BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

chameleon plant; bishop's weed; heartleaf; lizard tail; fishwort Chamäleonpflanze {f}; Buntblatt {n}; Chinesischer Eidechsenschwanz {m}; Molchschwanz {m} (Houttuynia cordata) [bot.]

lizard tail; yerba mansa Kalifornischer Eidechsenschwanz {m} (Anemopsis californica) [bot.]

lizard's-tail family (botanical family) Eidechsenschwanzgewächse {pl}; Molchschwanzgewächse {pl} (Saururaceae) (botanische Familie) [bot.]

end piece; tail piece Endstück {n} [techn.]

end pieces; tail pieces Endstücke {pl}

arresting hook; arrester hook; tail hook Fanghaken {m}

arresting hooks; arrester hooks; tail hooks Fanghaken {pl}

estate in fee tail; fee tail; entailed estate; entail estate; entail [listen] Fideikommiss {n} [jur.]

to disentail an estate ein Fideikommiss auflösen

buffeting (of the wings/tail unit) Flatterschwingungen {pl}; Flattern {n} (der Tragflügel/des Leitwerks) [aviat.]

cunts; twats; snatches; muffs; muffins; cooters; tails; gashes; fannies Fotzen {pl}; Mösen {pl}

foot pipe; tail pipe (pump) Fußröhre {f}; Saugrohr {n} (Pumpe) [techn.]

foot pipes; tail pipes Fußröhren {pl}; Saugrohre {pl}

brown-tail moth Goldafter {m} (Euproctis chrysorrhoea) [zool.]

goldentop grass; golden dog's tail Goldgras {n} (Lamarckia aurea) [bot.]

girdle-tail lizards; girdled lizards; spinytail lizards (zoological family) Gürtelechsen {pl}; Gürtelschweife {pl}; Wirtelschweife {pl} (Cordylidae) (zoologische Familie) [zool.]

soft tail Hinterradfederung {f}

stern post; stern frame; tail post Hintersteven {m}; Achtersteven {m}; Steven {m} (Verlängerung des Kiels nach hinten) [naut.]

end vise; tail vise Hinterzange {f} [mach.]

horizontal stabilizer; horizontal stabiliser [Br.]; tail plane Höhenflosse {f} [aviat.]

horizontal stabilizers; horizontal stabilisers; tail planes Höhenflossen {pl}

horizontal tail; elevator unit Höhenleitwerk {n} [aviat.]

horizontal tails; elevator units Höhenleitwerke {pl}

dogstail grasses; dog's tail grasses (botanical genus) Kammgräser {pl} (Cynosurus) (botanische Gattung) [bot.]

vertical tail fin Keilflosse {f}

vertical tail fins Keilflossen {pl}

tail-docking of dogs; tailing of dogs Kupieren {n} von Hunden

coin flip; coin flipping; coin toss; coin tossing; heads or tails; head or tail; pitch-and-toss Münzwurf {m}; Münzwerfen {n}; "Kopf oder Zahl"

to be on sb.'s tail jdm. im Nacken sitzen; jdm. auf der Pelle sitzen / liegen [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.]; jdm. nicht von der Pelle gehen [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.] {v}

horse's tail Pferdeschwanz {m}

plough tail [Br.]; plow tail [Am.] Pflugsterz {m} [agr.]

curly tail Ringelschwanz {m}

ring-tailed mit Ringelschwanz

cat-tail family (botanical family) Rohrkolbengewächse {pl} (Typhaceae) (botanische Familie) [bot.]

round file; rat-tail file Rundfeile {f} [techn.]

round files; rat-tail files Rundfeilen {pl}

hare's tail grass; bunnytail Samtgras {n}; Hasenschwanzgras {n}; Hasenschwänzchen {n} (Lagurus ovatus) [bot.]

donkey's tail; burro's tail Schlangen-Fetthenne {f}; Affenschaukel {m} (Sedum morganianum) [bot.]

switch on the tail (of cattle) Schwanzquaste {f} (beim Rind) [zool.]

telson; caudal spine; tail segment Schwanzsegment {n} [anat.]

telsons; caudal spines; tail segments Schwanzsegmente {pl}

vertical stabilizer; vertical stabiliser [Br.]; tail fin Seitenflosse {f} [aviat.]

vertical stabilizers; vertical stabilisers; tail fins Seitenflossen {pl}

vertical tail; vertical fin Seitenleitwerk {n} [aviat.]

vertical tails; vertical fins Seitenleitwerke {pl}

coccyx; tail bone; tailbone; butt bone Steißbein {n}; Schwanzbein {n} [anat.]

coccyxes; coccyges; tail bones; tailbones; butt bones Steißbeine {pl}; Schwanzbeine {pl}

stern tube; tubular stern; tubular tail post (ship) Stevenrohr {n} (Schiff) [naut.]

nose to tail (road traffic) [Br.] Stoßstange an Stoßstange {adv} (Straßenverkehr)

stumpy tail Stummelschwanz {m}

stumpy tails Stummelschwänze {pl}

fish tail Überschwingen {n}

to be susceptible to oversteer; to be tail-happy [coll.] (of a motor vehicle) anfällig für Übersteuern sein (Kfz) {vi} [auto]

lower edge; tail edge (book) Unterschnitt {m}; Fußschnitt {m}; Schwanzschnitt {m} (Buch) [print]

uroboros; ouroboros (emblem depicting a snake devouring its tail as a symbol of wholeness/infinity) Uroboros {m} (Bild einer Schlange, die sich in den Schwanz beißt, als Symbol für Ganzheit/Unendlichkeit)

tail-heavy rumpflastig {adj}

tail-heavy schwanzlastig {adj}

tail-wagging schwanzwedelnd {adj}

with a wag of its tail schwanzwedelnd {adj}

from stem to stern [fig.]; from snout to tail [fig.] von vorn bis hinten; von oben bis unten; vom Anfang bis zum Ende; der ganzen Länge nach

Keep your tail up! Lass dich nicht unterkriegen!

at the tail end (of sth.) am hintersten Ende (von etw.)

tailpipe; tail pipe Abgasendrohr {n} [auto]

booted racquet-tail Flaggensylphe {f} [ornith.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>