BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 German  English

strafbare Handlung {f}; Straftat {f}; Tat {f}; Delikt {n} [jur.] [listen] criminal act; criminal offence [Br.]; offence [Br.]; criminal offense [Am.]; offense [Am.]; punishable act; crime [listen] [listen] [listen]

strafbare Handlungen {pl}; Straftaten {pl}; Taten {pl}; Delikte {pl} [listen] criminal acts; criminal offences; offences; criminal offenses; offenses; punishable acts; crimes

Affekttat {f}; Affektdelikt {n} crime of passion

Bagatelldelikt {n} petty crime

Begleitdelikte {pl} concomitant crime

Botschaftsdelikt {n} message crime

Ehrverletzungsdelikt {n}; Ehrdelikt {n}; Ehrendelikt {n} defamation offence [Br.]; defamation offense [Am.]

Eigentumsstraftat {f}; Eigentumsdelikt {n} offence against tangible property [Br.]; offense against tangible property [Am.] (removal of or damage to property)

fortgesetztes Delikt continued offence [Br.]; continued offense [Am.]

Gelegenheitsstraftat {f}; Gelegenheitsdelikt {n} opportunity-based crime

Gewaltdelikt {n}; Gewaltverbrechen {n} crime of violence; violent crime

Kontrolldelikt {n} offence of low reportability; offense of low reportability [Am.]

minderschwere Straftat minor offence/crime [listen]

Offizialdelikt {n} [Dt.] offence prosecuted ex officio

politische Straftat political crime; political offence [Br.] / offense [Am.]

Propagandadelikte {pl} propaganda crimes

Rauschgiftdelikt {n}; Drogendelikt {n}; Suchtmitteldelikt {n}; Suchtgiftdelikt {n} [Ös.] [jur.] (narcotic) drug offence [Br.]; (illicit) drug offence [Br.]; drug offence [Br.]; (narcotic) drug offense [Am.]; (illicit) drug offense [Am.]; drug offense [Am.]

Serienstraftat {f}; Seriendelikt {m} serial crime; serial offence

Staatsschutzdelikte {pl} crimes against the state

Steuerstraftat {f}; Finanzdelikt {n}; fiskalisch strafbare Handlung {f} fiscal offence [Br.]/offense [Am.]; taxation offence [Br.]/offense [Am.]; revenue offence [Br.]/offense [Am.] [listen] [listen]

Umweltdelikt {n} environmental crime

ungeklärte Straftat undetected offence

Verletzung geistigen Eigentums intellectual property crime

Vermögensstraftat {f}; Vermögensdelikt {n} property crime; property offence [Br.]; property offense [Am.]; offence [Br.]/offense [Am.] against property; offence [Br.]/offense [Am.] involving financial loss or damage to property

Vorurteilsdelikt {n} bias-motivated crime; hate crime

Wirtschaftsdelikt {n} economic crime

Zolldelikt {n} customs offence [Br.]; customs offense [Am.]

strafbare Handlungen gegen Leib und Leben crimes against persons

eine einfach auszuführende Straftat an easily committable offence

Straftat nach US-Bundesrecht federal offense [Am.]

Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung stranger crime

Straftat(en) im familiären Umfeld domestic crime

Straftaten gegen ältere Personen/Kinder crimes against the elderly/children

Straftaten, bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden drug-facilitated crime

strafbare Vorbereitungshandlung inchoate crime

zum Tatzeitpunkt at the time of the offence

(im Strafregister) getilgte / nicht getilgte Straftat spent / unspent offence [Br.]; expurged / unexpurged offense [Am.]

Auftraggeber {m} einer Straftat employer of an offence

Auftragnehmer {m} einer Straftat executor of an offence

eine Straftat in Auftrag geben to order an offence; to commission an offence

Es konnte ihm keine strafbare Handlung nachgewiesen werden. No offence could be proved against him.

Tatvorwurf {m}; Vorwurf {m} [jur.] [listen] criminal charge; charge [listen]

Tatvorwürfe {pl}; Vorwürfe {pl} criminal charges; charges [listen]

gegen jdn. Anklage erheben to bring/press/prefer charges against sb.

Verbrecherbande {f}; kriminelle Bande {f}; Bande {f}; Gang {f} [ugs.] [listen] criminal gang; gang [listen]

Verbrecherbanden {pl}; kriminelle Banden {pl}; Banden {pl}; Gangs {pl} criminal gangs; gangs

Motorradbande {f} biker gang; outlaw motorcycle club /OMC/; motorcycle club /MC/

Viererbande {f} [pol.] [hist.] Gang of Four

Beweismaterial {n}; Beweismittel {n}; Beweis {m} [jur.] [listen] proof of evidence; evidence (in civil proceedings); criminal evidence (in criminal proceedings) [listen]

gesammelte Beweise body of evidence

handfeste Beweise {pl}; überzeugende Beweise {pl}; konkrete Anhaltspunkte {pl} firm evidence

umfangreiches Beweismaterial large body of evidence

belastendes Beweismaterial; Belastungsmaterial; erdrückende Beweise incriminating evidence; damning evidence

kriminaltechnischer Beweis; Spurenbeweis {m} forensic evidence

Zeugenbeweis {m} testimonial evidence

nicht der geringste Beweis not a scrap of evidence

zulässiges Beweismittel admissible evidence

zweifelsfreier Beweis unequivocal evidence; unimpeachable evidence

Sachbeweis {m} real evidence; material evidence; physical evidence

als Beweis in evidence

aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.] for lack of evidence; owing to lack of evidence

Beweis durch Augenschein evidence from/by inspection

den Beweis erbringen (für) to furnish evidence (of); to supply evidence (of)

Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen to produce evidence

den Beweis führen/antreten to offer/tender evidence

Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten to ignore evidence

Beweise würdigen to evaluate evidence

falsche Beweismittel unterschieben to plant evidence

Die Beweise waren erdrückend. The evidence was damning.

Strafanzeige {f}; Anzeige {f} (gegen jdn.) [listen] criminal complaint; criminal information report [Br.]; criminal information filed [Br.]; crime report (against sb.)

Strafanzeigen {pl}; Anzeigen {pl} criminal complaints; criminal information reports; criminal information filed; crime reports

mündliche Anzeige verbal crime report

Niederschrift {f} der Strafanzeige; Bestätigung {f} der Strafanzeige; Anzeigebestätigung {f}; Anzeigeprotokoll {n} written crime report

wegen eines Delikts Strafanzeige / Anzeige erstatten to report an offence to the police; to make a statement of complaint for an offence [Br.]

gegen jdn. Anzeige erstatten (wegen etw.) to report sb. to the police; to file a complaint against sb.; to inform against sb. [Br.]; to lay information against sb. [Br.] (for sth.)

Anzeige gegen Unbekannt erstatten to lodge a complaint against persons unknown

unverantwortlich; schlimm; nicht zu entschuldigend; unentschuldbar {adj} [listen] criminal [listen]

Das wäre eine unverantwortliche Verschwendung. That would be a criminal waste.

Es ist unverantwortlich, dass die Regierung nichts dagegen tut. It's criminal that the government is doing nothing to stop the problem.

Es wäre ein Verbrechen, diese Aufführung zu versäumen. It would be criminal to miss seeing this performance.

Kriminalpolizei {f}; Kripo {f}; Kriminaldienst {m} criminal investigation department /CID/

verbrecherisch; kriminell; delinquent [adm.] {adj} criminal; law-breaking [listen]

eine kriminelle Neigung a criminal twist

Strafrecht {n} [jur.] criminal law; penal law

Bürgerstrafrecht {n} criminal law for citizens

Feindstrafrecht {n} criminal law for enemies

Gesinnungsstrafrecht {n} attitude-based criminal law

Schuldstrafrecht {n} guilt-based criminal law

Tatstrafrecht {n} act-based criminal law

Täterstrafrecht {n} actor-based criminal law

Kriminalfall {m}; Ermittlungsfall {m} criminal case; case [listen]

Kriminalfälle {pl} criminal cases

alter, ungelöster Kriminalfall cold case

ungeklärter Ermittlungsfall; ungelöster Fall undetected case

einen ungelösten Kriminalfall aufklären to clear up/solve an undetected offence/crime

Strafsache {f} [jur.] criminal cause; criminal matter

Strafsachen {pl} criminal causes; criminal matters

anhängige Strafsache pending criminal matter

eine Strafsache (bei Gericht) verhandeln to try a criminal cause

Täterprofil {n} [psych.] criminal profile; suspect profile

Täterprofile {pl} criminal profiles; suspect profiles

Erstellen eines Täterprofils/von Täterprofilen offender/criminal profiling

ein Täterprofil erstellen to create/build (up) a criminal/suspect profile

Strafantrag {m} [jur.] criminal complaint

Strafanträge {pl} criminal complaints

einen Strafantrag stellen to initiate a criminal complaint

Strafgerichtshof {m} [jur.] criminal court

Internationaler Strafgerichtshof (mit Sitz in Den Haag) International Criminal Court /ICC/ (based in The Hague)

Internationaler Strafgerichtshof/Kriegsverbrechertribunal [ugs.] für Ex-Jugoslawien International Criminal Tribunal/War Crimes Tribunal [coll.] for the former Yugoslavia (ICTY)

Strafregister {n} [jur.] criminal records registry; criminal records database; criminal records system; criminal records; penal records

Eintrag im Strafregister criminal records entry; CRB entry [Br.]

Strafregisterüberprüfung {f} criminal record check; Criminal Records Bureau check [Br.]; CRB check [Br.]

Strafverfolgung {f}; strafrechtliche Verfolgung {f} (von jdm. wegen etw.) [jur.] criminal prosecution (of sb. for sth.)

Abtretung/Übernahme der Strafverfolgung (durch ein anderes Land) transferral of (criminal) proceedings

gegen jdn. ein Strafverfahren einleiten to institute criminal proceedings against sb.

Verbrecher {m}; Krimineller {m} [listen] criminal [listen]

Verbrecher {pl}; Kriminelle {pl} [listen] criminals

Internetkrimineller {m} cybercriminal

operativer Fallanalytiker {m} (Kriminaldienst) criminal profiler; profiler (detective service)

operative Fallanalytiker {pl} criminal profilers; profilers

Kriminalprognose {f} (bei einem Straftäter) [psych.] criminal prognosis (for an offender)

Kriminalprognosen {pl} criminal prognoses

Kriminalpsychologe {m}; Kriminalpsychologin {f} criminal psychologist

Kriminalpsychologen {pl}; Kriminalpsychologinnen {pl} criminal psychologists

Schuldfähigkeit {f} (Strafrecht) [jur.] criminal capacity; criminal responsibility (criminal law)

verminderte Schuldfähigkeit diminished criminal responsibility

Strafprozess {m} (Verfahrensabläufe bei der behördlichen Strafverfolgung) [jur.] criminal procedure

Strafprozesse {pl} criminal procedures

Strafverfahren {n}; (einzelner) Strafprozess {m} [jur.] criminal proceedings

sich als Privatbeteiligter dem Strafverfahren anschließen [jur.] to join the criminal proceedings in a private capacity

Datenbeschädigung {f} (Straftatbestand) [jur.] criminal damage to data (criminal offence)

körperliche Gewaltanwendung {f}; körperliche Übergriffe {pl}; Tätlichkeiten {pl} (Straftatbestand) [jur.] criminal battery; battery (criminal offence) [listen]

Kriminalgeografie {f}; Kriminalgeographie {f} criminal geography

Kriminalpsychologie {f} criminal psychology

Steuerstrafrecht {n} [Dt.] [Schw.]; Finanzstrafrecht {n} [Ös.] [jur.] criminal law covering taxation offences [Br.]/offenses [Am.]

Steuerstrafverfahren {n} [Dt.] [Schw.]; Finanzstrafverfahren {n} [Ös.] [jur.] criminal proceedings involving a taxation offence [Br.]/offense [Am.]

Strafgesetzgebung {f}; Strafgesetze {pl} [jur.] criminal legislation; penal legislation

Strafprozessrecht {n} [jur.] criminal procedure law

Strafregistergesetz {n} Criminal Records Act

Strafsachen {pl} (Gerichtsabteilung) criminal causes; criminal proceedings (court section)

(kriminalpolizeiliche) Strukturanalyse {f} criminal network analysis /CNA/

strafrechtlche Vermögensabschöpfung {f} [jur.] criminal asset recovery

kriminalpolizeiliche Aktenhaltung {f}; Vorgangsdatenverwaltung [Dt.] {f} criminal intelligence system; criminal (intelligence) indices

kriminalpolizeiliches Informationssystem {n}; kriminalpolizeiliche Datenbank {f}; INPOL [Dt.]; kriminalpolizeiliche Abfrageplattform {f} /BMIAP/ [Ös.] criminal intelligence information system; criminal intelligence database; Automated Criminal Intelligence Information System /ACIIS/ [Can.]

Strafrichter {m}; Strafrichterin {f} [jur.] criminal judge; criminal court judge

Verbrecherorganisation {f}; kriminelle Vereinigung {f} criminal organization; criminal association

(gesetzlicher) Straftatbestand {m}; strafbarer Tatbestand {m}; Tatbestand {m}; Tatbild {n} [Ös.] [jur.] statutory definition of the (criminal) offence; criminal offence; criminal offense [Am.]

Straftatbestände {pl}; strafbare Tatbestände {pl}; Tatbestände {pl}; Tatbilder {pl} criminal offences; criminal offenses

ein strafbarer Tatbestand sein; als Straftatbestand gelten to constitute a criminal offence

einen neuen Straftatbestand "Suizidbeihilfe" schaffen to create a new offence of "abetting suicide"

den Tatbestand des Betrugs erfüllen to constitute the criminal offence of fraud

Teil des Tatbestands sein to be included in the statutory definition of the offence

In diesem Tatbestand ist ein breites Spektrum kriminellen Verhaltens zusammengefasst. The statutory definition the offense captures a wide spectrum of criminal conduct.

Hausfriedensbruch {m}; Besitzstörung {f}; unbefugtes Betreten (Straftatbestand) [jur.] trespass; criminal trespass; unlawful entry (criminal offence)

Besitzstörung an (fremden, beweglichen) Sachen trespass to goods; trespass to chattels

Besitzstörung an (fremden) Liegenschaften; Störung fremden Grundbesitzes trespass to land

Verletzung der Personenrechte trespass to the person

Besitzstörungsklage, Schadenersatzklage wegen Besitzstörung/Personenverletzung/Eigentumsverletzung action for trespass; trespass on the case [Am.]

eine Besitzstörung begehen; in jds. Eigentumsrechte/Personenrechte eingreifen to commit a trespass

kriminalpolizeilich {adj} CID; criminal; in criminal matters/investigations (postpositive) [listen]

kriminalpolizeiliche Arbeit detective work; CID work [Br.]

kriminalpolizeiliche Ermittlungsarbeit criminal investigation work

kriminalpolizeiliche Zusammenarbeit co-operation in criminal matters

kriminalpolizeiliche Erfahrung experience in criminal investigations

laufende oder abgeschlossene kriminalpolizeiliche Ermittlungen an ongoing or completed criminal investigation

Führungszeugnis {n} [Dt.]; Strafregisterbescheinigung {f} [Ös.]; Leumundszeugnis {n} [Ös.] [veraltet] [adm.] good-conduct/good-character certificate; certificate of good conduct/character; criminal record certificate [Br.] [listen]

Führungszeugnisse {pl}; Strafregisterbescheinigungen {pl}; Leumundszeugnisse {pl} good-conduct/good-character certificates; certificates of good conduct/character; criminal record certificates

erweitertes Führungszeugnis [Dt.] enhanced criminal record certificate [Br.]

polizeiliches Führungszeugnis [Dt.] [veraltet] police clearance certificate; police good-conduct certificate

eine Straftat begünstigen; eine Straftat fördern {vt}; einer Straftat Vorschub leisten [jur.] to abet (the commission of) a criminal offence

eine Straftat begünstigend; eine Straftat fördernd; einer Straftat Vorschub leistend abetting (the commission of) a criminal offence

eine Straftat begünstigt; eine Straftat gefördert; einer Straftat Vorschub geleistet abetted (the commission of) a criminal offence

Was die Terrorabwehr anlangt, wollen wir uns nicht in die Karten schauen lassen - das könnte dem Terrorismus sogar Vorschub leisten. As for antiterrorist measures we do not want to show our cards - that could even abet terrorism.

jdn. zu einer Straftat anstiften; verleiten (bes. zur Falschaussage) {vt} [jur.] to suborn sb. to commit a criminal act (esp. false testimony)

anstiftend; verleitend suborning

angestiftet; verleitet suborned

einen Zeugen bestechen/zur Falschaussage anstiften to suborn a witness

Bundeskriminalamt {n} /BKA/ [Dt.]; Bundeskriminalamt {n} /BK/ [Ös.]; Bundeskriminalpolizei {f} /BKP/ [Schw.] [adm.] National Criminal Intelligence Service /NCIS/; Federal Criminal Intelligence Service

britisches Bundeskriminalamt National Crime Agency /NCA/

Bundeskriminalpolizei und Inlandsgeheimdienst der USA Federal Bureau of Investigation /FBI/

Gewohnheitstäter {m}; Hangtäter {m} [Dt.] [jur.]; Gewohnheitsverbrecher {m} [ugs.] persistent offender; habitual offender; chronic offender; habitual criminal; hardened criminal [coll.]

Gewohnheitstäter {pl}; Hangtäter {pl}; Gewohnheitsverbrecher {pl} persistent offenders; habitual offenders; chronic offenders; habitual criminals; hardened criminals

In dieser Hinsicht bin ich ein Gewohnheitstäter. [übtr.] I am a persistent offender in this respect.

Schuldunfähigkeit {f} [jur.] lack of criminal capacity; lack of criminal responsibility

Schuldunfähigkeit wegen einer psychischer Störung lack of criminal capacity due to a mental disorder

kindliche Schuldunfähigkeit; Schuldunfähigkeit des Kindes [Dt.]; Strafunmündigkeit {f} lack of criminal capacity of children

Tätergruppe {f} offender group; criminal group

Tätergruppen {pl} offender groups; criminal groups

organisierte Tätergruppe organized criminal group; criminal network

jds. Vorstrafenregister {n}; jds. Vorstrafen {pl} [jur.] sb.'s criminal record, sb.'s criminal conviction history; sb.'s rap sheet [Am.] [coll.]

vorbestraft sein to have a criminal record; to have previous convictions

Ladendiebstahl führt zu einer Eintragung ins Strafregister / zu einer Vorstrafe. Shoplifting carries a criminal record.

More results >>>