DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Fortschrittsbericht
Search for:
Mini search box
 

99 results for Fortschrittsbericht
Word division: Fort·schritts·be·richt
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

27. Bis einschließlich 2013 wird Deutschland jedes Jahr einen Fortschrittsbericht an die Kommission übersenden. [EU] Every year until 2013 inclusively, Germany is to send the Commission a progress report.

Alle zwei Jahre werden in dem Fortschrittsbericht nach Absatz 1 ferner die verschiedenen in den Mitgliedstaaten zur Erfüllung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen getroffenen Maßnahmen analysiert und auf ihre Wirksamkeit und insbesondere ihre Auswirkungen auf den Wettbewerb auf dem Elektrizitätsmarkt untersucht. [EU] Every two years, the progress report referred to in paragraph 1 shall also include an analysis of the different measures taken in the Member States to meet public service obligations, together with an examination of the effectiveness of those measures and, in particular, their effects on competition in the electricity market.

Alle zwei Jahre werden in dem Fortschrittsbericht nach Absatz 1 ferner die verschiedenen in den Mitgliedstaaten zur Erfüllung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen getroffenen Maßnahmen analysiert und auf ihre Wirksamkeit und insbesondere ihre Auswirkungen auf den Wettbewerb auf dem Erdgasmarkt untersucht. [EU] Every two years, the progress report referred to in paragraph 1 shall also include an analysis of the different measures taken in Member States to meet public service obligations, together with an examination of the effectiveness of those measures, and, in particular, their effects on competition in the gas market.

Am 10. Oktober 2008 legten die zuständigen ukrainischen Behörden einen Fortschrittsbericht über die Durchführung der Abhilfemaßnahmen vor. [EU] The competent authorities of Ukraine submitted a progress report on the implementation of the corrective actions on 10 October 2008.

Am 15. Dezember 2011 legte Ungarn der Kommission und dem Rat seinen Bericht vom Dezember 2011 über die Maßnahmen vor, die Ungarn im Anschluss an die Empfehlung des Rates vom 7. Juli 2009 gemäß Artikel 126 Absatz 7 des Vertrags ergriffen hatte (im Folgenden "VÜD-Fortschrittsbericht vom Dezember 2011"). [EU] On 15 December 2011 Hungary submitted its Report on the measures taken in response to Council Recommendation of 7 July, 2009 under Article 126(7) of the Treaty, December 2011 ('December 2011 EDP progress report') to the Commission and the Council.

Am 26. März 2008 übermittelten die zuständigen Behörden der Islamischen Republik Iran der Kommission Unterlagen mit einem detaillierten Fortschrittsbericht und Material bezüglich der Durchführung von Abhilfemaßnahmen durch Mahan Air nach einer Überprüfung des Unternehmens. [EU] The competent authorities of the Islamic Republic of Iran submitted to the Commission on 26 March 2008 documentation concerning a detailed progress report and material concerning the implementation of corrective actions by Mahan Air following an audit of the company.

ANHANG 4 Fortschrittsbericht über die Durchführung des Jahresprogramms (Muster) [EU] ANNEX 4 Model progress report on implementation of the annual programme

ANHANG IV: Fortschrittsbericht über die Durchführung des Jahresprogramms (Muster) [EU] ANNEX IV Model progress report on implementation of the annual programme

Bei der Überprüfung wird sichergestellt, dass der Umstrukturierungsplan bzw. der Betriebsplan befolgt wurde; außerdem werden die Genauigkeit und die Vollständigkeit der vom betreffenden Unternehmen im Fortschrittsbericht übermittelten Informationen überprüft. [EU] The inspection shall check that the restructuring plan or business plan is being complied with and shall verify the accuracy and completeness of the information given by the undertaking in the progress report.

Binnen sechs Monaten nach der ersten Hälfte des Übergangszeitraums legen die Mitgliedstaaten der Kommission einen Fortschrittsbericht vor, in dem die Umsetzung der schrittweisen Vergabe von öffentlichen Dienstleistungsaufträgen im Einklang mit Artikel 5 dargelegt wird. [EU] Within six months after the first half of the transitional period, Member States shall provide the Commission with a progress report, highlighting the implementation of any gradual award of public service contracts in line with Article 5.

Bis einschließlich 2007 wird Deutschland jedes Jahr einen Fortschrittsbericht an die Kommission übersenden. [EU] Each year until 2007 (inclusive) Germany will send a progress report to the Commission.

Bis einschließlich 2011 wird Deutschland jedes Jahr einen Fortschrittsbericht, an dessen Erstellung der in Nummer 7.1 genannte Sachverständige mitwirkt, an die Kommission übersenden. [EU] Every year until 2011 inclusive, Germany is to send the Commission a progress report drawn up with the assistance of the trustee referred to in point 7.1.

Bis zum 30. Juni 2011 legen die Mitgliedstaaten der Kommission einen abschließenden Fortschrittsbericht vor, in dem die durchgeführten Aktionen oder Maßnahmen und die getätigten Aufwendungen mit den in den Umstrukturierungsplänen, den nationalen Umstrukturierungsprogrammen und den Betriebsplänen vorgesehenen Aktionen, Maßnahmen und Aufwendungen verglichen und die Gründe für Abweichungen erläutert werden. [EU] By 30 June 2011, the Member State shall submit to the Commission a final progress report comparing the actions or measures implemented and the expenses incurred to the ones foreseen in the restructuring plans, the national restructuring programmes and the business plans and explaining the reasons for deviations.

Daher sollte eine aktualisierte Fassung der bisherigen Beitrittspartnerschaft angenommen werden, in der anhand der Erkenntnisse aus dem Fortschrittsbericht 2007 über die Vorbereitungen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien auf eine weitere Integration in die Europäische Union neue Prioritäten für die künftigen Maßnahmen gesetzt werden. [EU] It is therefore appropriate to adopt an Accession Partnership which updates the current partnership in order to identify renewed priorities for further work, on the basis of the findings of the 2007 Progress Report on the former Yugoslav Republic of Macedonia's preparations for further integration with the European Union.

Daher sollte eine aktualisierte Fassung der bisherigen Beitrittspartnerschaft angenommen werden, in der anhand der Erkenntnisse aus dem Fortschrittsbericht 2007 über die Vorbereitungen Kroatiens auf eine weitere Integration in die Europäische Union neue Prioritäten für die künftigen Maßnahmen gesetzt werden. [EU] It is therefore appropriate to adopt a revised Accession Partnership which updates the current Partnership in order to identify renewed priorities for further work, on the basis of the findings of the 2007 Progress Report on Croatia's preparations for further integration with the European Union.

Daher sollte eine überarbeitete Beitrittspartnerschaft beschlossen werden, mit der die derzeitige Partnerschaft aktualisiert und neue Prioritäten für die künftigen Maßnahmen anhand der Erkenntnisse aus dem Fortschrittsbericht 2007 über die Vorbereitungen der Türkei auf eine weitere Integration in die Europäische Union festgelegt werden. [EU] It is therefore appropriate to adopt a revised Accession Partnership which updates the current Partnership in order to identify renewed priorities for further work on the basis of the findings of the 2007 Progress Report on Turkey's preparations for further integration with the European Union.

Daher sollte vorgesehen werden, dass die zuständige Behörde einen Fortschrittsbericht über die Umstellung auf den Ersatzstoff vorlegt. [EU] Provision should therefore be made for the competent authority to submit a report on the results in applying the relevant alternative.

Damit die Kommission prüfen kann, ob der Umstrukturierungsplan ordnungsgemäß umgesetzt wird, wird Deutschland einen für die Überwachung zuständigen Treuhänder einsetzen und jedes Jahr einen Fortschrittsbericht übermitteln. [EU] In order to examine whether the restructuring plan is being properly implemented, Germany will appoint a trustee responsible for monitoring and submitting a progress report each year.

Damit die Union die IMP in Übereinstimmung mit der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. Mai 2008 über eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union umsetzen und weiterentwickeln und die übergreifenden Ziele weiterverfolgen kann, die in der Mitteilung der Kommission erläutert, im Fortschrittsbericht vom Oktober 2009 bekräftigt und in den Schlussfolgerungen des Rates vom 16. November 2009 befürwortet wurden, ist eine anhaltende Finanzierung durch die Union erforderlich. [EU] Continued Union funding is needed to enable the Union to implement and further develop the IMP in line with the European Parliament resolution of 20 May 2008 on an integrated maritime policy for the European Union [4] and to pursue its overarching objectives as set out in the Commission Communication, and as confirmed in the Progress Report of October 2009 and endorsed by the Council in its conclusions of 16 November 2009.

Das betroffene Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen legt seiner Aufsichtsbehörde alle drei Monate einen Fortschrittsbericht vor, in dem die Maßnahmen zur Aufstockung der anrechnungsfähigen Eigenmittel bis auf die zur Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung erforderliche Höhe oder zur Senkung des Risikoprofils bis zur erneuten Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung sowie der hierbei erzielte Fortschritt dargestellt sind. [EU] The insurance or reinsurance undertaking concerned shall, every three months, submit a progress report to its supervisory authority setting out the measures taken and the progress made to re-establish the level of eligible own funds covering the Solvency Capital Requirement or to reduce the risk profile to ensure compliance with the Solvency Capital Requirement.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners