BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

clearing signal Löschsignal {n}

clearing signals Löschsignale {pl}

dual tone multiple frequency signalling /DTMF/; multi-frequency dialing Mehrfrequenzwahlverfahren {n} /MFV/; Tonwahlverfahren {n} [telco.]

DTMF signals MFV-Signale

status signal Meldung {f}; Meldesignal {n} [listen]

status signals Meldungen {pl}; Meldesignale {pl}

night signal Nachtsignal {n} [techn.]

night signals Nachtsignale {pl}

fog signal Nebelsignal {n}

fog signals Nebelsignale {pl}

distress signal; distress call; Mayday signal; Mayday call; Mayday Notsignal {n}; (internationaler) Notruf {m}; SOS-Ruf {m} [aviat.] [naut.]

distress signals; distress calls; Mayday signals; Mayday calls; Maydays Notsignale {pl}; Notrufe {pl}; SOS-Rufe {pl}

to send out a distress signal ein Notsignal absetzen

wig-wag signal; wig-wag (for diamond crossings) (railway) Pendelsignal {n} (für Bahnkreuzungen) (Bahn)

wig-wag signals; wig-wags Pendelsignale {pl}

signalling disc [Br.]; signaling disk [Am.]; handheld signal Polizeikelle {f}; Signalkelle {f}; Anhaltekelle {f}; Winkerkelle {f}; Stop-Kelle {f}; Anhaltestab {m}

signalling discs; signaling disks; handheld signals Polizeikellen {pl}; Signalkellen {pl}; Anhaltekellen {pl}; Winkerkellen {pl}; Stop-Kellen {pl}; Anhaltestäbe {pl}

The police officer indicated the driver to pull over using a handheld signal. Der Polizist winkte den Fahrer mit der Kelle an den Straßenrand.

process alert signal Prozessmeldesignal {n} [techn.]

process alert signals Prozessmeldesignale {pl}

acknowledgement signal/character [Br.]; acknowledgment signal/character [Am.]; receipt signal; wink pulse; wink [listen] [listen] [listen] Quittungssignal {n}; Quittungszeichen {n}; Quittierungszeichen {n}; Bestätigungszeichen {n} [comp.] [telco.]

acknowledgement signals/characters; acknowledgment signals/characters; receipt signals; wink pulses; winks [listen] [listen] Quittungssignäle {pl}; Quittungszeichen {pl}; Quittierungszeichen {pl}; Bestätigungszeichen {pl}

shunting signal (railway) Rangiersignal {n} (Bahn)

shunting signals Rangiersignale {pl}

direction indicator; turn signal; turn indicator Richtungsanzeiger {m} [auto]

direction indicators; turn signals; turn indicators Richtungsanzeiger {pl}

checkback signal Rückmeldung {f} [listen]

checkback signals Rückmeldungen {pl}

call signal Rufsignal {n}

call signals Rufsignalen {pl}

sawtooth signal Sägezahnsignal {n} [telco.]

sawtooth signals Sägezahnsignale {pl}

centralized alarm; group signal Sammelsignal {n}

centralized alarms; group signals Sammelsignale {pl}

auditory signal Schallsignal {n}

auditory signals Schallsignale {pl}

nautical signal Schifffahrtszeichen {n} [naut.]

nautical signals Schifffahrtszeichen {pl}

distress signal Seenotzeichen {n} [naut.]

distress signals Seenotzeichen {pl}

signal [listen] Signal {n} [electr.] [telco.]

signals Signale {pl}

sampled signal abgetastetes Signal

trigger signal Auslösesignal {n}

image signal; picture signal Bildsignal {n}

image signals; picture signals Bildsignale {pl}

pressure signal Drucksignal {m}

real-time signal Echtzeitsignal {n}

multiplex signal gebündeltes Signal; muliplexiertes Signal; Mulitplexsignal

pulse signal Impulssignal {n}

control panel signal Schaltpultsignal {n}

discrete-time signal; discrete signal zeitdiskretes Signal; diskretes Signal

continuous-time signal zeitkontinuierliches Signal

tributary signal; constituent signal Zubringersignal {n}

to acknowledge a signal ein Signal quittieren; bestätigen [listen]

signal [listen] Signal {n}; Zeichen {n} [listen]

signals Signale {pl}; Zeichen {pl} [listen]

flashing signal Blinksignal {n}

the signal for the start das Signal zum Start

to transmit signals Signale aussenden

repeating signal (railway) Signalwiederholer {m} (Bahn)

repeating signals Signalwiederholer {pl}

jump signal Sprungsignal {n} [electr.]

jump signals Sprungsignale {pl}

failure signal; failure notice; failure report; fault report; fault message Störmeldung {f}

failure signals; failure notices; failure reports; fault reports; fault messages Störmeldungen {pl}

signal drop-in; drop-in; interfering signal; disturbing signal; disturb signal Störsignal {n}

signal drop-ins; drop-ins; interfering signals; disturbing signals; disturb signals Störsignale {pl}

disturbance (disruption of normal functioning) [listen] Störung {f} (Beeinträchtigung der Funktionsweise) [listen]

disturbances Störungen {pl}

disturbance of cellular metabolism Störung des Zellstoffwechsels

balance disturbance; disturbance of equilibrium Gleichgewichtsstörung {f}

ionospheric disturbance ionosphärische Störung; Ionosphärenstörung {f}

disturbance of the directional force Richtkraftstörung {f}

disturbance of synchronism Synchronisationsstörung {f}

Most disturbances can easily be corrected by adjusting the antenna. Die meisten Störungen können durch Verstellen der Antenne leicht ausgeregelt werden.

Changes can be made without disturbance to the overall system. Änderungen können ohne Störung des Gesamtsystems vorgenommen werden.

The receiver works on radio frequencies and hence causes minimum disturbance to the signals of other electronic devices. Der Empfänger arbeitet mit Radiofrequenzen und verursacht daher bei anderen elektronischen Geräten nur minimale Signalstörungen.

road junction [Br.]; junction [Br.]; crossroads [Br.]; intersection [Br.] [formal]; intersection [Am.] [listen] [listen] [listen] [listen] Straßenkreuzung {f}; Kreuzung {f} [auto] [listen]

road junctions; junctions; crossroads; intersections [listen] Straßenkreuzungen {pl}; Kreuzungen {pl}

traffic-signal-controlled junction / crossroads / intersection; signal-controlled junction / crossroads / intersection; traffic-light-controlled junction / crossroads / intersection; junction / crossroads / intersection with traffic signals; junction / crossroads / intersection with traffic lights ampelgeregelte Kreuzung

controlled junction / crossroads / intersection geregelte Kreuzung

uncontrolled junction / crossroads / intersection ungeregelte Kreuzung

staggered junction / crossroads / intersection versetzte Kreuzung; Kreuzung mit versetzt angeordneten Straßen

at-grade intersection Straßenkreuzung auf einer Ebene; höhengleiche Straßenkreuzung; plangleiche Kreuzung

grade-separated intersection Straßenkreuzung auf mehreren Ebenen; höhenfreie Straßenkreuzung; planfreie Kreuzung

two-way / three-way / four-way / all-way stop-controlled intersection [Am.] Kreuzung mit Stoppschildern an zwei / drei / vier / allen Seiten

at road junctions an Kreuzungen

at the junction of Railway Road and Garden Alley an der Kreuzung Bahnstraße Gartenweg

At the next crossroads [Br.] / intersection [Am.], turn right. Biegen Sie bei der nächsten Kreuzung rechts ab.

storm signal Sturmsignal {n}

storm signals Sturmsignale {pl}

clock signal; clock pulse; clock [listen] Taktsignal {n}; Taktimpuls {m}; Systemtakt {m} [comp.]

clock signals; clock pulses; clocks Taktsignale {pl}; Taktimpulse {pl}; Systemtakte {pl}

subscriber ringing signal; ringing signal; ringdown signal; calling sign; call sign; calling signal; call signal Teilnehmerruf {m}; Anrufzeichen {n}; Anrufsignal {n}; Rufzeichen {n}; Rufsignal {n} [telco.]

subscriber ringing signals; ringing signals; ringdown signals; calling signs; call signs; calling signals; call signals Teilnehmerrufe {pl}; Anrufzeichen {pl}; Anrufsignale {pl}; Rufzeichen {pl}; Rufsignale {pl}

audiofrequency signal (audio, acoustics) Tonfrequenzsignal {n}; Niederfrequenzsignal {n} (Audio, Akustik) [techn.]

audiofrequency signals Tonfrequenzsignale {pl}; Niederfrequenzsignale {pl}

carrier; carrier signal [listen] Trägersignal {n}

carriers; carrier signals Trägersignale {pl}

transmission (of signals, data) [listen] (technische) Übertragung {f}; Übermittlung {f}; Transfer {m} (von Signalen, Daten) [comp.] [techn.] [listen]

transmissions Übertragungen {pl}; Übermittlungen {pl}; Transfers {pl}

shielded transmission abgeschirmte Übertragung

audio transmission Audioübertragung {f}

command transmission Befehlsübermittlung {f}

image and sound transmission Bild- und Tonübertragung {f}

message transmission Nachrichtenübertragung {f}

satellite transmission Satellitenübertragung {f}

synchronous transmission synchrone Übertragung

retransmission erneutes Übertragen

transfer signal Übertragungssignal {n}

transfer signals Übertragungssignale {pl}

interlock signal Verriegelungssignal {n}

interlock signals Verriegelungssignale {pl}

warning signal; caution signal Warnsignal {n}

warning signals; caution signals Warnsignale {pl}

semaphore indicator; semaphore turn signal Winker {m} [auto] [hist.]

semaphore indicators; semaphore turn signals Winker {pl}

line sync signal (TV) Zeilengleichlaufsignal {n} (TV) [techn.]

line sync signals Zeilengleichlaufsignale {pl}

time signal Zeitzeichen {n}

time signals Zeitzeichen {pl}

random signal; stochastic signal Zufallssignal {n}; stochastisches Signal {n} [statist.]

random signals; stochastic signals Zufallssignale {pl}; stochastische Signale {pl}

to sample (analogue signals) [listen] (analoge Signale) abtasten {vt} [electr.]

sampling [listen] abtastend

sampled abgetastet

to signal signalisieren; anzeigen; ankündigen {vt} [listen] [listen]

signaling; signalling signalisierend; anzeigend; ankündigend

signaled; signalled signalisiert; angezeigt; angekündigt [listen]

signals signalisiert; zeigt an; kündigt an

signaled; signalled signalisierte; zeigte an; kündigte an

China has signalled (its) readiness to resume talks. China hat in Aussicht gestellt / seine Bereitschaft bekundet, die Gespräche wieder aufzunehmen. [pol.]

to convert; to transform sth. (from sth. in/into sth.) [listen] etw. umwandeln; wandeln [ugs.] (von etw. in etw.); etw. umformen; etw. in etw. konvertieren {vt}

converting; transforming umwandelnd; wandeln; umformend; konvertierend

converted; transformed [listen] umgewandelt; gewandelt; umgeformt; konvertiert

converts; transforms wandelt um; wandelt; formt um; konvertiert

converted; transformed [listen] wandelte um; wandelte; formte um; konvertierte

to transform a mathematical equation eine mathematische Gleichung umformen

to convert digital into analogous signals digitale in analoge Signale umwandeln

acceleration signal Beschleunigungsanzeiger {m} (Zusatzsignal im Eisenbahnverkehr)

acceleration signals Beschleunigungsanzeiger {m}

emitting signal; transmitter signal; signal from the transmitter Sendesignal {n} [electr.]

emitting signasl; transmitter signals; signals from the transmitter Sendesignale {pl}

← More results