BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

recently; lately; not long ago [listen] [listen] kürzlich; neulich; unlängst; letztens {adv}; vor kurzem; jüngst [veraltet]; jüngsthin [obs.] [listen]

only recently; quite recently erst kürzlich; erst vor kurzem

just recently; since very recently seit neuestem

as of recently seit kurzem

till recently bis vor kurzem

just recently; only recently erst letztens; letztens erst

fair [listen] leidlich; einigermaßen gut, ganz gut {adj}

Since I have two girls myself, I am a fair judge of children's behaviour. Da ich selbst zwei Mädchen habe, kann ich das Verhalten von Kindern ganz gut beurteilen.

to agonize; to agonise [Br.]; to beset; to rack; to bedevil [formal]; to devil sb. [Am.] (of a thing) [listen] [listen] jdn. plagen; quälen; zu schaffen machen {vt} (Sache) [listen]

agonizing; agonising; besetting; racking; bedeviling; deviling plagend; quälend; zu schaffen machend

agonized; agonised; beset; racked; bedeviled; deviled geplagt; gequält; zu schaffen gemacht

racking pains rasende Schmerzen

to be beset by/with sth. von etw. heimgesucht werden; von etw. bedrängt/geplagt werden

beset by worries von Sorgen geplagt

beset by doubts von Zweifeln befallen

the difficulties that beset him domestically die Schwierigkeiten, mit denen er innenpolitisch zu kämpfen hat

Ever since I've been bedevilled by back pains. Seither werde ich von Rückenschmerzen geplagt.

Although cancer racked his body, he was cheerful. Obwohl der Krebs seinen Körper marterte, war er guter Dinge.

The dog was already racked by/with the pains of old age. Der Hund wurde bereits von Altersschmerzen geplagt.

He was racked by/with doubts over whether his decision was right. Er wurde von Zweifeln geplagt, ob seine Entscheidung richtig war.

to unlearn sth. (you have learned) etw. (Angelerntes) revidieren; ablegen; aus dem Kopf bekommen; sich etw. wieder abgewöhnen {vt} [listen]

unlearning revidierend; ablegend; aus dem Kopf bekommend; sich wieder abgewöhnend

unlearned revidiert; abgelegt; aus dem Kopf bekommen; sich wieder abgegewöhnt

to unlearn a bad habit eine schlechte Gewohnheit ablegen

Media will help to unlearn the negative stereotypes about Muslim Arabs. Die Medien werden dazu beitragen, die negativen Klischeevorstellungen von muslimischen Arabern zu revidieren.

This mistaken belief must be unlearned. Dieser Irrglaube muss raus aus den Köpfen.

I've had to unlearn the way I played guitar since I started taking lessons. Seit ich Stunden nehme, muss ich mir mein bisheriges Gitarrespiel abgewöhnen.

more than somewhat [coll.] ganz schön; ordentlich [ugs.] {adv} (ziemlich) [listen]

That worries her more than somewhat. Das macht ihr ganz schön Sorgen.

It must have changed more than somewhat since I last was there. Das muss sich ja ganz schön verändert haben, seit ich das letzte Mal dort war.

by; no later than; at the latest (postpositive) [listen] [listen] bis spätestens; bis {prp}; spätestens {adv} (+ Zeitangabe als Ende einer Frist) [listen] [listen]

at ten at the latest spätestens um 10

by Thursday at the latest bis spätestens Donnerstag

delivery by Lieferung bis (spätestens)

at the latest when ... spätestens dann, wenn ...

at the very latest tomorrow noon allerspätestens morgen Mittag

Can you finish the work by five o'clock? Kannst du mit der Arbeit bis fünf Uhr fertig sein?

I'll have it done by tomorrow.; I'll get it done by tomorrow. Bis morgen habe ich es fertig.

She ought to have arrived by now / by this time. Sie sollte jetzt schon da sein.

By this time next week I'll be on holiday. Nächste Woche um diese Zeit bin ich schon im Urlaub.

By the time (that) this letter reaches you I will have left the country. Wenn Sie dieses Schreiben erreicht, werde ich das Land bereits verlassen haben.

It was then, if not before, that we realized ... Spätestens da wurde uns klar, dass ...

He has been the talk of the town since he appeared on TV, if not earlier. Spätestens seit seinem Fernsehauftritt ist er in aller Munde.

to play a musical instrument (as a skill) ein Musikinstrument spielen {v} (als Fertigkeit) [mus.]

to play (the) piano since the age of five seit dem fünften Lebensjahr Klavier spielen

to be looking for a musician playing (the) guitar einen Musiker suchen, der Gitarre spielt

How long have you played (the) flute? Seit wann/Wie lange spielst du schon Flöte?

Daniel used to play (the) organ but gave his music up for his sport. Daniel spielte früher Orgel, gab die Musik jedoch zugunsten des Sports auf.

constant [listen] ständig (wiederkehrend); dauernd; andauernd [geh.]; fortlaufend; fortwährend [geh.] {adj} [listen] [listen] [listen]

constant interruptions at work ständige/fortlaufende Störungen bei der Arbeit

Ever since she has lived in constant fear of being attacked. Seither lebt sie in ständiger Angst, überfallen zu werden.

actually; in fact; in point of fact [listen] [listen] tatsächlich; wirklich {adv} [listen] [listen]

He did it. He actually did it! Er hat's getan. Er hat's tatsächlich/wirklich getan!

I don't know what actually happened, since I wasn't there. Ich weiß nicht, was tatsächlich passiert ist, denn ich war nicht dort.

Please check if this company actually/in fact exists. Überprüfung erbeten, ob diese Firma tatsächlich/wirklich existiert.

She claims not to know him, but in point of fact they have been seen together many times. Sie behauptet, ihn nicht zu kennen, doch tatsächlich wurden sie oft zusammen gesehen.

to be too big for your boots [Br.] / britches [Am.] (of a person) überheblich sein; abgehoben sein; großkopfert sein [Ös.] [ugs.]; den dicken Mann markieren [ugs.]; auf großer Zampano machen [ugs.] {vi} (Person)

to become/get/grow too big for your boots [Br.] / britches [Am.] zu übermütig werden; sich aufspielen

He's been getting a bit too big for his boots since he got that promotion. Seit seiner Beförderung ist er ziemlich abgehoben.

They have become too big for their boots and need to be cut down to size. Sie sind zu übermütig geworden und müssen zurechtgestutzt werden.

Don't get too big for your boots! Bleib immer auf dem Boden!

to octuple; to multiply eightfold; to increase eightfold sich verachtfachen {vr}; um das Achtfache steigen {vi}

The value of the house has more than octupled since 1955. Der Wert des Hauses ist seit 1955 um mehr als das Achtfache gestiegen.

to sextuple; to multiply sixfold; to increase sixfold sich versechsfachen {vr}; um das Sechsfache steigen {vi}

The workforce has sextupled in size since the new factory opened. Seit das neue Werk seinen Betrieb aufgenommen hat, hat sich die Belegschaft versechsfacht.

from; from ... on; from ... onward (beginning of a time span) [listen] von ... an; ab {prp; +Dat.} (Beginn einer Zeitspanne) [listen]

from now on [listen] von jetzt an

from childhood (onward); since childhood; from a child von Kindheit an

to be blind from birth von Geburt an blind sein

from start to finish vom Anfang bis zum Ende

from A to Z von A bis Z

from morning to night; from morning till night von morgens bis abends; vom Morgen bis zum Abend

a week from today. heute in einer Woche; in einer Woche von heute an gerechnet

to progress; to make progress (of a person) vorankommen; vorangehen; weiterkommen; Fortschritte erzielen; Fortschritte machen; etwas erreichen {v} (Person)

progressing; making progress vorankommend; vorangehend; weiterkommend; Fortschritte erzielend; Fortschritte machend; etwas erreichend

progressed; made progress vorangekommen; vorangegangen; weitergekommen; Fortschritte erzielt; Fortschritte gemacht; etwas erreicht

makes progress; makes headway kommt voran; geht voran; kommt weiter; eereicht/macht Fortschritte; erreicht [listen]

made progress; made headway kam voran; ging voran; kam weiter; eereichte/machte Fortschritte; erreichte

to make headway (nur) langsam vorankommen; langsam Fortschritte machen

to make considerable progress; to make considerable headway ein gutes Stück weiterkommen; ein gutes Stück vorankommen

Their progress is slow. Sie kommen nur langsam voran.

We are making little headway with the negotiations. Bei den Verhandlungen kommen wir nur langsam voran.

The boat was unable to make much headway against the tide. Wegen der entgegenströmenden Flut kam das Boot kaum voran.

We're not making any headway. Wir kommen nicht vom Fleck.

In the last year she has progressed at a notable pace. Im vergangenen Jahr hat sie bemerkenswerte Fortschritte gemacht.

Significant progress has been made in the fight against cancer. Bem Kampf gegen den Krebs konnte deutliche Fortschritte erzielt werden.

How far have you progressed since our last meeting? Wie weit sind Sie seit unserer letzten Sitzung gekommen?

to refuse [listen] sich weigern {vr}

refusing sich weigernd

refused [listen] sich geweigert

refuses weigert sich

refused [listen] weigerte sich

to refuse to accept sth. sich weigern, etw. anzunehmen

since some G8 members refused to ... da sich einige G8-Mitglieder weigerten, ...

Michael refused to pay his bill. Michael weigerte sich, seine Rechnung zu bezahlen.

to be (some time/long) ago; to go back (länger/lange) zurückliegen (zeitlich) {vi}

the remarks of a few days ago die einige Tage zurückliegenden Äußerungen

over the recent days in den zurückliegenden Tagen

over the past (six) years in den zurückliegenden (sechs) Jahren

The incident was about one week ago.; It is about a week since the incident. Der Vorfall liegt etwa eine Woche zurück.

All this happened several years ago. Das Ganze liegt einige Jahre zurück.

The case goes back more than fifteen years. Der Fall liegt mehr als fünfzehn Jahre zurück.

We are now two years beyond one summit and on the eve of another. Ein Gipfeltreffen liegt zwei Jahre zurück, ein weiteres steht unmittelbar bevor.

Our first meeting took place only six months ago. Unser erstes Treffen liegt erst ein halbes Jahr zurück.

That was some time ago. Das liegt schon länger zurück.

So, this was very recently.; So, only a short time has passed since then. Das liegt also noch (gar) nicht (so) lange zurück.

The apartheid era was not so long ago. Die Ära der Apartheid liegt noch nicht so lange zurück.

It has been too many years since that happened. Das letzte Mal liegt schon zu weit/lange zurück.

It's so long ago now that I can't remember his name. Das liegt jetzt schon so lange zurück, dass ich mich nicht mehr erinnere, wie er geheißen hat.

to pick up [listen] sich verbessern {vr}; besser werden {vi}; zunehmen {vi}; sich steigern {vr} [listen]

Sales have picked up since January. Der Umsatz hat sich seit Januar wieder gesteigert.

← More results