
muss
in
den
Gefäßen
mindestens
sechs
Monate
reifen
. [EU]
The
fat
must
remain
in
the
basins
for
at
least
six
months
.
Die
Bilder
dienen
als
Grundlage
für
die
Berechnung
der
Speck
-
und
Muskeldicke
nach
dem
'Zwei-Punkte-Messverfahren
(
ZP
)'. [EU]
The
images
are
the
base
for
the
calculation
of
fat
and
muscle
thickness
according
to
the
two
points
method
"Zwei-Punkte
Messverfahren
(ZP)".
Die
Bilder
dienen
als
Grundlage
für
die
Berechnung
der
Speck
-
und
Muskeldicke
nach
dem
"Zwei-Punkte-Messverfahren
(
ZP
)". [EU]
The
images
shall
be
the
base
for
the
calculation
of
fat
and
muscle
thickness
according
to
the
two
points
method
'Zwei-Punkte
Messverfahren
(ZP)'.
Die
Bilder
dienen
als
Grundlage
für
die
Berechnung
der
Speck
-
und
Muskeldicke
nach
dem
"Zwei-Punkt-Messverfahren
(
ZP
)". [EU]
The
images
are
the
base
for
the
calculation
of
fat
and
muscle
thickness
according
to
the
two
points
method
"Zwei-Punkte
Messverfahren
(ZP)".
die
entbeinten
Kotelettstränge
oder
Teile
davon
,
ohne
Filet
,
mit
oder
ohne
Schwarte
oder
Speck
[EU]
loins
and
cuts
thereof
,
without
tenderloin
,
with
or
without
subcutaneous
fat
or
rind
Die
Ersteren
konnten
regelmäßig
auf
den
Tag
verteilte
,
recht
vielseitige
Mahlzeiten
einnehmen
,
während
sich
letztere
weniger
regelmäßig
ernähren
konnten
und
ihre
Nahrung
"hauptsächlich
aus
Brot
und
Teigwaren
bestand
,
die
zusammen
mit
Bohnen
oder
Gemüse
gekocht
und
mit
Öl
oder
Speck
gewürzt
wurden"
. [EU]
The
former
could
,
to
a
certain
extent
,
enjoy
a
varied
diet
,
distributed
more
evenly
throughout
the
day
,
while
the
latter's
food
was
less
regular
and
consisted
'essentially
of
bread
and
pasta
or
taglierini
(noodles)
cooked
with
beans
and
greens
,
seasoned
with
olive
oil
or
pig
fat'
.
Die
Pfarrkirche
ist
Bartholomäus
geweiht
,
dem
Schutzheiligen
der
Fleischer
,
und
seit
vielen
Jahren
wird
gleichzeitig
mit
dem
Fest
für
diesen
Heiligen
auch
ein
Fest
veranstaltet
,
das
dem
Speck
gewidmet
ist
und
viele
Besucher
aus
dem
In-
und
Ausland
anzieht
. [EU]
It
is
also
interesting
to
note
that
the
parish
church
is
dedicated
to
Saint
Bartholomew
,
the
patron
saint
of
butchers
and
that
for
many
years
a
pig-fat
festival
has
been
held
on
Saint
Bartholomew's
Day
,
attracting
a
large
number
of
Italian
and
foreign
visitors
.
"Diese
waren
stolz
auf
ihr
Produkt
und
ihr
Herstellungsverfahren
,
bei
dem
der
Speck
in
Gefäßen
,
die
aus
dem
Marmor
der
Canaloni
gehauen
wurden
,
im
Keller
gelagert
wurde
." [EU]
'They
were
proud
of
the
product
and
the
production
method
,
which
involved
conserving
the
pig
fat
in
basins
made
out
of
Canaloni
marble
in
cellars'
.
"entbeinte
Kotelettstränge":
die
entbeinten
Kotelettstränge
oder
Teile
davon
,
ohne
Filet
,
mit
oder
ohne
Schwarte
oder
Speck
[EU]
'boneless
loins'
,
loins
and
cuts
thereof
,
without
tenderloin
,
with
or
without
subcutaneous
fat
or
rind
Es
ist
durchaus
möglich
,
dass
bereits
in
der
Römerzeit
an
diesem
Ort
Verfahren
zur
Haltbarmachung
von
Schweinefleisch
eingeführt
wurden
.
Zudem
ist
erwiesen
,
dass
die
Römer
wussten
,
wie
wichtig
Speck
für
die
Ernährung
derjenigen
war
,
die
Schwerarbeit
verrichten
mussten
. [EU]
The
methods
used
to
conserve
pigmeat
may
well
go
back
to
Roman
times
,
it
being
well
established
that
the
Romans
were
very
aware
of
the
important
role
of
pig
fat
in
the
diet
,
particularly
of
that
of
people
doing
heavy
work
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Speck":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners