BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 German  English

Verkehr {m} (Bewegungen von Transportmitteln) [auto] [transp.] [listen] traffic (movements of means of transport) [listen]

Auslandsverkehr {m}; grenzüberschreitender Verkehr; internationaler Verkehr cross-border traffic; international traffic

Bedarfsverkehr {m} on-demand traffic

Durchgangsverkehr {m}; Durchfuhrverkehr {m}; Transitverkehr {m} traffic in transit; transit traffic; transit transport

Eilgutverkehr {m} fast goods traffic

Einfuhrverkehr {m} import traffic

Inlandsverkehr {m}; Binnenverkehr {m} inland traffic; domestic traffic

Regionalverkehr {m} regional traffic

Rückreiseverkehr {m} homebound traffic

saisonaler Verkehr seasonal traffic

Straßenverkehr {m} [adm.]; Autoverkehr {m}; Verkehr {m} [auto] [listen] road traffic; street traffic (in towns); traffic on public roads; traffic [listen]

im Straßenverkehr in normal situations on public roads

abbiegender Verkehr turning traffic

ankommender Verkehr incoming traffic

ausfahrender Verkehr emerging traffic

dichter Verkehr heavy traffic; dense traffic

durchschnittlicher täglicher Verkehr average daily traffic /ADT/

einfädelnder Verkehr merging traffic

einspuriger Verkehr single lane/file traffic

fließender Verkehr; Fließverkehr moving traffic

flüssiger Verkehr moving traffic

gewerblicher Straßenverkehr commercial road traffic

internationaler Straßenverkehr international road transport

Nahverkehr {m} short-distance traffic; local traffic

Rücksichtnahme im Verkehr courtesy on the road

etw. für den Verkehr freigeben to open sth. to traffic

den Verkehr regeln to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic

eine wenig frequentierte Straße a low-traffic road

den Verkehr zum Stehen bringen to bring traffic to a standstill

den Verkehr aufhalten to block/hold up (the) traffic

den Verkehr behindern to obstruct/tie up (the) traffic

für den Verkehr gesperrt sein to be closed to (all) traffic

etw. dem Verkehr übergeben to open sth. to (the) traffic

den Verkehr umleiten to divert [Br.]/detour [Am.] (the) traffic

Es herrscht starker Verkehr. There is heavy traffic.; The traffic is heavy.

Nachrichtenverkehr {m}; Verkehr {m} [telco.] [listen] teletraffic; traffic [listen]

Verlustverkehr {m} lost traffic flow; lost traffic

Fahrspur {f}; Spur {f}; Fahrstreifen {m} [auto] [listen] traffic lane; driving lane; lane [listen]

Fahrspuren {pl}; Spuren {pl}; Fahrstreifen {pl} traffic lanes; driving lanes; lanes

durchgehender Fahrstreifen through lane

Busspur {f} bus lane

Radfahrspur {f}; Radspur {f}; Radstreifen {m} bicycle lane; bike lane [coll.]

gesperrte Fahrspur; gesperrter Fahrstreifen closed driving lane

linke Fahrspur; linker Fahrstreifen left lane; outside lane

mittlere Fahrspur; mittlerer Fahrstreifen middle lane; centre lane

rechte Fahrspur; rechter Fahrstreifen right lane; inside lane; slow lane

verengte Fahrspur; verengter Fahrstreifen narrow lane

Fahrspur für Kfzs mit mehreren Insassen high-occupancy vehicle lane; HOV lane; carpool lane [Am.] [coll.]; diamond lane [Am.] [coll.]

auf der linken Spur fahren to drive in the left-hand lane

auf die rechte Fahrspur fahren to pull over into the slow lane

die Spur wechseln to change lanes

Jeder Albtraum hat einmal ein Ende.; Auch das hat einmal ein Ende. It's a long lane that has no turning.

Straßenkreuzung {f}; Verkehrskreuzung {f}; Kreuzungsbauwerk {n}; Kreuz {n} (in Zusammensetzungen) [auto] [listen] road intersection; traffic intersection; vehicular intersection

Autobahnkreuz {n}; Autobahnknoten {m} [Ös.] motorway intersection [Br.]; freeway interchange [Am.]

Autobahndreieck {n} three way motorway intersection [Br.]; three way freeway interchange [Am.]

Verkehrsstau {m}; Stau {m}; Verkehrsstauung {f}; Stauung {f} [auto] [listen] traffic jam [listen]

Verkehrsstaus {pl}; Staus {pl}; Verkehrsstauungen {pl}; Stauungen {pl} traffic jams

Gafferstau {m}; Stau durch Gaffer gaper's block; rubbernecking jam

bei Verkehrsstau; bei Staubildung in the case of traffic jam/congestion

in einen Stau geraten / kommen [ugs.] to be caught in a traffic jam

im Stau stecken to be stuck in a traffic jam

Rückstau {m}; Stau {m} (Autoschlange) [auto] [listen] tailback [Br.]; traffic backup [Am.]

Der acht Kilometer lange Rückstau löste sich erst nach einigen Stunden auf. It took a couple of hours for the five-mile tailback/backup to clear.

Nahverkehr {m} [transp.] local traffic; short-distance traffic; short-distance transport; local travel (passengers); short-distance travel (passengers)

erweiterter Nahverkehr; Verkehr im Ballungsraum outer suburban services

öffentlicher Nahverkehr local public transport

Güternahverkehr {m} short-haul traffic; short-haul transport

Vorortverkehr {m}; Vorortsverkehr {m}; Vororteverkehr {m} [Ös.] suburban services

Nahverkehr {m} [telco.] short-haul traffic

Nachbarortsverkehr {m} neighbourhood traffic [Br.]; neighborhood traffic [Am.]

Ampel {f}; Verkehrsampel {f}; Lichtsignalanlage {f} [listen] traffic light; traffic lights; robot [South Africa] [listen] [listen]

Ampeln {pl}; Verkehrsampeln {pl}; Lichtsignalanlagen {pl} traffic lights; robots

rotes Licht (an der Ampel) stop light

schlecht geschaltete Ampeln badly phased traffic lights

bei Rot (über die Ampel/Kreuzung) fahren to jump a red light [coll.]

bei Rot über die Kreuzung / über die Straße gehen (als Fußgänger) to walk through the red light (as a pedestrian)

illegaler Handel {m} (mit etw.) (als allgemeines Phänomen) traffic; illicit trade; illegal trade (in sth.) (as a general phenomenon) [listen]

Frauenhandel {m} traffic in women; illicit trade in women

Organhandel {m} traffic in human body parts; illicit trade in organs; illegal organ trade

Rauschgifthandel {m}; Suchtgifthandel {m}; Suchtmittelhandel {m} [adm.]; Drogenhandel {m} traffic in illegal drugs; illicit trade in drugs

mit jdm. Menschenhandel betreiben {vi} to traffic sb.

Menschenhandel betreibend trafficking [listen]

Menschenhandel betrieben trafficked

Menschenhandel betreibem trafficking [listen]

Kinder, die Opfer von Menschenhandel sind trafficked children

Opfer des grenzüberschreitenden Menschenhandels werden to be trafficked across the borders

Die Frauen waren Opfer von Menschenhandel und wurden zur Prostitution gezwungen. The women had been trafficked and forced into sex work.

Schätzungen zufolge werden jedes Jahr weltweit zwischen 800.000 und 2 Millionen Frauen und Kinder Opfer von Menschenhandel. It is estimated that between 800,000 and 2 million women and children are trafficked globally each year.

mit etw. illegale Geschäfte machen; mit etw. (illegal) handeln {vi} to traffic in sth.

illegale Geschäfte machend; handelnd trafficking [listen]

illegale Geschäfte gemacht; gehandelt trafficked

mit Rauschgift handeln; dealen [ugs.] to traffic in narcotic drugs

mit gefälschten Ausweisen handeln to traffic in fake documents

mit Diebesgut handeln; sich als Hehler betätigen; Hehlerei betreiben to traffic in stolen property

Er hat gestanden, mit Waffen und gefälschten Medikamenten gehandelt zu haben. He has admitted trafficking in arms and fake medicines.

Verkehrsnetz {n}; Verkehrswegenetz [transp.] traffic network; transport network; transport system; transport infrastructure network

Verkehrsnetze {pl} traffic networks; transport networks; transport systems

transeuropäisches Verkehrsnetz /TEN-V/ trans-European transport network /TEN-T/

überregionales Verkehrsnetz interregional transport network

Verkehrszeichen {n}; Verkehrsschild {n} [ugs.] [auto] traffic sign; traffic signboard [Am.]

Verkehrszeichen {pl}; Verkehrsschilder {pl} traffic signs; traffic signboards

bildliches Verkehrszeichen glyph [Am.]

ein Verkehrszeichen nicht beachten/missachten to disobey a traffic sign

Ampelsystem {n} traffic light system

Ampelsysteme {pl} traffic light systems

Ampelsystem zur Lagerführung [econ.] traffic light system for stock control

Fahrdienstleiter {m}; Zugabfertigungsbeamter {m} [Schw.] (Bahn) traffic controller; rail controller; controller (railway) [listen]

Fahrdienstleiter {pl}; Zugabfertigungsbeamte {pl} traffic controllers; rail controller; controllers

Fahrdienstleiter eines Zugleitbahnhofs single-track line traffic controller

Verkehrsbehinderung {f}; Behinderung {f} [auto] traffic delay; delay; traffic hold-up [Br.]; hold-up [Br.]; traffic tie-up [Am.]; tie-up [Am.] [listen]

Verkehrsbehinderungen {pl}; Behinderungen {pl} traffic delays; delays; traffic hold-ups; hold-ups; traffic tie-ups; tie-ups [listen]

Aufgrund eines Wasserrohrbruchs kommt es derzeit auf der Delaware Avenue zu Verkehrsbehinderungen. A burst water main is delaying/disrupting traffic on Delaware Avenue.

Verkehrsfläche {f} [auto] [transp.] traffic area; circulation area

Verkehrsflächen {pl} traffic areas; circulation areas

auf einer öffentlichen Verkehrsfläche in a public traffic area

Verkehrsinsel {f}; Fahrbahnteiler {m} [auto] traffic island

Verkehrsinseln {pl}; Fahrbahnteiler {pl} traffic islands

Verkehrsinsel für Fußgänger; Fußgängerinsel {f}; Fußgängerschutzinsel {f} [Ös.] [Schw.]; Schutzinsel {f} [Ös.] [Schw.] pedestrian island; pedestrian refuge; street refuge [Br.]; safety island [Am.]

Verkehrsmenge {f} [telco.] traffic volume

Verkehrsmenge gehend outgoing traffic volume

Verkehrsmenge kommend incoming traffic volume

Verkehrsweg {m} traffic route; highway

Verkehrswege {pl} traffic routes; highways

Landverkehrsweg {m} land traffic route

verkehrsberuhigt {adj} [auto] traffic calming

verkehrsberuhige Zone traffic calming zone

Maßnahmen zur Verkehrsberuhigung traffic calming measures

Ampelanlage {f} traffic lights; set of traffic lights

Ampelanlagen {pl} traffic lights; sets of traffic lights

Ampelkreuzung {f} [auto] traffic lights crossing

Ampelkreuzungen {pl} traffic lights crossings

Ampelmast {m} traffic light post

Ampelmasten {pl} traffic light posts

Fahrspurmarkierung {f} [auto] traffic line

Fahrspurmarkierungen {pl} traffic lines

Stauberater {m} (eines Automobilclubs) [auto] traffic jam patrolman [Br.]

Stauberater {pl} traffic jam patrolmen

Staumeldung {f} [auto] traffic jam information/report; traffic news [listen]

Staumeldungen {pl} traffic jam information/reports; traffic news [listen]

Stauschwerpunkt {m} traffic blackspot; traffic black spot [Br.]

Stauschwerpunkte {pl} traffic blackspots; traffic black spots

Verkehrsangebot {n} [transp.] traffic services

Abrufverkehrsangebot {n} on-demand services

Verkehrsanlagen {pl} traffic facilities

Radverkehrsanlagen {pl} segregated cycle facilities

Verkehrsbelastung {f} [transp.] traffic load; traffic burden

hohe Verkehrsbelastung high traffic load

Verkehrsdichte {f} traffic density

Verkehrsdichten {pl} traffic densities

Verkehrsdienst {m} (bei der Polizei) traffic duty; point duty [Br.]; traffic enforcement duty [Am.] (in the police service)

zum Verkehrsdienst eingeteilt werden to be placed on traffic duty

Verkehrseinrichtung {f} [auto] traffic installation

Verkehrseinrichtungen {pl} traffic installations

Verkehrshindernis {n} traffic block

Verkehrshindernisse {pl} traffic blocks

Verkehrskegel {m}; Leitkegel {m}; Verkehrsleitkegel {m}; Pylon {m}; Verkehrshütchen {n} [ugs.]; Hutterl {n} [Ös.] [ugs.]; Verkehrstöggel {m} [Schw.] traffic cone

Verkehrskegel {pl}; Leitkegel {pl}; Verkehrsleitkegel {pl}; Pylone {pl}; Verkehrshütchen {pl}; Hutterl {pl}; Verkehrstöggel {pl} traffic cones

Verkehrskontrolle {f} traffic check; vehicle spot check

Verkehrskontrollen {pl} traffic checks; vehicle spot checks

Verkehrsleitzentrale {f}; Verkehrsleitstelle {f} traffic control centre [Br.]; traffic control center [Am.]

Verkehrsleitzentralen {pl}; Verkehrsleitstellen {pl} traffic control centres; traffic control centers

Verkehrsmanagement {n} traffic management

Flugverkehrsmanagement {n} [transp.] air traffic management

Verkehrsprognosemodell {n} [transp.] traffic forecasting model

Verkehrsprognosemodelle {pl} traffic forecasting models

Verkehrsschutzmann {m} traffic constable; constable on point duty

Verkehrsschutzmänner {pl} traffic constables

Verkehrssünder {m}; Verkehrssünderin {f} traffic offender

Verkehrssünder {pl}; Verkehrssünderinnen {pl} traffic offenders

Verkehrssystem {n} [transp.] traffic system

Verkehrssysteme {pl} traffic systems

Verkehrsteilnehmer {m}; Verkehrsteilnehmerin {f} (Straße, Bahn usw.) traffic participant (road, railway etc.)

Verkehrsteilnehmer {pl}; Verkehrsteilnehmerinnen {pl} traffic participants

Verkehrsträger {m} [transp.] traffic carrier

Verkehrsträger {pl} traffic carriers

Verkehrsverhältnis {n} traffic condition

Verkehrsverhältnisse {pl} traffic conditions

Verkehrsvorschrift {f} traffic regulation; rule of the road

Verkehrsvorschriften {pl} traffic regulations; rules of the road

Verkehrszählung {f} traffic census

Verkehrszählungen {pl} traffic censuses

More results >>>