DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gleichspannung
Search for:
Mini search box
 

16 results for Gleichspannung
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

.1 mit einer Gleichspannung von höchstens 50 Volt oder einer Spannung mit einem Effektivwert von höchstens 50 Volt zwischen den Leitern gespeist werden; Spartransformatoren dürfen zur Erzielung dieser Spannung nicht verwendet werden; oder [EU] [listen] .1 supplied at a voltage not exceeding 50 V direct current or 50 V, root mean square, between conductors; auto-transformers shall not be used for the purpose of achieving this voltage; or [listen]

Bei elektrischem Spielzeug darf die Nennspannung höchstens 24 Volt Gleichspannung oder die entsprechende Wechselspannung betragen, und an keinem zugänglichen Teil dürfen 24 Volt Gleichspannung oder die entsprechende Wechselspannung überschritten werden. [EU] Toys shall not be powered by electricity of a nominal voltage exceeding 24 volts direct current (DC) or the equivalent alternating current (AC) voltage, and their accessible parts shall not exceed 24 volts DC or the equivalent AC voltage.

Dann ist der Isolationswiderstand zu messen, indem eine Gleichspannung angelegt wird, die mindestens der halben Betriebsspannung der Hochspannungssammelschiene entspricht. [EU] Then, the isolation resistance shall be measured by applying a DC voltage at least half of the working voltage of the high voltage bus.

Das bei dieser Prüfung verwendete Voltmeter muss Gleichspannung messen und einen Innenwiderstand von mehr als 10 Μhaben. [EU] The voltmeter used in this test shall measure DC values and have an internal resistance greater than 10 Μ;Ω.

Das bei dieser Prüfung verwendete Voltmeter muss Gleichspannung messen und einen Innenwiderstand von mindestens 10 ; haben. [EU] The voltmeter used in this test shall measure DC values and have an internal resistance of at least 10 ;.

Das bei dieser Prüfung verwendete Voltmeter muss Gleichspannung messen und einen Innenwiderstand von mindestens 10 Μhaben. [EU] The voltmeter used in this test shall measure DC values and shall have an internal resistance of at least 10 Μ;Ω.

Das direkte Berühren aktiver Teile des elektrischen Antriebsnetzes, deren höchste Spannung mindestens 60 Volt Gleichspannung oder 25 Volt Wechselspannung beträgt, muss entweder durch eine Isolierung oder durch die Verwendung von Abdeckungen, Schutzgittern, perforierten Schutzblechen usw. verhindert werden. Diese Schutzvorrichtungen müssen sicher befestigt sein und mechanischer Beanspruchung standhalten. [EU] Direct contact with live parts of the electrical power train whose maximum voltage is at least 60 volts DC or 25 volts AC shall be prevented either by insulation or by the use of covers, protection grills, perforated metal sheets, etc. These protections shall be reliably secured and shall be mechanically resistant.

Das Modul hat einen Eingangsspannungsbereich von 0 bis 10 V Gleichspannung. [EU] The module has an input voltage range from 0 up to 10 V DC.

Die innere Spannung darf 24 Volt Gleichspannung oder die entsprechende Wechselspannung nur dann überschreiten, wenn sichergestellt ist, dass die Kombination von Spannung und Stromstärke auch bei defektem Spielzeug kein Risiko bildet oder keinen schädlichen Stromschlag verursacht. [EU] Internal voltages shall not exceed 24 volts DC or the equivalent AC voltage unless it is ensured that the voltage and the current combination generated do not lead to any risk or harmful electric shock, even when the toy is broken.

Die Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspannungsrichtlinie) enthält Bestimmungen bezüglich der Strahlung von elektrischen Betriebsmitteln, die für den Betrieb mit einer Wechselspannung zwischen 50 und 1000 V oder einer Gleichspannung zwischen 75 und 1500 V ausgelegt sind. [EU] Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits [3] (Low Voltage Directive) regulates the radiation of electrical equipment designed for use with a voltage rating of between 50 and 1000 V for alternating current and between 75 and 1500 V for direct current.

Die Spannungen Vb, V1 und V2 der Hochspannungssammelschienen müssen gemäß Anhang II Absatz 2 gleich oder kleiner als 30 V Wechselspannung oder 60 V Gleichspannung sein. [EU] The voltages Vb, V1 and V2 of the high voltage buses shall be equal or less than 30 VAC or 60 VDC as specified in paragraph 2 of Annex 11.

Es ist ein Gerät zur Prüfung des Isolationswiderstands zu verwenden, an das eine Gleichspannung angelegt werden kann, die höher als die Betriebsspannung der Hochspannungssammelschiene ist. [EU] An isolation resistance test instrument capable of applying a DC voltage higher than the working voltage of the high voltage bus shall be used.

Feuchtigkeit: 90 % ± 10/- 5 %. 5.1.2.3.2. Bei Verwendung einer Messspannung (Gleichspannung), die der Nennspannung der Antriebsbatterie entspricht, müssen die Isolationswiderstände zwischen allen freiliegenden leitfähigen Teilen und jedem Batteriepol mindestens 500 Ω;/V der Nennspannung betragen (Anhang 4 enthält ein Beispiel für die Durchführung dieser Prüfung). [EU] Using a measuring DC voltage equal to the nominal voltage of the traction battery, insulation resistances between any exposed conductive part and each polarity of the battery shall have a minimum value of 500 Ω;/V of the nominal voltage (Annex 4 contains an example of how this test may be conducted).

"Höchste 30-Minuten-Leistung" ist die höchste Nutzleistung eines elektrischen Antriebssystems bei Gleichspannung nach Absatz 5.3.1, die ein Antriebssystem über einen Zeitraum von 30 Minuten im Durchschnitt abgeben kann. [EU] 'Maximum 30 minutes power' means the maximum net power of an electric drive train at DC voltage as defined in paragraph 5.3.1, which a drive train can deliver over a period of 30 minutes as an average.

Ist die Betriebsspannung des Stromkreises niedriger als 60 Volt Gleichspannung oder 25 Volt Wechselspannung, so sind keine Maßnahmen erforderlich. [EU] If the working voltage of the electric circuit is lower than 60 volts DC or 25 volts AC, no requirements are necessary.

Transformatorenspulen zur Anhebung der Gleichspannung und zur Trennung von Hochspannungsteilen und Niederspannungsteilen, zur Verwendung bei der Herstellung von Waren der Unterposition 85043180 [EU] Trans coil for boosting DC voltage and isolating high and low voltages for use in the manufacture of products falling within subheading 85043180 [1]

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners