BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 English  German

actually; by rights; ought to [listen] [listen] eigentlich /eigtl./, von Rechts wegen (Verweis auf einen Ordnungsrahmen, von dem abgewichen wird) {adv}

Actually this is my seat.; This is actually my seat. Eigentlich ist das mein Platz.

By rights, it should be my turn next. Eigentlich sollte ich jetzt drankommen.

By rights, you should get a confirmation screen now. Eigentlich müsstest du jetzt eine Bestätigungsmeldung auf den Bildschirm bekommen.

Actually/By rights, you're not supposed to smoke here, but they are not so strict about it. Eigentlich darf man hier nicht rauchen, aber sie nehmen's nicht so genau.

I'm not supposed to talk about it, but I'm going to. Ich darf eigentlich nicht darüber sprechen, aber ich tu's trotzdem.

By rights, I shouldn't be sitting here. Eigentlich dürfte ich jetzt gar nicht hier sitzen.

He is supposed to be on my side, isn't he? Er sollte ja eigentlich auf meiner Seite stehen, oder?

They ought to be here by now. Eigentlich sollten sie längst da sein.

You should actually know that better than me. Das müsstest du eigentlich besser wissen als ich.

to reach a place; to extend; to stretch; to reach to a place/as far as a place [listen] [listen] sich bis an einen Ort erstrecken; bis an einen Ort reichen; bis (hin) zu gehen {vi} [geogr.]

reaching to a place; extending; stretching [listen] sich erstreckend; reichend; gehend

reached a place; extended; stretched [listen] sich erstreckt; gereicht; gegangen [listen]

The cornfields stretch as far as the eye can see. Die Getreidefelder reichen so weit das Auge reicht.

The forest extends/stretches for miles to the west. Der Wald erstreckt sich kilometerlang nach Westen.

The land reaches the river.; The land reaches to the river.; The land reaches as far as the river. Das Grundstück reicht bis zum Fluss.

When she is sitting, her feet don't reach the ground. Beim Sitzen reichen ihre Beine nicht bis zum Boden.

The skirt reaches (down) below her knees. Der Rock geht ihr / langt ihr [selten] bis unter die Knie.

The cord doesn't reach. Die Schnur reicht nicht.; Die Schnur ist nicht lang genug.

The lead doesn't quite reach the plug. Das Kabel reicht nicht ganz bis zur Steckdose.

Her hair reached down to her waist. Die Haare reichten ihr bis zu den Hüften.

The boots reached up to his knees. Die Stiefel reichten ihm bis zu den Knien.

opposite sb./sth.; across sb./sth. (expression of place) [listen] [listen] gegenüber {prp; +Dat. / von jdm./etw.} (Ortsangabe) [listen]

opposite the town hall gegenüber dem Rathaus; dem Rathaus gegenüber

on the wall opposite the door an der Wand gegenüber der Tür

The people sitting opposite us look familiar to me. Die Leute, die uns gegenüber sitzen, kommen mir bekannt vor.

Sophia Loren played opposite Marcello Mastroianni in many films. Sophia Loren spielte in vielen Filmen neben Marcello Mastroianni.

They sat opposite one another. Sie saßen sich gegenüber.

The bank is just across the way/street from the church. Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche.

to sit down in sth. sich in etw. hineinsetzen {vr}

sitting down sich hineinsetzend

sat down sich hineingesetzt

to sit in on classes; to sit in on lectures; to audit classes [Am.]; to audit lectures [Am.] hospitieren {vi} [school] [stud.]

sitting in on classes; sitting in on lectures; auditing classes; auditing lectures hospitierend

sat in on classes; sat in on lectures; audited classes; audited lectures hospitiert

to sit in on sb.'s class(es)/lecture(s); to audit sb.'s class(es)/lecture(s) bei jdm. hospitieren

I sat in on the therapy session. Ich hospitierte bei der Therapiesitzung

to squat; to hunker [Am.]; to sit / to squat on your haunches [listen] kauern; gekauert sitzen; in Kauerstellung sitzen; hocken; in der Hocke sitzen {vi}

squating; hunkering; sitting / squatting on your haunches kauernd; gekauert sitzend; in Kauerstellung sitzend; hockend; in der Hocke sitzend

squated; hunkered; sat / squatted on your haunches gekauert; gekauert gesessen; in Kauerstellung gesessen; gehockt; in der Hocke gesessen

he/she squats; he/she hunkers; he/she sits/squats on his/her haunches er/sie kauert; er/sie sitzt gekauert; er/sie hockt

I/he/she squatted; I/he/she hunkered; I/he/she sat / squatted on my/his/her ich/er/sie kauerte; ich/er/sie saß gekauert; ich/er/sie hockte

to be fed up with sth.; to be sick and tired of sth.; to be sick to death of sth.; to be sick of sth.; to be tired of sth.; to be bored by/with sth.; to be weary of sth. etw. satthaben; etw. überhaben {vt}; einer Sache überdrüssig sein [poet.]; etw. bis obenhin haben [ugs.]; die Nase (gestrichen) voll von etw. haben; die Schnauze (gestrichen) voll von etw. haben [ugs.]; jdm. reichen; bis zum Hals stehen; zum Hals heraushängen; etw. dicke haben [Dt.] {v}

I'm fed up with it! Ich habe es satt!; Mir langt's!; Mir reicht's!

I'm absolutely sick of your moods. Mir stehen deine Launen bis zum Hals.; Ich habe deine Launen bis obenhin.

I'm beginning to become bored by their talk. Ihr Gerede hängt mir langsam zum Hals heraus.

He was weary of prison life. Er hatte die Schnauze gestrichen voll vom Gefängnisalltag.

I'm sick and tired of sitting in rush-hour traffic. Ich habe es dicke, immer im Berufsverkehr zu stecken.

to sit down; to take a seat; to seat oneself sich setzen; sich hinsetzen; sich niedersetzen; sich niederlassen; sich platzieren [geh.] {vr}; Platz nehmen

sitting down; taking a seat; seating oneself sich setzend; sich hinsetzend; sich niedersetzend; sich niederlassend; sich platzierend; Platz nehmen

sat down; taken a seat; seated oneself sich gesetzt; sich hingesetzt; sich niedergesetzt; sich niedergelassen; sich platziert; Platz genommen

he/she sits down er/sie setzt sich; er/sie setzt sich hin

he/she sat down er/sie setzte sich; er/sie setzte sich hin

he/she has/had sat down er/sie hat/hatte sich gesetzt; er/sie hat/hatte sich hingesetzt

to sit down next to sb.; to sit down beside sb. sich zu jdm. setzen

Sit down, please! Bitte nehmt Platz!

I had her sit down. Ich ließ sie Platz nehmen.

to sit {sat; sat} [listen] sitzen {vi} [listen]

sitting sitzend

sat [listen] gesessen

you sit du sitzt

he/she sits er/sie sitzt

I/he/she sat [listen] ich/er/sie saß

we/they sat [listen] wir/sie saßen

he/she has/had sat er/sie hat/hatte gesessen

I/he/she would sit ich/er/sie säße

sit! [listen] sitz!

Peter is sitting at the desk. Peter sitzt am Schreibtisch.

Sit up! Sitz gerade!

You may/can sit where/wherever you wish.; It is up to you where you sit. Es ist Ihnen überlassen, wo Sie sitzen.

on the downwind side; downwind (of sth.) auf der windzugewandten Seite (von etw.) {adv}

My clothes smelled like smoke, because I had been sitting downwind of the campfire. Meine Kleider rochen nach Rauch, da ich auf der windzugewandten Seite des Lagerfeuers gesessen hatte [Norddt.]/war [Süddt.].

to sit back sich zurücklehnen {vr} (sich untätig verhalten) [übtr.]

sitting back sich zurücklehnend

sat back sich zurückgelehnt

to sit back and take things easy die Hände in den Schoß legen

He just sits back and waits for new business to come to him. Er lehnt sich bequem zurück und wartet, dass ihm neue Aufträge in den Schoß fallen.

to sit together (with) zusammensitzen {vi} (mit)

sitting together zusammensitzend

sat together zusammengesessen

sits together sitzt zusammen

sat together saß zusammen

← More results