BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectives

 English  German

to die laughing; to die of laughter; to kill oneself laughing; to split one's sides laughing [listen] sich tot lachen; sich totlachen; sich vor Lachen biegen {vr}

two-part; split zweigeteilt {adj}

pelvis; bony pelvic ring [listen] Becken {n} [anat.] [listen]

pelves Becken {pl} [listen]

generally enlarged/contracted pelvis allgemein erweitertes/verengtes Becken

anatomically contracted pelvis anatomisch enges Becken

contrcted pelvis; narrowed pelvis enges Becken; verengtes Becken

split pelvis gespaltenes Becken

funnel-shaped pelvis hohes Becken

lordotic pelvis Lordosebecken {n}

transversely contracted pelvis quer verengtes Becken

obliquely contracted pelvis schräg verengtes Becken

large pelvis; enlarged pelvis weites Becken; erweitertes Becken

rubber pelvis (in bone softening) Gummibecken {n} (bei Knochenerweichung)

screen [listen] Bildschirm {m} (als Einzelbauteil) [comp.] [techn.] [listen]

screens Bildschirme {pl}

touch screen Berührungsbildschirm {m}; Berührbildschirm {m}; berührungsempfindlicher Bildschirm; Sensorbildschirm {m}; Tastschirm {m}; Touchscreen {m}

computer screen; display screen; computer display; display Computerbildschirm {m}

television screen; TV screen Fernsehbildschirm {m}; Fernsehschirm {m}; TV-Bildschirm {m}

flat-panel display /FPD/; flat-screen display Flachbildschirm {m}

telescreen Großbildschirm {m}

high-resolution colour display hochauflösender Farbbildschirm

lock screen (on mobile devices) Sperrbildschirm {m} (auf Mobilgeräten)

split screen geteilter Bildschirm; Bildschirmaufteilung

These images constantly fill our screens. Diese Bilder flimmern ständig über die Bildschirme.

The display showed an error message. Auf dem Bildschirm erschien eine Fehlermeldung.

bond [listen] Bindung {f} [chem.] [listen]

equatorial bond äquatoriale Bindung

chemical bond chemische Bindung

molecular bond Molekülbindung {f}; molekulare Bindung

residual bond Restbindung {f}

electron-pair bond; atomic bond; covalent bond Elektronenpaarbindung {f}; Atombindung {f}; unpolare/apolare Bindung {f}; homöopolare Bindung {f}; Kovalenzbindung {f}; kovalente Bindung {f} [listen]

to form a bond eine Bindung eingehen

to break; to split; to decompose a bond [listen] [listen] eine Bindung spalten

fraction [listen] Bruch {m}; Bruchteil {m} [listen]

fractions Brüche {pl}; Bruchteile {pl}

in a fraction of a second; in a split second im Bruchteil einer Sekunde

(personal) decision (about/on sth.) [listen] (persönliche) Entscheidung {f} (über etw.) [listen]

decisions [listen] Entscheidungen {pl}

split-second decision Augenblicksentscheidung {f}

individual decision Einzelentscheidung {f}

decision on a matter of conscience Gewissensentscheidung {f}

a business decision eine geschäftliche / geschäftspolitische Entscheidung; eine Geschäftsentscheidung

to make a decision; to take a decision [Br.] [listen] eine Entscheidung treffen

to adhere to your decision bei seiner Entscheidung bleiben

made a conscious decision to do sth. sich bewusst dafür entscheiden, etw. zu tun

The final decision is yours. Die endgültige Entscheidung triffst du.

His decision is final. Seine Entscheidung ist endgültig.

Do you ever wonder if you made the right decision? Hast du dich je gefragt, ob du die richtige Entscheidung getroffen hast?

Everything hangs on your decision. Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab.

'Decisions, decisions. I can't decide which to get.' "Die Qual der Wahl. Ich kann mich nicht entscheiden, welches ich nehmen soll."

proceeds (from sth.) [listen] Erlös {m}; Einnahmen {pl} (aus etw.) [fin.] [listen]

to split the proceeds den Erlös aufteilen

calculation of the proceeds Errechnung des Erlöses

to collect the proceeds die Einnahmen kassieren

gun carriage; gun mount Geschützlafette {f}; Lafette {f} [mil.]

gun carriages; gun mounts Geschützlafetten {pl}; Lafetten {pl}

slide carriage; sledge carriage; frame-type carriage Bocklafette {f}; Rahmenlafette {f}

carriage with elastic trail spade Federspornlafette {f}

shafts carriage Gabellafette {f}

pivot carriage Gelenklafette {f}

box-trail carriage Kastenlafette {f}

top carriage; upper carriage Oberlafette {f}

turntable carriage; pivot-type mount Pivotlafette {f}

wheel carriage; wheeled carriage Radlafette {f}; Räderlafette {f}

caterpillar ® carriage Raupenlafette {f}

tubular-trail carriage; tubular mount Röhrenlafette {f}

universal gun carriage Rundumlafette {f}

embrasure carriage Schartenlafette {f}

rapid loading carriage Schnellladelafette {f}

swivel gun mount; swivel mount; pedestal mount Schwenklafette {f}; Sockellafette {f}

self-propelled gun carriage; self-propelled mount Selbstfahrlafette {f}

special gun mount Sonderlafette {f}

split-trail spade carriage; split-trail carriage Spreizlafette {f}

telescope carriage; retractable gun mount Stauchlafette {f}

turret gun mount Turmlafette {f}

bottom carriage; lower carriage; undercarriage Unterlafette {f}

disappearing mount Verschwindlafette {f}

front half of carriage Vorderlafette {f}

cradle gun mount Wiegenlafette {f}

twin gun mount; twin mount Zwillingslafette {f}

hydropneumatic carriage hydropneumatische Lafette

stationary gun mount ortsfeste Lafette

fixed gun mount starre Lafette

hair-splitting Haarspalterei {f}

That's splitting hairs. Das ist Haarspalterei.

Don't split hairs! Keine Haarspalterei!

identity /ID/ Identität {f}

identities Identitäten {pl}

substitute identity Ersatzidentität {f}

split identity gespaltene Identität

orders using another person's identity Bestellungen auf fremden Namen

to prove your identity seine Identität nachweisen

vaccine; vax [Am.] [coll.] [listen] Impfstoff {m}; Impfmaterial {n}; Vakzine {f} [pharm.]

vaccines; vaxes Impfstoffe {pl}

live attenuated vaccine abgeschwächter Lebendimpfstoff {m}

adjuvanted vaccine adjuvantierter Impfstoff

adsorbed vaccine Adsorbatimpfstoff {m}

bacterial vaccine; bacterin bakterieller Impfstoff {m}; Bakterienimpfstoff {m}; Bakterienvakzine {f}

brucella vaccine Bruzellenimpfstoff {m}

triple vaccine; trivalent vaccine Dreifachimpfstoff {m}; Tripelimpfstoff {m}; trivalenter Impfstoff

autovaccine Eigenimpfstoff {m}; Autovakzine {f}

monovalent vaccine; monovaccine Einfachimpfstoff {m}; monovalenter Impfstoff {m}; Monovakzine {f}

lipovaccine fettlöslicher Impfstoff; fettlösliche Vakzine

liquid vaccine Fluidimpfstoff {m}

formalin-inactivated vaccine formalininaktivierter Impfstoff

whole cell vaccine Ganzkeimimpfstoff {m}; Ganzzellimpfstoff {m}; Vollzellimpfstoff {m}

yellow fever vaccine Gelbfieberimpfstoff {m}

mixed vaccine gemischter Impfstoff; Mischimpfstoff {m}

inactivated vaccine inaktivierter Impfstoff

combination vaccine; multivalent vaccine; polyvalent vaccine Kombinationsimpfstoff {m}; Mehrfachimpfstoff {m}; polyvalenter Impfstoff {m}

conjugate vaccine konjugierter Impfstoff; Konjugatimpfstoff {m}

live vaccine Lebendimpfstoff {m}

measles vaccine Masernimpfstoff {m}

oral vaccine Oralimpfstoff {m}

polysaccharid vaccine Polysaccharidimpfstoff {m}

potential vaccine; vaccine candidate potentieller Impfstoff; Impfstoffkandidat {m}

alum-precipitated vaccine Präzipitatimpfstoff {m}

rubella vaccine Rötelnimpfstoff {m}

live rubella virus vaccine Rötelnlebendvirusimpfstoff {m}

oral vaccine Schluckimpfstoff {m}; Oralimpfstoff {m}

split vaccine Spaltimpfstoff {m}

stock vaccine Stammimpfstoff {m}; Stammvakzine {f}

alum-precipitated tetanus vaccine; alum-precipitated tetanus toxoid Tetanuspräzipitatimpfstoff {m}; Tetanus-Aluminium-Adsorbat-Impfstoff {m}

killed vaccine; inactivated vaccine Totimpfstoff {m}

toxoid vaccine Toxoidimpfstoff {m}

dual vaccine; bivalent vaccine Zweifachimpfstoff {m}; Dualimpfstoff {m}; bivalenter Impfstoff

measles-mumps-rubella vaccine Impfstoff gegen Masern, Mumps und Röteln; Masern-Mumps-Röteln-Impfstoff

cost (of sth.); expense (for sth.) [listen] [listen] Kosten {pl}; Ausgaben {pl} (für etw.) [econ.] [listen]

upfront costs Vorlaufkosten {pl}; Vorabkosten {pl}

any costs; the full cost alle Kosten; jegliche Kosten

overhead charges allgemeine Kosten

controllable cost beeinflussbare Kosten

batch-level costs chargenabhängige Kosten

fiendish costs horrende Kosten

contingent expenses unvorhergesehene Sonderausgaben

at the expense of [listen] auf Kosten von

at my expense auf meine Kosten

average costs durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl}

increased costs erhöhte Kosten

soaring costs rasant steigende Kosten

risk costs Risikokosten {pl}

variable costs; running costs variable Kosten

allocated costs verrechnete Kosten

non-recurring expenses einmalige Ausgaben

additional costs [listen] zusätzliche Kosten

at great expense mit großen Kosten

at vast expense zu enormen Kosten

any other expenses alle weiteren Kosten

at a cost of ... mit einem Kostenvolumen von ...

to reduce costs Kosten senken

to split/apportion the costs among/between sb. die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen

to cut costs of sth. bei etw. Kosten senken

to go to (great) expense sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.]

to bear the costs; to accept the costs (of sth.) die Kosten (für etw.) übernehmen; die Kosten (für etw.) tragen; für die Kosten {+Gen.} aufkommen

to spread the costs over the useful life die Kosten über die betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer verteilen

the sum claimed plus accrued costs der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten/samt Anhang [Ös.] /s. A./

any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party alle Kosten, die der geschädigten Partei entstanden sind

to bear any additional costs alle zusätzlichen Kosten tragen

to set costs off against tax Unkosten von der Steuer absetzen

carriage trail Lafettenschwanz {m} [mil.]

carriage trails Lafettenschwänze {pl}

split carriage trail; split trail Spreizlafettenschwanz {m}

double crochet /dc/ [Br.]; single crochet /sc/ [Am.] (crochet) feste Masche /FM/ (Häkeln) {f} [textil.]

split single crochet /ssc/ [Am.] flache feste Masche

extended double crochet /edc/ /exdc/ [Br.]; extended single crochet /esc/ /exsc/ [Am.] verlängerte feste Masche

reverse double crochet /rev dc/ [Br.]; reverse single crochet /rev sc/ [Am.] Krebsmasche {f}

back loop double crochet /bldc/ [Br.]; back loop single crochet /blsc/ [Am.] feste Masche in hinteres Maschenglied /FM in hMgl/

double crochet three together /dc3tog/ [Br.]; single crochet three together /sc3tog/ [Am.] drei feste Maschen zusammenhäkeln / zusammen abmaschen / zusammenarbeiten /3 Fm zsm./ / 3 Fm abm./

rim of wheel; wheel rim; rim (motor vehicle, bicycle) [listen] Radfelge {f}; Felge {f} (Auto, Fahrrad) [auto]

rims of wheel; wheel rims; rims Radfelgen {pl}; Felgen {pl}

aluminium rim [Br.]; aluminum rim [Am.] Aluminiumfelge {f}; Alufelge {f} [ugs.]; Alu-Felge {f} [ugs.]

car rim Autofelge {f}

bicycle rim Fahrradfelge {f}; Radfelge {f}

flat base rim; F.B. rim Flachbettfelge {f}

standard rim genormte Felge; Normfelge {f}

straight-side rim Geradseitfelge {f}; Stahlseilreifenfelge {f}

straight-side flat rim Geradseit-Flachbettfelge {f}

semi-drop centre rim [Br.]; semi-drop center rim [Am.]; SDC rim Halbtiefbettfelge {f}

hollow section rim Hohlprofilfelge {f}

wooden rim Holzfelge {f}

cold-steel rim Kaltprofilfelge {f}

plastic rim Kunststofffelge {f}; Plastikfelge {f} [ugs.]

alloy wheel rim Leichtmetallfelge {f}

measuring rim Messfelge {f}

metric-size rim Felge in metrischer Größe

pressed steel rim Pressstahlfelge {f}

round hump rim; RH rim Round-Hump-Felge {f}

advanced rim; stepped rim Schrägschulterfelge {f}

humped rim Sicherheitsfelge {f}; Hump-Felge {f}

adjustable-track rim Spurverstellfelge {f}

steel rim Stahlfelge {f}

(full) drop-centre rim [Br.]; (full) drop-center rim [Am.]; DC rim; well-base rim Tiefbettfelge {f}

trilex rim ® Trilex-Felge {f} ®

Westwood rim (bicycle) Westwood-Felge {f} (Fahrrad) [hist.]

clinch rim (bicycle) Wulstfelge {f} (Fahrrad)

beaded-edge rim Wulstfelge {f} (Kfz)

demountable rim abnehmbare Felge

non-frangible rim bruchfeste Felge

three-piece rim dreiteilige Felge

one piece rim; single piece rim einteilige Felge

five-piece rim fünfteilige Felge

riveted rim genietete Felge

welded rim geschweißte Felge

centre split rim mittengeteilte Felge

tubeless rim schlauchlose Felge

four-piece rim vierteilige Felge

split rim; divided rim; two-piece rim zweiteilige Felge

rim with flat hump outside Felge mit außenseitigem Flat Hump

rim with flat hump outside and hump inside Felge mit außenseitigem Flat Hump und inseitigem Hump

rim with hump outside Felge mit außenseitigem Hump

rim with double flat hump Felge mit beidseitigem Flat Hump

rim with double hump Felge mit beidseitigem Hump

special ledge rim; SL rim Felge mit breitem Wulstsitz

strengthened-side rim Felge mit verstärktem Flansch

rolling (of the tyre) off the rim Ablaufen (des Reifens) von der Felge

slippage (of the tyre) on the rim Rutschen (des Reifens) auf der Felge

creep of the tyre on the rim Wandern des Reifens auf der Felge

reactor Reaktor {m} [techn.]

reactors Reaktoren {pl}

pressurized water reactor /PWR/ Druckwasserreaktor {m} /DWR/

thermonuclear reactor; nuclear fusion reactor Kernfusionsreaktor {m}

natural-uranium-fuelled reactor Natururanreaktor {m}

boiling reactor Siedereaktor {m}

fast neutron reactor; fast reactor schneller Reaktor

thermal reactor; thermoreactor Thermoreaktor {m}

to start up a reactor einen Reaktor hochfahren

to shut down a reactor einen Reaktor herunterfahren

enriched reactor angereicherter Reaktor

beryllium-moderated reactor berylliummoderierter Reaktor

chemical reactor chemischer Reaktor

gas-cooled reactor gasgekühlter Reaktor

catalytic reactor katalytischer Reaktor

chemonuclear reactor kernchemischer Reaktor; Chemiereaktor {m}

nitrogen-cooled reactor stickstoffgekühlter Reaktor

in-pile test Bestrahlungsversuch {m} im Reaktor

split flow reactor Reaktor mit geteiltem Kühlmittelfluss

side ring Seitenring {m}

side rings Seitenringe {pl}

detachable spring flange abnehmbarer geschlitzter Seitenring

detachable endless flange abnehmbarer geschlossener Seitenring

removable flange abnehmbarer Seitenring

split side ring; detachable spring flange (of a rim) abnehmbarer Seitenring; Kombiring (Felge)

split side ring geschlitzter Seitenring

spinning bath Spinnbad {n} [textil.]

split rinse mäßigwarmes Spinnbad

faction [listen] Splittergruppe {f}; Gruppe {f}; Faktion {f} [listen]

factions Splittergruppen {pl}; Gruppen {pl}; Faktionen {pl}

radical faction radikale Splittergruppe; radikaler Flügel

to split into factions in Splittergruppen zerfallen

marital separation; separation [listen] eheliche Trennung {f}; Trennung {f} [soc.] [listen]

legal separation; judicial separation rechtliche Trennung; gerichtliche Trennung

to be separated in Trennung leben

since they split up; since they (got) separated seit ihrer Trennung

door (to sth.) [listen] Tür {f}; Türe {f} (zu etw.) [constr.] [listen]

doors Türen {pl}; Tore {pl} [listen]

patio door Tür {f} zur hofseitigen Terrasse oder Veranda

single-action door; single-acting door; single-swing door Anschlagtür {f}; Schwenktür {f}

balcony door Balkontür {f}

revolving door Drehtür {f}

split jamb door Futtertür {f}

split jamb doors Futtertüren {pl}

front door Haustür {f}

shutter door Jalousietür {f}

louvred door; louvre door Lamellentür {f}

false door Scheintür {f}; Scheintüre {f}

sliding door; slide door Schiebetür {f}

swivel door Schwenktür {f}

swing door; swinging door; double-acting door; draught door Schwingtür {f}; Pendeltür {f}

service door Servicetür {f}; Bedienungstür {f}; Betriebstür {f}

multi-pane glass door Sprossentür {f}

steel door Stahltür {f}

veranda door; patio door Verandatür {f}

storm door [Am.] Wetterschutztür {f}

access door Zugangstür {f}; Einstiegstür {f}

at the door [listen] an der Tür

to knock at the door an die Tür klopfen

to answer the door [listen] die Tür öffnen

to go like a bull at a gate mit der Tür ins Haus fallen

open door offene Tür

to preach to the converted; to kick at an open door offene Türen einrennen

to shut the door tight die Tür fest schließen

door-to-door; door to door von Tür zu Tür

in passing zwischen Tür und Angel [übtr.] (auf die Schnelle)

to open the door slightly die Tür einen Spalt öffnen

to slam the door in sb.'s face jdm. die Türe vor der Nase zuschlagen

Answer the door, please! Öffne bitte die Tür!

Somebody is knocking, will you answer the door? Jemand klopft, öffnest du die Tür?

Please, close the door! Schließ die Tür bitte!

You can only open the door to the gym from the inside. Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.

point switch; set of (railway) points [Br.]; pair of points [Br.]; railway points [Br.]; points [Br.]; railroad switch [Am.]; track switch [Am.]; switch [Am.] (the movable parts of a turnout) (railway) [listen] [listen] Weiche {f} (die verstellbaren Teile einer Weichenanlage) (Bahn)

point switches; sets of points; pairs of points; railway pointses; points; railroad switches; track switches; switches [listen] Weichen {pl}

junction points [Br.]; junction switch [Am.] Abzweigungsweiche {f}; Einmündungsweiche {f}; Anschlussweiche {f}; Trennungsweiche {f}; Verbindungsweiche {f}

deflexion points; deflexion switch (maglev guideway) Biegeweiche {f} (Magnetbahn)

trailed point (which has been run through in the trailing direction when the switches were set differently) aufgeschnittene Weiche (die für spitze Befahrung eingestellt war, aber stumpf befahren wurde)

bivalent points; bivalent switch (designed for both rail and maglev trains) bivalente Weiche (sowohl für Schienenbahn als auch für Magnetbahn ausgelegt)

rotating points; rotating switch (maglev guideway) Drehweiche {f} (Magnetbahn)

three-way points; three-way switch; double-throw points; double-throw switch (maglev guideway) Dreiwegeweiche {f} (Magnetbahn)

entry point switch (first facing point switch in a station, run over by an arriving train) Einfahrweiche {f} (erste spitz befahrene Weiche beim Einfahren in einen Bahnhof)

derailing points [Br.]; catch points [Br.]; derailing switch [Am.]; safety switch [Am.] Entgleisungsweiche {f}; Schutzweiche {f}

electric-motor operated points [Br.]; electric-motor operated switch [Am.] elektrische Weiche; Weiche mit elektrischem Weichenantrieb

coupled points [Br.]; coupled switches [Am.] gekuppelte Weichen

vehicle-controlled switch (Maglev guideway) fahrzeuggesteuerte Weiche (Magnetbahn)

spring point switch; spring points [Br.]; spring switch [Am.] Federrückfallweiche {f}; Rückfallweiche {f} mit Feder

hand-operated point switch; hand-operated points [Br.]; points operated by hand [Br.]; hand-operated switch [Am.] Handweiche {f}; handbediente Weiche

powered point switch; powered points [Br.]; powered switch [Am.] motorgetriebene Weiche

stub points; stub switch Schleppweiche {f}

facing points spitzbefahrene Weiche {f}

trailing points stumpfbefahrene Weiche {f}

main section; through section; through track of points/switches gerader Strang einer Weiche

deflecting section; switching section of points/switches krummer Strang; ablenkender Strang einer Weiche

emergency-released point switch Weiche, die im Notfall manuell entriegelt werden kann

individual points switches Weiche mit Einzelbedienung

hydraulically operated points [Br.]; hydraulically operated switch [Am.] Weiche mit hydraulischem Weichenantrieb

dual control switch Weiche mit Doppelbedienung

flexible points [Br.]/switch [Am.] [listen] Weiche mit federnder Zunge

local point operating panel Bedienpanel für lokale Weichen

release of a point switch Entriegelung einer Weiche

to make the road; to throw the points [Br.]; to throw the switches [Am.] die Weichen stellen

to reverse the points die Weichen umlegen

to split the points die Weichen auffahren/aufschneiden

to pass over the points [Br.] / the switch [Am.] in the facing direction; to negotiate the facing points [Br.] die Weiche spitz befahren; die Weiche gegen die Spitze befahren

to trail the points [Br.]; to trail the switch [Am.]; to pass over the points [Br.] / the switch [Am.] in the trailing direction die Weiche stumpf befahren

over; out [listen] [listen] aus; vorbei; vorüber {adv}; zu Ende [listen] [listen] [listen]

to be over aus sein; vorbei sein

The show is over. Die Vorstellung ist aus.

So you think it's all over? Du glaubst also, es ist alles vorbei?

It's over. Es ist vorbei.; Es ist aus.; Es ist zu Ende.

The rain is over. Der Regen hat aufgehört

That's the end of that!; It's all over now! Damit ist es jetzt aus/vorbei!

It was all over in five minutes. Nach fünf Minuten war alles vorbei.

That's the end of our holiday.; So much for our holiday. Mit unserem Urlaub ist es jetzt aus/vorbei.

It's all over for this company. Mit dieser Firma ist es aus. / ist es endgültig vorbei.

It's all over for the flash mob. Die Zeit der Blitzaufläufe ist endgültig vorbei.

It's all over between the two of them. They have split up. Zwischen den beiden ist es endgültig aus. Sie haben sich getrennt.

asunder; in two auseinander; entzwei {adv} [listen]

split in two entzwei gegangen

each; apiece (after numbers) [listen] je; jeweils {adv} (vor Zahlen) [listen] [listen]

a goal for each team / a goal apiece in the extra period jeweils / je ein Tor in der Spielverlängerung

boxes of ten Schachteln mit je zehn Stück

They cost two euros each. Sie kosten je zwei Euro.

She gave each of the children a toy.; She gave a toy to each of the children.; She gave the children a toy apiece. Sie gab den Kindern je ein Spielzeug.; Sie gab jedem Kind ein Spielzeug.

The class was split into three groups of 5 students each. Die Klasse wurde in drei Gruppen zu je 5 Schülern aufgeteilt.

within seconds in Sekundenschnelle

in a split second in Sekundenschnelle

hair-ends Haarspitzen {pl}

split ends (in hair) gespaltene Haarspitzen

← More results