BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 German  English

ein Gebäude/Fahrzeug/Schiff mit etw. bestücken; ausstatten; versehen {vt} [listen] [listen] to fit; to fit out a building/vehicle/ship with sth. [listen]

bestückend; ausstattend; versehend fitting (out)

bestückt; ausgestattet; versehen [listen] [listen] fit (out)

ein Turbinenrad mit Schaufeln bestücken to fit a turbine wheel with blades

etw. versenden; verschicken; abschicken; spedieren {vt} [transp.] [listen] to ship sth.; to dispatch sth. [formal]; to despatch sth. [Br.] [formal]

versendend; verschickend; abschickend; spedierend shipping; dispatching; despatching [listen]

versendet / versandt; verschickt; abgeschickt; spediert shipped; dispatched; despatched [listen] [listen]

versendet; verschickt; schickt ab; spediert ships; dispatches; despatches

versendete; verschickte; schickte ab; spedierte shipped; dispatched; despatched [listen] [listen]

in die ganze Welt versendet / versandt [geh.] werden können to be shippable anywhere in the world

etw. (an einen Ort) verschiffen {vt} [transp.] [naut.] to ship sth.; to transport sth. by ship (to a place)

verschiffend shipping; transporting by ship [listen]

verschifft shipped; transported by ship [listen]

ein Computerprodukt ausliefern; in den Verkauf bringen {vt} [econ.] [comp.] to ship a computer product (make available for purchase)

Die Firma liefert ihre neue Laptopreihe im kommenden Monat aus. The company will ship its new laptop line next month.

ausgeliefert werden; in den Verkauf kommen {vi} (Computerprodukt) [econ.] [comp.] to ship (be made available for customers to buy) [listen]

Die Software soll Anfang Juli ausgeliefert werden / in den Verkauf kommen. The software is due to ship at the beginning of July.

vor dem Mast zur See fahren; vor dem Mast fahren (als einfacher Matrose) {vi} [naut.] to ship before the mast; to ship afore the mast (as a common sailor) [fig.]

ein Schiff festmachen; vertäuen {vt} [naut.] to tie up; to moor a ship

ein Schiff festmachend; vertäuend tieing up; mooring a ship

ein Schiff festgemacht; vertäut tied up; moored a ship

macht fest; vertäut ties up; moors

machte fest; vertäute tied up; moored

Alle Boote sind vertäut. All boats are tied up.

Die Schiffe liegen die Hälfte des Jahres im Hafen vor Anker. The ships are tied up at the port for half the year.

etw. einschiffen; einbooten {vt} to embark sth.; to ship sth.

einschiffend; einbootend embarking; shipping [listen]

eingeschifft; eingebootet embarked; shipped [listen]

schifft ein embarks; ships

schiffte ein embarked; shipped [listen]

wieder einschiffen to re-embark; to reembark

von Bord gehen; vom Schiff gehen; aus dem Flugzeug steigen {vi} [aviat.] [naut.] to alight; to disembark; to debark (from the plane/ship); to leave the plane/ship; to get off the plane/ship

von Bord gehend; vom Schiff gehend; aus dem Flugzeug steigend alighting; disembarking; debarking; leaving the plane/ship; getting off the plane/ship

von Bord gegangen; vom Schiff gegangen; aus dem Flugzeug gestiegen alighted; disembarked; debarked; left the plane/ship; got off the plane/ship

die Fähre verlassen to disembark from the ferry

ein Schiff abtakeln {vt} [naut.] to unrig a ship

abtakelnd unrigging

abgetakelt unrigged

sich einschiffen {vr}; an Bord gehen {v} (nach) to embark; to board (the) ship (for) [listen]

sich einschiffend; an Bord gehend embarking; boarding the ship

sich eingeschifft; an Bord gegangen embarked; boarded the ship

ein Schiff entern {vt} [hist.] to board a ship

ein Schiff enternd boarding a ship

ein Schiff geentert boarded a ship

ein Schiff ins Schlepptau nehmen {vt} to tow a ship

die Seeventile öffnen {vt} (und das eigene Schiff versenken) [naut.] to scuttle your ship

in Sicht kommen {vi} (Schiff) [geh.] to heave into sight/view {hove; hove} (ship) [formal]

Sprungkurven straken {vi} (Schiffskonstruktion) to sheer (ship design)

ein neues Schiff vom Stapel laufen lassen; vom Stapel lassen; zu Wasser lassen {vt} [naut.] to launch a new ship

sich (vom Schiff) absetzen {vt} (Matrose) [naut.] to jump ship [Br.] (of a sailor leaving the ship on which he is serving)

abspringen {vi} (sich plötzlich von jdm./etw. lossagen) to jump ship [fig.]

einen Sturm usw. abwettern {vt} (gut überstehen) (Schiff) [naut.] to weather a storm etc. (come safely through) (ship)

ein Schiff auflegen {vt} (stilllegen/außer Dienst stellen) to lay up ↔ a ship (put it in dock/out of commission)

(ein Schiff) durchsuchen {vt} (Völkerrecht) [jur.] [naut.] to visit and search (a ship) (international law)

ein Schiff klarmachen; klarieren (einsatzbereit machen) {vt} [naut.] to clear a ship

manövrierunfähig sein; manövrierunfähig im Wasser treiben (Schiff) {vi} [naut.] to be dead in the water (of a ship)

ein (aufgebrachtes) Schiff prisengerichtlich einziehen {vt} [jur.] to condemn a (captured) ship

querschlagen {vi} (Schiff) [naut.] to broach (of a ship)

etw. an etw. schäkeln (Schiff) {vt} [naut.] to shackle sth. to sth. (ship)

schamfilen {vi} (Schiff) [naut.] to chafe (ship)

ein Schiff befehligen {vt}; Schiffskapitän sein {vi} [naut.] to captain a ship

sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen [übtr.] {vi} to get under way

Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen. The ship got under way last week.

Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag. The tournament got under way on Friday.

Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen. Her social life has yet to get properly under way.

Die breite Umsetzung technischer Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefe Krise durchlaufen hat. A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis.

etw. in Dienst stellen {vt} (Flugzeug, Schiff, Satellit) to commission sth. (aircraft, ship, satellite)

in Dienst stellend commissioning [listen]

in Dienst gestellt commissioned [listen]

unter der Flagge eines Landes fahren / segeln {v} (Schiff) [naut.] to fly the flag of a country (of a ship)

unter zypriotischer Flagge fahren to fly the flag of Cyprus; to fly the Cypriot flag; to fly Cypriot colours [Br.]

Schlagseite haben; überliegen; überholen; krängen; krengen {vi} (Schiff) [naut.] [listen] to heel over; to list; to careen (ship) [listen]

Schlagseite habend; überliegend; überholend; krängend; krengend heeling over; listing; careening [listen]

Schlagseite gehabt; überlegen; überholt; gekrängt; gekrengt [listen] heeled over; listed; careened [listen]

plötzlich Schlagseite bekommen; plötzlich überholen; plötzlich krängen to lurch [listen]

etw. durch eine Schleuse bringen; durchschleusen; schleusen (Binnenschifffahrt) {vt} [naut.] to pass sth. through a lock (inland waterway traffic)

ein Schiff schleusen to pass a ship through a lock

abbiegen; abzweigen; seine Richtung ändern (Person, Tier); die Fahrtrichtung ändern (Person; Fahrzeug); eine Biegung machen (Streckenverlauf) {vi} (nach + Richtungsangabe) [transp.] [listen] to veer (to/onto + direction) [listen]

abbiegend; abzweigend; seine Richtung ändernd; die Fahrtrichtung ändernd; eine Biegung machend veering

abgebogen; abgezweigt; seine Richtung geändert; die Fahrtrichtung geändert; eine Biegung gemacht veered

scharf nach links abbiegen to veer sharply to the left

einem entgegenkommenden Fahrzeug ausweichen [auto] to veer to avoid an oncoming vehicle

die Hauptroute verlassen und ins Waldgebiet abzweigen to veer off the main route into woodland area

Das Schiff drehte ab. The ship veered round.

Du folgst dem Weg und biegst nach 400 m links ab. Follow the path and veer left after 400m.

Die Straße macht eine Biegung nach rechts / zweigt nach rechts ab. The road veers to the right.

Plötzlich bog der Strauß in Richtung Zaun ab. Suddenly the ostrich veered towards the fence.

jdn. abdrängen {vt} to push sb. aside; to force sb. aside

abdrängend pushing aside; forcing aside

abgedrängt pushed aside; forced aside

drängt ab pushes aside; forces aside

drängte ab pushed aside; forced aside

ein Fahrzeug abdrängen to force a vehicle off the road

ein Schiff abdrängen to force a ship off course

abfahren; auslaufen {vi} (nach) [listen] [listen] to sail (for) [listen]

abfahrend; auslaufend sailing

abgefahren; ausgelaufen sailed

Das Kreuzfahrtschiff läuft heute Abend aus. The cruise ship is sailing this evening.

etw. (notfallmäßig) ablassen; über Bord werfen {vt} [aviat.] [naut.] to jettison sth. (from a plane/ship)

ablassend; über Bord werfend jettisoning

abgelassen; über Bord geworfen jettisoned

Sie mussten notfallmäßig Treibstoff ablassen. They had to jettison fuel.

etw. aufnehmen {vt} to take on sth.

Das Schiff leckte.; Das Schiff lief voll Wasser. The ship was taking on water.

etw. aufschwimmen; etw. wieder flott machen {vt} to refloat sth.

aufschwimmend; wieder flott machend refloating

aufgeschwommen; wieder flott gemacht refloated

ein Schiff wieder flott machen to refloat a ship

etw. ausmustern; außer Dienst stellen {vt} to decommission sth.; to retire sth. [Am.]

ausmusternd; außer Dienst stellend decommissioning; retiring

ausgemustert; außer Dienst gestellt decommissioned; retired [listen]

ein Schiff außer Dienst stellen to decommission a ship; to retire a ship

ausschiffen; anlanden {vi} [naut.] to disembark; to debark (from ship)

ausschiffend; anlandend disembarking; debarking

ausgeschifft; angelandet disembarked; debarked

ein Transportmittel mit etw. beladen; ein Transportmittel befrachten {vt} [transp.] to load; to load up a means of transport with sth. [listen]

beladend; befrachtend loading [listen]

beladen; befrachtet loaded [listen]

belädt loads [listen]

belud loaded [listen]

ein Schiff beladen to lade a ship [archaic]

etw. zu schwer beladen {vt} (Schiff usw.) to overload sth. (ship etc.)

zu schwer beladend overloading

zu schwer beladen overloaded

etw. bemannen; besetzen {vt} [listen] to man sth.

bemannend; besetzend maning

bemannt; besetzt [listen] maned

die Telefone besetzen to man the telephones

ein Schiff bemannen to man a ship

das erste bemannte Raumschiff the first manned spacecraft

(ein Flugzeug/Schiff) chartern {vt} [transp.] to charter (an aircraft/a ship)

charternd chartering

gechartert chartered

chartert charters

charterte chartered

gechartert on charter

etw. dichtmachen; etw. abdichten {vt} to batten downsth.

dichtmachend; abdichtend battening down

dichtgemacht; abgedichtet battened down

auf dem Schiffsdeck alles dichtmachen to batten down everything on the ship's deck

das Haus abdichten, bevor das Hochwasser kommt to batten down the house before the floods hit

etw. durchschneiden; durch etw. schneiden (schnurgerade durchziehen) {vi} [übtr.] to knife through sth. [fig.]

durchschneidend knifing through

durchgeschnitten knifed through

Die Alaska-Autobahn durchschneidet den Nordwesten Kanadas. The Alaska Highway knifes straight through northwest Canada.

Das Schiff durchschneidet die Wellen / schneidet durch die Wellen. The ship knifes through the waves.

Die Vögel durchschneiden den Wind. The birds knife through the wind.

(in einen Zug/Bus) einsteigen; an Bord (eines Flugzeugs/Schiffs) gehen {vi} [listen] to board (a train/bus/plane/ship) [listen]

einsteigend; an Bord gehend boarding [listen]

eingestiegen; an Bord gegangen boarded

in einen Zugswaggon einsteigen to enter a coach [Br.]; to enter a car [Am.]

Aufruf für Passagiere des Fluges ... flight ... now boarding

etw. haben; etw. besitzen; etw. aufweisen; etw. bieten {vt}; mit etw. ausgestattet sein {v} (Sache) to feature sth. (of a thing)

habend; besitzend; aufweisend; bietend; ausgestattet seiend featuring [listen]

gehabt; besessen; aufgewiesen; geboten; ausgestattet gewesen featured [listen]

ein Kreuzfahrtschiff mit großzügigen Wellnessbereichen a cruise ship featuring extensive spa facilities

einige der Reiseziele aus dem Artikel some of the destinations featured in the article

Klassiker, die in keiner Garderobe fehlen dürfen classic pieces that should feature in every wardrobe

Das neueste Modell verfügt über Allradantrieb und einen Einparkassistenten. The latest model features all-wheel drive and a parking assist system.

Seine Filme enthalten üblicherweise Action- und Science-Fiction-Elemente. His films typically feature action and science fiction elements.

In der Ausstellung werden auch weniger bekannte Bilder von Schiele gezeigt. The exhibition also features relatively obscure paintings by Schiele.

In Frauenzeitschriften werden regelmäßig Diäten und Bewegungsprogramme vorgestellt. Women's magazines regularly feature diets and exercise regimes.

Im Fernsehen gab es einen großen Bericht über die Schule. The school has been featured on television.

Arbeitsschutzkleidung sollte in Ihre Risikobewertung einbezogen werden. Protective workwear should feature in your risk assessment.

More results >>>