BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 German  English

stärken {vt} [listen] to beef up [fig.]

stärkend beefing up

gestärkt beefed up

etw. aktivieren; mobilisieren; ankurbeln; hochschrauben; verstärken {vt} [listen] to amp upsth.; to beef upsth. [coll.]

aktivierend; mobilisierend; ankurbelnd; hochschraubend; verstärkend amping up; beefing up

aktiviert; mobilisiert; angekurbelt; hochgeschraubt; verstärkt [listen] amped up; beefed up

das Immunsystem mobilisieren to beef up the immune system

die Produktion ankurbeln to beef up production

die Mannschaft verstärken to beef up the team

die Sicherheitsvorkehrungen verstärken to beef up security

den Abenteuerfaktor hochschrauben to amp up the adventure

Meinungsverschiedenheit {f}; Unstimmigkeit {f}; Differenz {f}; Dissens {m} [geh.] (mit jdm.) [listen] difference of opinion; divergence of opinion; disagreement; dissension; beef [coll.] (with sb.) [listen] [listen]

Meinungsverschiedenheiten {pl}; Unstimmigkeiten {pl}; Differenzen {pl}; Dissense {pl} differences of opinion; divergences of opinion; disagreements; dissensions; beefs

eine erhebliche Meinungsverschiedenheit a clash of opinion

seine Differenzen mit jdm. beilegen to settle your differences with sb.

Unmutsäußerung {f}; Missfallensäußerung {f}; Beschwerde {f} (über etw.) [listen] beef; gripe [coll.] (about sb./sth.) [listen]

jdm. nicht passen (an jdm./etw.); jdm. gegen den Strich gehen (bei jdm./etw.) {vi} [ugs.] to be sb.'s beef (about/with sb./sth.)

sich über jdn./etw. beschweren; an jdm./etw. etwas auszusetzen haben [ugs.] to have a beef/gripe (about/with sb./sth.)

Was mich an der Arbeit am meisten stört, ist, dass ... My main beef/gripe about the job is that ...

An dem Hotel stört mich außerdem noch etwas anderes: Here's another one of my beefs with the hotel:

An der Schulbildung in unserem Land hat er einiges auszusetzen. He has a beef/gripe with education in our country.

An diesem Vorgehen habe ich überhaupt nichts auszusetzen. I have no beefs/gripes with that approach at all.

Was passt dir denn nicht? What's your beef?

Was passt ihm denn schon wieder nicht?; Was hat er denn jetzt wieder auszusetzen? What's his latest beef/gripe?; What's the beef this time?

Ich möchte mich über den Service hier beschweren. I have a gripe about the service here.

Rindfleisch {n}; Rind {n} [cook.] beef meat; beef [listen]

gepökeltes Rindfleisch; Rindersolber {m} [Hessen] salted beef

Rindfleisch aus Freilandhaltung free-range beef

Rindfleisch aus Weidehaltung pastured beef

meckern {vi} (über) [ugs.] to beef (about) [coll.] [listen]

meckernd beefing

gemeckert beefed

Kraftbrühe {f}; Fleischbrühe {f} [cook.] beef tea

Kraftbrühen {pl}; Fleischbrühen {pl} beef teas

Rinderkraftbrühe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderbrühe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderbouillon {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindssuppe {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Rindsbouillon {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] beef broth; beef bouillon

Rinderbrust {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsbrust {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] beef brisket

Rinderfett {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsfett {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] beef dripping

Rindergeschnetzeltes {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsgeschnetzeltes {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] beef stew

Rinderkraftschinken {m} [cook.] beef topside ham

Rinderkroketten {pl} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindskroketten {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] beef croquettes

Rindermagen {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsmagen {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] beef stomach

Rindermark {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsmark {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] beef marrow

Rindermett {n} [cook.] beef sausage

Rindertalg {m} beef tallow

Rinderzunge {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindszunge {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] beef tongue

Rindfleischsuppe {f} [cook.] beef soup

etw. aufputzen; aufpeppen [ugs.]; aufmotzen [ugs.] {vt} to pep upsth.; to jazz upsth.; to beef upsth. [coll.]

aufputzend; aufpeppend; aufmotzend pepping up; jazzing up; beefing up

aufgeputzt; aufgepeppt; aufgemotzt pepped up; jazzed up; beefed up

den Bericht mit ein paar Bildern aufpeppen to beef up the report with some pictures

Rinderfilet {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsfilet {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] fillet of beef; beef fillet; fillet steak

Rinderfilet mit Kette beef fillet chain on

Rinderfilet ohne Kette beef fillet ex chain; beef fillet chain off

Fleischhängeschiene {f} (im Fleischeinzelhandel) meat rail; beef rail [Am.] [coll.] (in the retail meat business)

Fleischhängeschienen {pl} meat rails; beef rails

Tafelspitz {n} [cook.] cap of rump; boiled fillet of beef

Tafelspitz mit Rösti und Semmelkren [Ös.] boiled fillet of beef with hash browns and horseradish bread sauce

Brust und Leiter; Zwerchrippe {f}; Brustkern und Spitz [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.] brisket and flat ribs (beef cut)

Corned Beef {n} [cook.] corned beef

Elfenblumen {pl}; Sockenblumen {pl} (Epimedium) (botanische Gattung) [bot.] barrenworts; bishop's hats; rowdy lamb herbs; randy beef grasses; horny goat weeds (botanical genus)

Hüftdeckel {m}; Tafelspitz {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.] cap of rump (beef cut)

Hüftfilet {n}; Hüftzapfen {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.] rump-fillet (beef cut)

Hüftkern {m}; Hüferscherzel {n} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.] centre cut rump (beef cut)

Hüftspitze {f}; Bürgermeisterstück {n} [Dt.]; Pastorenstück {n} [Dt.]; Hüferschwanzel {n} [Ös.]; weißes Stück {n} [Schw.] (Teilstück vom Rind) [cook.] tail of rump; bottom sirloin flap [Am.] (beef cut)

Kronfleisch {n}; Saumfleisch {n} (gebratener Rinderbauchlappen) [cook.] skirt steak (beef) [fig.]

Mettwurst {f} (smoked) pork/beef sausage [listen]

Querrippe {f}; Zwerchspitz {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.] boned plate (beef cut)

Rinderbraten {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsbraten {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] roast beef

Rinderhälfte {f} (Teilstück vom Rind) [cook.] side of beef (beef cut)

mit Kartoffelpüree überbackener Rinderhackbraten {m} [Norddt.] [Mitteldt.] / Rindshackbraten {m} [Süddt.] [Schw.] / faschierter Rindsbraten [Ös.] [cook.] cottage pie [Br.] (minced beef topped with gratinated mashed potatoes)

Rinderkamm {m} [cook.] neck of beef

Rinderkennzeichnungs- und Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz {n} [jur.] [hist.] Cattle marking and beef labeling supervision duties delegation law

Rinderlende {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindslende {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] loin of beef

Rinderschulter {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsschulter {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] shoulder piece of beef

Sauerbraten {m} (Schmorbraten aus Rindfleisch, das in Essig mariniert wird) [cook.] sauerbraten; pot roast of beef marinated in vinegar; German (beef) pot roast

Schalblattel {n}; Fledermaus {f} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.] backbone muscle (beef cut)

Schmorbraten {m} [cook.] braised meat; pot roast; braised beef

Steakhüfte {f}; Hüferscherzel zugeschnitten {n} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.] steak cut rump (beef cut)

Vorderhesse {f} mit Sternrose [Dt.]; vorderer Wadschinken {m} mit Bugscherzel [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.] foreshank with heel of shoulder (beef cut)

Was steckt konkret dahinter? Where's the beef? [Am.] [coll.]

Brustkern {m} (Teilstück vom Rind) [cook.] centre cut brisket (beef cut)

Brustkern mit Knochen centre cut boned brisket

Brustkern ohne Knochen centre cut brisket without bone

Carpaccio {n} [cook.] Carpaccio

Carpaccio vom deutschen Rind German Beef Carpaccio

Fleischteil {m} [cook.] meat part

Fleischteile {pl} meat parts

Fleischteil vom Rind beef meat part

Fond {m}; Sud {m}; Grundbrühe {f} [Dt.]; Brühe {f} [Dt.] (Flüssigkeit, in der Fleisch, Fisch oder Gemüse gekocht wurde) [cook.] stock; broth (liquid in which meat, fish, or vegetables have been cooked) [listen] [listen]

Butterfond {m}; Butterbrühe {f} stock and butter

Hühnerfond {m}; Hühnerbrühe {f} chicken stock; chicken broth

Fleischfond {m}; Fleischbrühe {f} meat stock; meat broth

Gemüsefond {m}; Gemüsebrühe {f} vegetable stock; vegetable broth

Rindsfond {m}; Rinderfond {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderbrühe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsbrühe {f} [Süddt.] beef stock; beef broth

Wildfond {m}; Wildbrühe {f} game stock; game broth

More results >>>