BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

fictitious transaction; artificial transaction; colourable transaction; dummy transaction; sham transaction; pro forma transaction Scheingeschäft {n}

fictitious transactions; artificial transactions; colourable transactions; dummy transactions; sham transactions; pro forma transactions Scheingeschäfte {pl}

speculative business transaction; speculative transaction; speculative deal; speculative operation Spekulationsgeschäft {n} [econ.]

speculative business transactions; speculative transactions; speculative deals; speculative operations Spekulationsgeschäfte {pl}

over-the-counter transaction [Am.] Tafelgeschäft {n} [econ.]

instalment [Br.]/installment [Am.] sale/purchase transaction; hire-purchase transaction [Br.]; tally trade [Br.] Teilzahlungsgeschäft {n}; Abzahlungsgeschäft {n} (einzelne Transaktion) [econ.]

reverse transaction (with the ECB for obtaining liquidity) (EU) befristete Transaktion {f} (mit der EZB zur Barmittelbeschaffung) (EU) [fin.]

trust transaction; trust operation Treuhandgeschäft {n} [fin.]

trust business Treuhandgeschäfte {pl}

swap transaction; exchange campaign; exchange operation Umtauschaktion {f}

swap transactions; exchange campaigns; exchange operations Umtauschaktionen {pl}

consumer transaction (einzelnes) Verbrauchergeschäft {n}; Konsumentengeschäft {n} [econ.]

securitisation transaction Verbriefungstransaktion {f} [fin.]

asset transaction Vermögenstransaktion {f} [econ.]

asset transactions Vermögenstransaktionen {pl}

insurance transaction; insurance operation (einzelnes) Versicherungsgeschäft {n}; Versicherungsabschluss {m}

insurance transactions; insurance operations Versicherungsgeschäfte {pl}; Versicherungsabschlüsse {pl}

security transaction; transaction in securities (einzelnes) Wertpapiergeschäft {n}; Wertpapiertransaktion {f}; Wertschriftengeschäft {n} [Schw.]; Wertschriftentransaktion {f} [Schw.] [fin.]

security transactions; transactions in securities Wertpapiergeschäfte {pl}; Wertpapiertransaktionen {pl}; Wertschriftengeschäfte {pl}; Wertschriftentransaktionen {pl}

repurchase transaction; repo operation (liquiditätszuführendes) Wertpapier-Pensionsgeschäft {n} [fin.]

securities (sale and) repurchase agreement; securities repurchase transaction; securities repurchase operation; repo /RP/ Wertpapierpensionsgeschäft {n}; Wertschriftenpensionsgeschäft {n} [Schw.] [fin.]

resolutory condition; condition subsequent (in a legal transaction) auflösende Bedingung {f} (bei einem Rechtsgeschäft) [jur.]

suspensive condition; condition precedent (in a legal transaction) aufschiebende Bedingung {f} (bei einem Rechtsgeschäft) [jur.]

barter-like transaction tauschähnlicher Umsatz {m} [econ.]

principle of abstraction; abstraction principle (transaction law) Abstraktionsprinzip {n} (Recht der Rechtsgeschäfte) [jur.]

principles of abstraction; abstraction principles Abstraktionsprinzipien {pl}

country of export; country of exportation [rare]; exporting country (in a commercial transaction) Ausfuhrland {n}; ausführendes Land {n}; Exportland {n}; exportierendes Land {n} (bei einem Handelsgeschäft) [econ.]

countries of export; countries of exportation; exporting countries Ausfuhrländer {pl}; ausführende Länder {pl}; Exportländer {pl}; exportierende Länder {pl}

national legislation in the exporting country nationale Rechtsvorschriften des Ausfuhrlandes

country of import; country of importation [rare]; importing country (in a commercial transaction) Einfuhrland {n}; einführendes Land {n}; Importland {n}; importierendes Land {n} (bei einem Handelsgeschäft) [econ.]

countries of import; countries of importation; importing countries Einfuhrländer {pl}; einführende Länder {pl}; Importländer {pl}; importierende Länder {pl}

to instruct sb. (about / on sth.) jdn. in Kenntnis setzen (von / über etw.); jdn. aufkären; instruieren [geh.] (über etw.) {vt}

You will be instructed where to go as soon as the plane is ready. Sie werden in Kenntnis gesetzt, wohin sie sich begeben sollen, sobald das Flugzeug bereitsteht.

I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account. Ich wurde davon in Kenntnis gesetzt, dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt worden war.

principal (in a commission transaction) [listen] Kommittent {m} (Auftraggeber bei einem Kommissionsgeschäft) [econ.]

principals Kommittenten {pl}

credit card Kreditkarte {f} [fin.]

credit cards Kreditkarten {pl}

payment by credit card Zahlung mit Kreditkarte; Zahlung per Kreditkarte

to issue a credit card eine Kreditkarte ausstellen

to accept a credit card (for a payment transaction) eine Kreditkarte (für einen Zahlungsvorgang) akzeptieren; nehmen [ugs.] [listen]

to put a purchase on sb.'s credit card einen Kauf auf jds. Kreditkarte buchen

to block a credit card eine Kreditkarte sperren

to cancel a credit card eine Kreditkarte (bankseitig) kündigen

to unblock the credit card die Sperre der Kreditkarte aufheben

Can I pay with a credit card? Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?

The amount payable may also be paid with Visa- or Mastercard. Der Betrag kann auch von Ihrer Visa- oder Mastercard abgebucht werden.

Your credit card is no longer valid. It expired three weeks ago. Ihre Kreditkarte ist nicht mehr gültig. Sie ist vor drei Wochen abgelaufen.

rescission; unwinding Rückabwicklung {f} (eines Geschäfts, Vertrages)

reversal of a transaction; reversed transaction Rückabwicklung {f} eines Vorgangs

arm's length fehlendes Naheverhältnis {n}; rechtliche Selbständigkeit {f} verbundener Unternehmen [econ.]

on an arm's length basis in marktüblicher Weise

supplier at arm's length selbständiger Lieferant

non-arm's length contract nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag

arm's length approach Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne

arm's length dealing standards Rechtsnormen, die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln

arm's length negotiations Verhandlungen, die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden

to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen

bargain at arm's length Abschluss wie mit unabhängigen Dritten

Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction. Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag, zu dem zwischen sachverständigen, vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte.

tax (on sth.) [listen] Steuer {f} (auf etw.) [fin.] [listen]

taxes [listen] Steuern {pl}

alcoholic beverage tax; liquor tax Alkoholsteuer {f}

tax based on possession (of income or capital) Besitzsteuer {f}

beer tax Biersteuer {f}

tax accruing to the federal government Bundessteuer {f}

direct / indirect tax direkte / indirekte Steuer

discriminatory tax diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer

tax withheld einbehaltene Steuer; im Abzugsweg erhobene [Dt.] [Schw.]/eingehobene [Ös.] Steuer

local tax; tax accruing to the local authorities Gemeindesteuer {f}; Kommunalabgabe {f}

graduated tax gestaffelte Steuer

progressive tax (nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer

regressive tax (nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer

deferred tax gestundete Steuer; latente Steuer

tax evaded hinterzogene Steuer

heavy tax hohe Steuer

state tax Landessteuer {f}; Steuer auf Landesebene [Dt.] [Ös.]; Kantonssteuer {f}; Steuer auf Kantonsebene [Schw.]; Steuer auf Bundesstaatsebene (USA)

broad-based tax Massensteuer {f}

recurrent tax periodische Steuer; laufend erhobene Steuer; Abschnittssteuer {f}

tax on persons Personensteuer {f}; Personalsteuer {f}; Subjektsteuer {f}

reclaimable tax rückerstattungsfähige Steuer

tax on objects; impersonal tax Sachsteuer; Objektsteuer {f}

tax on sparkling wine Schaumweinsteuer {f}; Sektsteuer {f} [Dt.]

tax on electricity Stromsteuer {f}

passed-on tax überwälzte Steuer

assessed tax; tax levied by assessment veranlagte Steuer; Veranlagungssteuer [Ös.]

excise tax; consumption tax Verbrauchssteuer {f}; Verbrauchsteuer {f}

tax on transactions; transaction tax; transfer tax [Am.] Verkehrssteuer {f}

after tax; on an after-tax basis nach Steuern

before tax; pre-tax (prepositive); exclusive of taxes ohne Steuern; vor Steuern

domestic tax im Inland gezahlte Steuer

petroleum revenue tax /PRT/ Steuer auf Einnahmen aus der Erdölgewinnung

tax payable directly or by deduction Steuer, die unmittelbar oder im Abzugswege zu entrichten ist

tax withheld on dividends Steuer auf Dividenden, die im Abzugswege erhoben [Dt.] [Schw.]/eingehoben [Ös.] wird

tax accruing to the member states Steuer, die den Einzelstaaten zufließt

before (after) tax vor (nach) Abzug der Steuern

post-tax nach Abzug der Steuern

increase of taxes Erhöhung der Steuern

to pay taxes Steuern zahlen; Steuern entrichten

to impose a tax on sth.; to levy a tax on sth. etw. mit einer Steuer belegen; eine Steuer auf etw. erheben [Dt.] [Schw.] / einheben [Ös.]; etw. besteuern

to impose a tax on sb.; to levy a tax on sb. jdn. mit einer Steuer belegen; jdm. eine Steuer auferlegen

to increase a tax; to raise a tax eine Steuer erhöhen

to refund a tax eine Steuer erstatten; refundieren

to evade taxes Steuern hinterziehen

to compute the tax yourself die Steuer selbst berechnen

to reduce a tax; to lower a tax; to cut a tax eine Steuer senken; herabsetzen

to be subject to a particular tax einer bestimmten Steuer unterliegen

to claim overpayment of taxes geltend machen, zuviel Steuer gezahlt zu haben

the tax payable on the cost of the refurbishment die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer

to bear any taxes that might accrue alle anfallenden Abgaben/Steuern übernehmen

to withhold a tax at source; to levy a tax by withholding eine Steuer im Abzugswege erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

to impose a tax by assessment eine Steuer im Wege der Veranlagung erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

people who do pay their taxes Leute, die brav Steuern zahlen/abführen

principle of separation; separation principle (transaction law) Trennungsprinzip {n} (Recht der Rechtsgeschäfte) [jur.]

principles of separation; separation principles Trennungsprinzipien {pl}

suspicion report Verdachtsmeldung {f} [adm.]

suspicion reports Verdachtsmeldungen {pl}

suspicious transaction report of a bank (concerning money laundering) Verdachtsmeldung einer Bank (wegen Geldwäsche)

cooling-off period (consumer transaction) Widerspruchsfrist {f} [Dt.]; Rücktrittsfrist {f} [Ös.] (Verbrauchergeschäft) [jur.]

cooling-off periods Widerspruchsfristen {pl}; Rücktrittsfristen {pl}

deposition (giving sworn witness's evidence out of court) [listen] eidesstattliche Zeugenaussage {f}; eidliche Zeugenaussage {f}; Zeugenaussage {f} unter Eid (außerhalb des Gerichts) [jur.]

depositions eidesstattliche Zeugenaussagen {pl}; eidliche Zeugenaussagen {pl}; Zeugenaussagen {pl} unter Eid

to make a deposition (als Zeuge) eine eidesstaatliche Erklärung abgeben

to place a deposition on the court records eine eidliche Zeugenaussage zu den Gerichtsakten nehmen

She made a deposition that she had witnessed the transaction. Sie erklärte an Eides statt / erklärte eidesstattlich, dass sie die Transaktion beobachtet hatte.

shared costs/profit (with two partners involved) [listen] a metà; mit Aufteilung der Kosten/Gewinne (auf zwei Partner) [econ.]

loan on joint account; loan extended on equal terms with another bank A-metà-Darlehen {n}; A-metà-Kredit {m} (oft fälschlich: Metakredit)

transaction on joint account A-metà-Geschäft {n}; Gemeinschaftsgeschäft {n} (oft fälschlich: Metageschäft)

joint account A-metà-Konto {n}; Konto {n} a metà (oft fälschlich: Metakonto)

shared costs agreement; shared profit agreement A-metà-Vereinbarung {f}

to process (a process/transaction) [listen] (einen Vorgang/ein Geschäft) abwickeln {vt} [adm.] [listen]

processing [listen] abwickelnd

processed [listen] abgewickelt

processes [listen] wickelt ab

processed [listen] wickelte ab

The bid process was processed legally. Das Bieterverfahren wurde legal abgewickelt.

The transaction was processed online. Das Geschäft wurde online abgewickelt.

to rule sth. out; to exclude sth. (as sth.) (eine Möglichkeit) ausschließen {vt} (wegen etw.) [listen]

ruling out; excluding [listen] ausschließend

ruled out; excluded [listen] ausgeschlossen [listen]

rules out; excludes schließt aus

ruled out; excluded [listen] schloss aus

One does not exclude the other. Das eine schließt das andere nicht aus.

She does not rule out/exclude the possibility of shooting another film at one time or another. Sie schließt nicht aus, dass sie wieder einmal einen Film drehen wird.

The alternative solution was ruled out as too expensive. Die Alternativlösung wurde wegen zu hoher Kosten ausgeschlossen.

It cannot be ruled out/excluded that the transaction was made for money laundering purposes. Es ist nicht auszuschließen, dass die Transaktion zum Zwecke der Geldwäsche durchgeführt wurde.

His age rules him out as a candidate. Eine Kandidatur kommt wegen seines Alters nicht in Frage.

unconditional [listen] bedingungsfeindlich {adj}; an Bedingungen geknüpft [jur.]

a legal transaction which is not subjected to a condition ein bedingungsfeindliches Rechtsgeschäft

The request must be unconditional. Das Verlangen hat bedingungsfeindlich zu sein.

intra-community innergemeinschaftlich {adj}

intra-community triangular transaction; triangulation; ABC contract (EU fiscal law) innergemeinschaftliches Dreiecksgeschäft (EU Steuerrecht) [fin.]

contrary to public policy; unconscionable; immoral sittenwidrig; gegen die guten Sitten verstoßend {adj} [jur.]

to be contrary to public policy/bonos mores/honest practices sittenwidrig sein; gegen die guten Sitten verstoßen

legal transaction contrary to public policy/bonos mores sittenwidriges Rechtsgeschäft

unconscionable contract sittenwidriger Vertrag

acts of competition contrary to honest practices sittenwidrige Wettbewerbshandlungen

to barter sth.; to trade sth.; to truck sth. [archaic] (for sth.) (exchange as a commercial transaction) etw. (gegen etw.) tauschen; etw. (gegen etw.) eintauschen (als kommerzielle Transaktion) sth. [econ.]

bartering; trading; trucking [listen] tauschend; eintauschend

bartered; traded; trucked getauscht; eingetauscht

Consumers trade personal data in exchange of the feature-rich service. Die Verbraucher tauschen ihre persönliche Daten gegen den großen Funktionsumfang des Dienstes ein.

In earlier years he frequently bartered a meal for drawings. In früheren Jahren tauschte er oft Zeichnungen gegen eine Mahlzeit ein.

avoidable vermeidbar; anfechtbar {adj}

avoidable delay vermeidbare Verzögerung

avoidable transaction anfechtbare Rechtshandlung

← More results