BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 German  English

Strand {m} [geogr.] beach [listen]

Strände {pl} beaches

Badestrand {m} bathing beach

Kiesstrand {m} gravel beach

Kieselstrand {m} pebble beach; shingle beach

Palmenstrand {m} palm-fringed beach; palm-lined beach

Sandstrand {m} sand beach; sandy beach

Stadtstrand {m} city beach; town beach

Das Leben ist kein Spaziergang. [übtr.]; Das Leben ist nicht einfach. Life's no beach. [fig.]

stranden; auf Strand setzen {v} to beach [listen]

strandend; auf Strand setzend beaching

gestrandet; auf Strand gesetzt beached

Strandanzug {m} beach suit

Strandanzüge {pl} beach suits

Stranddusche {f} beach shower

Strandduschen {pl} beach showers

Strandmuschel {f} (Zelt) beach shell (tent)

Strandmuscheln {pl} beach shells

Strandsee {f} [geogr.] beach lagoon

Strandseen {pl} beach lagoons

Strandstuhl {m}; Strandsessel {m} beach chair

Strandstühle {pl}; Strandsessel {pl} beach chairs

Strandwall {m} [geol.] beach ridge; barrier beach; beach sand barrier

Strandwälle {pl} beach ridges; barrier beaches; beach sand barriers

Strandzone {f} beach zone

Strandzonen {pl} beach zones

Wasserball {m} beach ball; water-polo ball

Wasserbälle {pl} beach balls; water-polo balls

Beachvolleyball {n} [sport] beach volleyball

Küstenladekapazität {f} [naut.] beach capacity

Küstenstrand {m} beach of shore

Strandaufsicht {f} (Person) beach monitor (person)

Strandaufsicht {f} (Dienst) beach supervision

Strandfaulenzer {m} beach bum [coll.]

Strandleben {n} beach life

Strandmode {f} [textil.] beach fashion

Strandsand {m} beach sand

Feederstrand {m} feeder beach

Feederstrände {pl} feeder beaches

Gestade {n} [poet.] shore; beach [listen] [listen]

Gestaden {pl} shores; beaches

Kiesstrand {m} shingle beach; pebble beach

Kiesstrände {pl} shingle beaches; pebble beaches

Nacktbadetrand {n} nudist beach

Nacktbadetrände {pl} nudist beaches

Nudistenstrand {m}; Nacktbadestrand {m}; FKK-Strand {m} nudist beach; naturist beach

Nudistenstrände {pl}; Nacktbadestrände {pl}; FKK-Strände {pl} nudist beaches; naturist beaches

Strandhotel {n} seaside hotel; beach hotel

Strandhotels {pl} seaside hotels; beach hotels

Strandkorb {m} (canopied) beach chair; roofed wicker beach chair

Strandkörbe {pl} beach chairs; roofed wicker beach chairs

Strandliege {f}; Sonnenliege {f} sun lounger; beach lounger [Br.]

Strandliegen {pl}; Sonnenliegen {pl} sun loungers; beach loungers

Küstenterrasse {f} [geol.] coastal terrace shore terrae; beach terrace; face terrace; wave-cut platform; marine bench

Nehrung {f}; Lido {m} (Dünen / Sandinseln zwischen Haff und Meer) [geogr.] barrier-beach; sand spit

West Palm Beach (Stadt in den USA) [geogr.] West Palm Beach (city in the USA)

Assoziationen an etw. wecken/wachrufen; Bilder von etw. aufsteigen lassen; (stark) an etw. erinnern {vt} to be evocative of sth.; to be suggestive of sth.; to be redolent of sth.

Assoziationen an weckend/wachrufend; Bilder aufsteigen lassend; erinnernd being evocative; being suggestive; being redolent

Assoziationen geweckt/wachgerufen; Bilder aufsteigen lassen; erinnert been evocative; been suggestive; been redolent

Die blaue Farbe weckt Assoziationen an einen Strandurlaub. The blue colour is evocative of beach holidays.

Der Geschmack hat eine Note von Brombeere und Heidelbeere. The flavour is suggestive of blackberry and bilberry.

Bademeister {m} am Strand lifeguard (at the beach); surf lifesaver [Austr.] [NZ]; lifesaver [Austr.] [NZ]

Bademeister {pl} am Strand lifeguards; surf lifesavers; lifesavers

Badeurlaub {m} holiday at the seaside; vacation by the sea [Am.]

einen Badeurlaub machen to go to the seaside for one's holiday; to go on a beach vacation [Am.]

(regelmäßiger) Besucher {m} (einer Örtlichkeit/Veranstaltung); -gänger {m}; -geher {m} (in Zusammensetzungen) [soc.] [listen] (regular) attender [Br.]; (regular) attendee [Am.] (of an event); -goer (of a place/an event) (in compounds)

Besucher {pl}; -gänger {pl}; -geher {pl} [listen] attenders; attendees; -goers [listen]

(regelmäßiger) Besucher von Pferderennen (regular) attender at horse races; race goer [Br.]; race-goer [Br.]

Diskobesucher {m}; Diskogänger {m}; Diskogeher {m}; Clubbesucher {m} disco-goer; discogoer [Am.]; club-goer; clubgoer [Am.]; clubber

Festbesucher {m}; Partybesucher {m}; Partygänger {m}; Partygeher {m} party goer; party-goer; partygoer [Am.]; partier [coll.]

Festspielbesucher {m}; Festivalbesucher {m} festival goer; festival-goer; festivalgoer [Am.]; festival attender [Br.]; festival attendee [Am.]

Galeriebesucher {m}; Galeriegänger {m}; Galeriegeher {m} gallery goer; gallery-goer; gallerygoer [Am.]

Karnevalsbesucher {m}; Karnevalbesucher {m}; Karnevalgänger {m}; Karnevalist {m} carnival goer; carnival-goer; carnivalgoer [Am.]; carnival reveller

Kinobesucher {m}; Kinobesucherin {f}; Kinogänger {m}; Kinogeher {m} cinema goer [Br.]; cinema-goer [Br.]; film goer [Br.]; film-goer [Br.]; moviegoer [Am.]

(regelmäßiger) Kirchenbesucher {m}; Gottesdienstbesucher {m}; Messbesucher {m}; Kirchgänger {m} [geh.]; Kirchengänger {m} [geh.] [selten] church goer; church-goer; churchgoer [Am.]; Mass goer; (regular) attender at church [Br.]; attender of church services [Br.]; church attender [Br.]; church attendee [Am.]; worshipper [Br.]; worshiper [Am.]

Konzertbesucher {m}; Konzertgeher {m}; Konzertgänger {m} concert goer; concert-goer; concertgoer [Am.]; concert attender [Br.]; concert attendee [Am.]

Lokalbesucher {m}; Barbesucher {m}; Kneipenbesucher {m} bar goer; bar-goer; bargoer [Am.]; pub goer [Br.]; pub-goer [Br.]

Lokalbesucher {m}; Restaurantbesucher {m}; Restaurantgänger {m}; Restaurantgeher {m} restaurant goer; restaurant-goer; restaurantgoer [Am.]

Matineebesucher {m}; Matineegänger {m} matinée goer; matinée-goer; matinéegoer [Am.]

Messebesucher {m}; Messegänger {m}; Messegeher {m} fair goer; fair-goer; fairgoer [Am.]; trade show attendee [Am.]

Moscheebesucher {m}; Moscheegänger {m}; Moscheengänger {m} [selten] mosque goer; mosque-goer; mosquegoer [Am.]

Nichtkirchengänger {m} non-church goer; non-churchgoer [Am.]

Opernbesucher {m}; Operngänger {m}; Operngeher {m} opera goer; opera-goer; operagoer [Am.]

Strandbesucher {m}; Strandgeher {m}; Strandgänger {m} beach goer; beach-goes; beachgoer [Am.]

Tiergartenbesucher {m}; Zoobesucher {m} zoo goer; zoo-goer; zoogoer [Am.]

Theaterbesucher {m}; Theatergänger {m}; Theatergeher {m} theatre goer [Br.]; theatre-goer [Br.]; play goer [Br.]; play-goer [Br.]; theatergoer [Am.]; playgoer [Am.]

Bodenbeschaffenheit {f}; Untergrund {m} (beim Laufen) [sport] footing (surface for running on)

schlechte Bodenbeschaffenheit; schlechter Untergrund poor footing

Die Bodenbeschaffenheit im Wald ist weicher als auf den meisten Laufstrecken. The footing in the woods is softer than that on most running tracks.

Beim Strandlaufen gibt es keinen festen Untergrund wie auf einer Laufbahn. With beach running, the footing isn't solid like it is on a track.

(dünne) Decke {f} [textil.] [listen] blanket [listen]

Decken {pl} blankets [listen]

flauschige Decke; Kuscheldecke {f} cuddle blanket; cuddly blanket

Picknickdecke {f} picnic blanket

Reisedecke {f} travelling rug; lab robe [Am.] [dated]

Stranddecke {f} beach blanket

eine Decke zusammenlegen to fold a blanket

Düne {f} [geogr.] dune; drift hill

Dünen {pl} dunes; drift hills

Braundüne {f}; Heidedüne {f} brown dune [Br.]; backdune [Am.]

Heckendüne {f} shrub dune

Sanddüne {f} sand dune; sand hill

Sicheldüne {f}; Barchan {m} crescentic dune; crescent-shaped dune; barchan; barkhan

Stranddüne {f} beach dune; shore dune; strand dune

Wanderdüne {f} shifting sand dune; wandering dune; travelling dune; marching dune; mobile dune; migratory dune; quicksand

Durchlass {m} (zu einem Ort) [arch.] way through; opening (to a place) [listen]

Durchlass zum Strand way through to the beach; opening to the beach

Erosion {f}; Abtragung {f}; Abtrag {m} (Abtragung und Verfrachtung von Feststoffen an der Erdoberfläche) [geol.] erosion; truncation (removal and transportation of solid matter from Earth's surface) [listen]

großflächige Abtragung; Gesteinsentblößung {f}; Denudation {f} denudation

rückschreitende Erosion; Rückwärtserosion {f} backward erosion; headward erosion; headcut erosion; retrograde erosion; retrogressive erosion; knickpoint retreat

Bodenerosion {f}; Bodenabtragung {f}; Bodenabtrag {m} soil erosion; land erosion

Flusserosion {f}; Fluvialerosion {f}; fluviale Erosion {f}; fluviatile Erosion {f} river erosion; stream erosion; fluvial erosion; fluviatile erosion

Flusssohlenerosion {f}; Sohlenerosion {f} river bed erosion; streambed erosion; bed erosion; stream-channel erosion; channel scour

Gletschererosion {f}; Glazialerosion {f}; glaziale Erosion; Exaration {f} glacial erosion; exaration

latente Erosion; unterbrochene Erosion potential erosion; interrupted erosion

Oberflächenerosion {f}; Flächenerosion {f}; flächenhafte Erosion {f}; flächenhafte Abtragung {f}; Schichterosion {f} surface erosion; sheet erosion; sheet wash

Rillenerosion {f} (durch abfließendes Wasser) rill erosion; rill wash (by run-off water)

Rinnenerosion {f}; Runsenerosion {f}; Grabenerosion {f} (durch Fließwasser) gully erosion; gullying (by running water)

Seitenerosion; Seitenschliff {m}; Seitenschurf {m}; Lateralerosion {f} lateral erosion

Stranderosion {f}; Erosion an Strandküsten {f} beach erosion

Tiefenerosion {f}; Tiefenschurf {m}; Linearerosion {f}; lineare Erosion; linienhafte Erosion; linienhafte Abtragung vertical erosion; downcutting; degradation [listen]

Ufererosion {f}; Abtragung von Ufermaterial streambank erosion; bank erosion; washing of a bank

Ufererosion durch Oberflächenabfluss {f} bank erosion by surface runoff

Wassererosion {f}; aquatische Erosion; Auswaschung durch Fließgewässer water erosion; wash [listen]

Winderosion {f}; äolische Erosion; Windabtragung {f}; Abblasung {f}; Deflation {f} wind erosion; blowing erosion; aeolian erosion; eolation; deflation

Holzsteg {m}; Bohlenweg {m} boardwalk; raised walk; raised trail [Am.]

Holzstege {pl}; Bohlenwege {pl} boardwalks; raised walks; raised trails

Strandsteg {m} beach boardwalk

Kasuarinen {pl} (Casuarina) (botanische Gattung) [bot.] casuarinas; she-oaks (botanical genus)

Schachtelhalmblättrige Kasuarine {f}; Kängurubaum {m}; Strandkeulenbaum {m} (Casuarina equisetifolia) Australian pine; beach she-oak; coastal she-oak; beefwood tree

ein Katzensprung {m}; ein Steinwurf {m} [geh.] [selten] [übtr.] (kurze Entfernung) a stone's throw [fig.] (short distance)

nur einen Katzensprung / einen Steinwurf von einem Ort entfernt sein; nur ein Katzensprung bis zu einem Ort sein to be just a stone' throw (away) from a place; to be within a stone's throw of a place

Vom Hotel bis zum Strand ist es nur ein Katzensprung. The hotel is within a stone's throw of the beach.

"Ist es weit von hier?" "Nein, es ist nur ein Katzensprung." 'Is it far from here?' 'No, it's only a stone's throw away.'

Kleidung {f}; Bekleidung {f}; Sachen {pl} (in Zusammensetzungen) (für einen bestimmten Anlass/Zweck) [textil.] [listen] [listen] wear; clothes (clothing suitable for a particular occasion/purpose) [listen] [listen]

Babykleidung {f}; Babybekleidung {f}; Babysachen {pl} babywear; baby clothes; baby clothing

Badebekleidung {f}; Badekleidung {f}; Badesachen {pl} swimwear; swimming clothes; swimming clothing; bathing clothes; bathing clothing

Damenkleidung {f}; Damenbekleidung {f}; Damenoberbekleidung {f}; Damensachen {pl} ladies' wear; ladieswear; ladies' clothes; ladies' clothing

Funktionskleidung {f}; Funktionsbekleidung {m} functional wear; functional clothing

bequeme Hauskleidung {f} loungewear

Herrenkleidung {f}; Herrenbekleidung {f}; Herrenoberbekleidung {f}; Herrensachen {pl} men's wear; menswear; men's clothes; men's clothing

Konzertkleidung {f} concert clothes

Kinderkleidung {f}; Kindersachen {pl} children's wear; children's clothes

Sommerkleidung {f}; Sommerbekleidung {f}; Sommersachen {pl} summerwear; summer clothes; summer clothing

Strandkleidung {f}; Strandbekleidung {f} beach wear; beachwear [Am.]

Winterkleidung {f}; Winterbekleidung {f}; Wintersachen {pl} winterwear, winter clothes; winter clothing

Kleidung für Sport und Freizeit athleisure ® wear; athleisure ®

in der Luft hängen; schauen müssen, wie man zurechtkommt; sehen können, wo man bleibt {vi} to twist in the wind [fig.]

Wir können es uns nicht leisten, dieses Projekt (unerledigt) in der Luft hängen zu lassen. We cannot afford to leave this project twisting in the wind.

Das Drehbuch war schlecht und die Schauspieler mussten schauen, wie sie damit zurechtkamen. The script was bad, and that left the actors twisting in the wind.

Sie saß ganz entspannt in ihrem Strandhaus und überließ ihren Mann dem Medienrummel. Sitting relaxed at her beach house, she left her husband to twist in the wind of media attention.

am Morgen; morgens; in der Früh [Bayr.] [Ös.] {adv} in the morning [listen]

früh am Morgen; frühmorgens; zeitig in der Früh [Bayr.] [Ös.] early in the morning

Morgens gingen wir zum Strand. In the morning we went to the beach.

nur morgens mornings only

Pareo {m} (dünnes Wickelhüfttuch für Damen) [textil.] pareo (thin wraparound skirt for ladies)

Strandtuch {n} beach pareo

Promenade {f} promenade; prom [Br.] [coll.]; mall; walk (in compounds) [listen] [listen]

Promenaden {pl} promenades; proms; malls; walks

Prachtpromenade {f} pompous promenade; gorgeous promenade

Uferpromenade {f} (am Fluss oder See) waterfront promenade; riverside promenade; riverside walk; lakeside promenade; lakeside walk; esplanade

Uferpromenade (am Meer) seaside promenade; seaside walk; esplanade

Strandpromenade {f} beach promenade; breachfront promenade [Am.]; breachfront walk [Am.]; esplanade

Strandpromenade aus Holz boardwalk [Am.]

der Reiz {+Gen.}; der Vorzug {+Gen.}; das Reizvolle an etw.; das Tolle an etw. [ugs.] the attraction of sth.; the attractiveness of sth.

der Reiz des Gleitschirmfliegens / das Reizvolle am Gleitschirmfliegen the attraction/attractiveness of paragliding

der besondere Reiz einer Geschäftstätigkeit in Afrika the main attraction/attractiveness of doing business in Africa

Was sind die wesentlichen Vorzüge, wenn man sein eigener Unternehmer ist? What are the main attractions of owning your own business?

Und dazu kommt noch als weiterer Pluspunkt Gratisgetränke auf allen Flügen. And there's the added attraction of free drinks on all flights.

Ich weiß nicht, was so toll dran sein soll, den ganzen Tag am Strand zu sitzen. I can't see the attraction of sitting on a beach all day.

(genau) das Richtige sein; jds. Vorstellungen entsprechen; den Anforderungen entsprechen; passen [ugs.] {vi} [listen] to fit the bill; to fill the bill

Wenn Sie in Strandnähe bleiben wollen, ist diese Fremdenpension genau das Richtige. If you want to stay near the beach, this boarding house will fit the bill.

Auf dem Papier entsprechen mehrere Bewerber den Anforderungen. On paper, several of the applicants fill the bill.

Sonnenschirm {m} (tragbar oder stehend) sun umbrella; parasol

Ampelschirm {m}; Pendelschirm {m}; Seitenarmschirm {m}; Außenmastschirm {m} cantilever parasol; overhanging parasol; sidepost parasol

Stockschirm {m}; Mittelmastschirm {m} upright parasol

Strandschirm {m} beach umbrella

More results >>>