BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectives

 English  German

rail line; tram way; tram road Schienenbahn {f} [min.]

rail lines; tram ways; tram roads Schienenbahnen {pl}

rail replacement service (railway) Schienenersatzverkehr {m}; Ersatzbeförderung {f} (Bahn) [transp.]

replacement bus service; replacement busses Schienenersatzverkehr mit Bussen

rail holding clamp Schienenhalter {m}

rail holding clamps Schienenhalter {pl}

rail joint testing device (railway) Schienenstoßprüfer {m} (Bahn)

rail joint testing devices Schienenstoßprüfer {pl}

rail joint grinder (railway) Schienenstoßschleifmaschine {f} (Bahn)

rail joint grinders Schienenstoßschleifmaschinen {pl}

rail bearing plate; rail bedplate (railway) Schienenunterlagsplatte {f} (Bahn)

rail bearing plates; rail bedplates Schienenunterlagsplatten {pl}

rail joiner Schienenverbinder {m}

rail joiners Schienenverbinder {pl}

rail bonding (railway) Schienenverbindung {f} (Bahn)

rail connection (railway) (mechanische) Schienenverbindung {f} (Stoßverbindung) (Bahn)

rail connections Schienenverbindungen {pl}

rail bond (railway) Schienenverbinder {m} (Elektrokabel) (Bahn)

rail anchor; rail anchoring device; rail clamp; anticreeper (railway) Wanderschutzklemme {f} (Bahn) [electr.]

rail anchors; rail anchoring devices; rail clamps; anticreepers Wanderschutzklemmen {pl}

rail traction service; railway traction service [Br.]; railroad traction service [Am.]; traction service (railway) Zugförderungsdienst {m}; Triebfahrzeugdienst {m}; Lokomotivfahrdienst {m} (Bahn)

rail top edge; rail level Schienenoberkante {f} (Bahn) [transp.]

above rail top edge; above rail über Schienenoberkante

joint of rails; rail joint (railway) Schienenstoß {m} (Bahn)

joints of rails; rail joints Schienenstöße {pl}

supported rail joint aufliegender/ruhender Schienenstoß

butt rail joint; butt joint gerader Schienenstoß; stumpfer Schienenstoß

bridge joint schwebender Schienenstoß

spaced sleeper joint Schienenstoß zwischen Einzelschwellen

opposite rail joints Schienenstöße auf gleicher Höhe

stock rail; closure rail (of a turnout) (railway) Backenschiene {f}; Anschlagschiene {f}; Zwischenschiene {f}; Stockschiene {f} [Schw.] (einer Weichenanlage) (Bahn)

stock rails; closure rails Backenschienen {pl}; Anschlagschienen {pl}; Zwischenschienen {pl}; Stockschienen {pl}

internal bracing of the stock rails innere Verspannung der Backenschienen; innere Backenschienenverspannung

traffic controller; rail controller; controller (railway) [listen] Fahrdienstleiter {m}; Zugabfertigungsbeamter {m} [Schw.] (Bahn)

traffic controllers; rail controller; controllers Fahrdienstleiter {pl}; Zugabfertigungsbeamte {pl}

single-track line traffic controller Fahrdienstleiter eines Zugleitbahnhofs

DIN rail; top-hat rail Hutschiene {f}; Tragschiene {f} [electr.]

DIN rails; top-hat rails Hutschienen {pl}; Tragschienen {pl}

electrical equipment mounted onto 35 mm DIN rail auf DIN-Schiene (TS 35) montierte Elektrobauteile

top plate; wall plate; head piece; head rail; top rail; header joist Rähmbalken {m}; Rähm {m} [constr.]

top plates; wall plates; head pieces; head rails; top rails; header joists Rähmbalken {pl}; Rähme {pl}

reinforced plate verstärkter Rähm

curtain rod; window rod; curtain rail Vorhangstange {f}; Gardinenstange {f}

curtain rods; window rods; curtain rails Vorhangstangen {pl}; Gardinenstangen {pl}

half-curtain rod; café curtain rod [Am.] Vitragestange {f}

common crossing; crossing; cross frog; frog; V-rail [Austr.] (of a turnout) (railway) [listen] [listen] Weichenherzstück {n}; Kreuzungsherzstück {n}; Kreuzungsstück {n}; Herzstück {n} (einer Weichenanlage) (Bahn)

common crossings; crossings; cross frogs; frogs; V-rails Weichenherzstücke {pl}; Kreuzungsherzstücke {pl}; Kreuzungsstücke {pl}; Herzstücke {pl}

double frog Doppelherzstück {n}

train timetable; train schedule; rail schedule Zugfahrplan {m}; Bahnfahrplan {m}; Bahnplan {m}

train timetables; train schedules; rail schedules Zugfahrpläne {pl}; Bahnfahrpläne {pl}; Bahnpläne {pl}

"Your train schedule" "Ihr Zugbegleiter" (Faltblatt in Zügen der DB)

to rerail a rail vehicle (railway) ein Bahnfahrzeug aufgleisen; eingleisen {vt} (Bahn)

rerailing aufgleisend; eingleisend

rerailed aufgegleist; eingegleist

sharing rail Abreißschiene {f}

sharing rails Abreißschienen {pl}

dado rail; dado (obere) Abschlussleiste {f} (einer Sockeltäfelung)

keep-off rail Abweiser {m}

keep-off rails Abweiser {pl}

guide rail Anlegeschiene {f} [print]

guide rails Anlegeschienen {pl}

stop rail (of a door) Anschlagschiene {f} (einer Tür)

stop rails Anschlagschienen {pl}

power rail Arbeitsschiene {f} [electr.]

power rails Arbeitsschienen {pl}

bearing rail Auflageschiene {f} [techn.]

trailing ramp of conductor rail (railways) Auslaufendes {n} der Stromschiene (Bahn)

sleeper groove rail seat [Br.]; tie groove rail seat [Am.] (railway) Ausschnitt {f} für die Schienenunterlagsplatte; Schwellenausschnitt {m} (Bahn)

railway electronics; rail electronics Bahnelektronik {f} [electr.]

rail-sea service kombinierter Bahnschiffsverkehr {m}; kombinierter Bahnschiffsbetrieb {m} [transp.]

railway rates and fares [Br.]; railroad fares and rates [Am.]; rail fares (passenger transport); rail rates (freight transport) Bahntarife {pl} [fin.]

the rail industry; the rail sector; the rail system; the railways [Br.]; the railway system [Br.]; the railway sector [Br.], the railroad sector [Am.]; railroading [Am.] das Bahnwesen {n}; der Bahnsektor {m}; die Bahn [transp.]

fastening bar; fixing rail Befestigungsschiene {f}

fastening bars; fixing rails Befestigungsschienen {pl}

shower riser rail Brausekopfhalterung {f}

shower riser rails Brausekopfhalterungen {pl}

fuel injector rail Einspritzleitung {f} [auto]

railway sector [Br.]; rail sector Eisenbahnsektor {m}

arrivals service (forwarding of goods by rail) Empfangsabfertigung {f} (Gütertransport per Bahn) [transp.]

finial (ornament at the end of a rod, rail, pole, fence etc.) (dekoratives) Endstück {n} einer Stange (Gardinenstange; Fahnenstange, Geländerpfosten, Zaun usw.)

running table of the rail (railway) Fahrfläche {f} der Schiene; Fahrspiegel {m} der Schiene [selten] (Bahn)

conductor rail; contact rail; third rail (railway) Fahrleitungsschiene {f}; Stromschiene {f}; dritte Schiene {f} (Bahn)

conductor rails; contact rails; third rails Fahrleitungsschienen {pl}; Stromschienen {pl}; dritte Schienen {pl}

window guide rail Fensterführungsschiene {f} [auto]

window guide rails Fensterführungsschienen {pl}

flat-headed rail; trap rail (railways) Flachschiene {f} (Bahn)

meat rail; beef rail [Am.] [coll.] (in the retail meat business) Fleischhängeschiene {f} (im Fleischeinzelhandel)

meat rails; beef rails Fleischhängeschienen {pl}

rail-air-rail service kombinierter Flugeisenbahnverkehr {m}; kombinierter Flugeisenbahnbetrieb {m}; FLEI-Verkehr {m} [transp.]

guide rail Führungsleiste {f}; Leiste {f} [techn.] [listen]

guide rails Führungsleisten {pl}; Leisten {pl}

guide rail; guide rod (elevator) Führungsschiene {f} (Aufzug) [techn.]

guide rails; guide rods Führungsschienen {pl}

static rail (parachute) Führungsschiene {f} (Fallschirm)

← More results >>>