BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 German  English

rudern; riemen [Norddt.] [ugs.] {vi} [sport] to row [listen]

rudernd rowing

gerudert rowed

er/sie rudert he/she rows [listen]

ich/er/sie ruderte I/he/she rowed

er/sie ist/war gerudert he/she has/had rowed

sanft rudern; pullen [Norddt.] [ugs.] to row gently; to scull; to pull [listen]

zurückrudern to row back

rudern gehen to go for a row

sich (wegen/über etw.) streiten {vr} to row (about/over sth.) [Br.] [coll.] [listen]

sich streitend rowing

sich gestritten rowed

sich mit jdm. streiten to row with sb.

ein Boot rudern {vt} to row a boat

einen Rückzieher machen; (wieder) zurückrudern; zurückkrebsen [Schw.]; zurückbuchstabieren [Schw.] {vi} (bei etw.) [übtr.] to back-pedal; to backpedal [Am.]; to backtrack; to row back [Br.]; to climb down [Br.] (from/on sth.)

von seinem früheren Standpunkt abrücken; seinen früheren Standpunkt teilweise zurücknehmen to backtrack from/on your previous stance; to walk back your previous stance [Am.]

Bei der neuen Steuer rudern sie nun wieder zurück. They are backpedal(l)ing on the new tax.

Die Regierung rudert nun zurück und behauptet, sie sei unter Druck gesetzt worden. The government is now back-pedalling, claiming that it has been pressurized.

Nach seiner Bemerkung ruderte er am folgenden Tag zurück und erklärte, er sei falsch interpretiert worden. He rowed back from his comment the following day, saying he had been misinterpreted

Der Präsidentschaftskandidat ruderte bei der Todesstrafe zurück. The presidential contender backtracked on the death penality issue.

Dies ist nicht der richtige Zeitpunkt, um bei unseren Zielsetzungen für erneuerbare Energie einen Rückzieher zu machen. Now is not the time to row back on our renewable energy targets.

Die Gewerkschaft musste bei ihren Forderungen zurückstecken. The union has had to backtrack on its demands.

heruntergekommen sein {v} to be on skid row