BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

amount of energy; energy quantity Energiemenge {f}

result quantity; result set Ergebnismenge {f}

result quantities; result sets Ergebnismengen {pl}

error threshold (acceptable maximum error quantity) Fehlerschwelle {f} (maximal zulässige Fehlerzahl) [comp.] [techn.]

shortfall quantity Fehlmenge {f}

shortfall quantities Fehlmengen {pl}

flux (of a vector quantity) [listen] Fluss {m} (einer vektoriellen Größe) [math.] [listen]

filling weight; filling quantity Füllgewicht {n}; Füllmenge {f}

overall quantity; total quantity; total amount; total [listen] Gesamtmenge {f}

A total of 800 grams of cocaine was seized. Eine Gesamtmenge von 800 Gramm Kokain wurde sichergestellt.; Insgesamt wurden 800 Gramm Kokain sichergestellt.

threshold quantity (for distinguishing between small and large drug quantities) Grenzmenge {f} (für die Unterscheidung zwischen kleinen und großen Rauschgiftmengen) [jur.]

actual quantity Istmenge {f}

excess quantity Mehrmenge {f}

excess quantities Mehrmengen {pl}

reorder level; reorder point; reorder quantity Meldebestand {m} (SAP)

expression of quantity Mengenangabe {f}

qualifying quantity; quantity threshold Mengenschwelle {f}

measurand; measured quantity; measured value Messgröße {f}

measurands; measured quantities; measured values Messgrößen {pl}

lesser quantity than ordered Mindermenge {f} [econ.]

minimum quantity surcharge; extra charge for small quantities Mindermengenzuschlag {m} [econ.]

minimum quantity surcharges; extra charges for small quantities Mindermengenzuschläge {pl}

minimum purchasing quantity; minimum purchase Mindestabnahmemenge {f}; Mindestabnahme {f}

minimum order quantity Mindestbestellmenge {f}

minimum quantity Mindestmenge {f}

minimum quantities Mindestmengen {pl}

net quantity Nettofüllmenge {f} [econ.]

buffer quantity Puffermenge {f}

drug quantity for personal use Rauschgiftmenge {f} für den Eigenbedarf

record amount; record quantity; record-breaking number Rekordmenge {f}

a shipload; a boatload (of sth.) (expression of quantity) eine Schiffsladung {f}; eine Bootsladung {f} (von etw.) (Mengenangabe)

control quantity Steuerungsgröße {f}

exceedance (of a quantity) Überschreitung {f} (einer Mengenvorgabe)

unknown quantity Unbekannte {f}; Variable {f}

vast quantity Unmasse {f}

vast quantities Unmassen {pl}

subset; sub-quantity [listen] Untermenge {f}; Teilmenge {f}

subsets; sub-quantities Untermengen {pl}; Teilmengen {pl}

sales quantity unit Verkaufsmengeneinheit {f} [econ.]

contract quantity Vertragsmenge {f} [econ.]

contract quantities Vertragsmengen {pl}

heat quantity Wärmemenge {f}

amount of water; water amount; volume of water; water volume; quantity of water; water quantity Wassermenge {f}; Wasservolumen {n}

radical quantity Wurzelgröße {f}

radical quantities Wurzelgrößen {pl}

state variable; state quantity; variable quantity Zustandsgröße {f}; Zustandsvariable {f}

state variables; state quantities; variable quantities Zustandsgrößen {pl}; Zustandsvariablen {pl}

directed quantity; vector quantity gerichtete Größe; vektorielle Größe; Vektorgröße {f} [phys.]

flux of a vector quantity Fluss einer vektoriellen Größe

storage quantity Lagermenge {f}

quantity stored Lagermenge {f}

small quantity handling Kleinmengen-Handling {n}

maximum amount; maximum quantity (of) Höchstmenge {f} (von)

maximum amount; maximum quantities Höchstmengen {pl}

annual quantity; annual amount; annual volume Jahresmenge {f}

amount of electricity; quantity of electricity Strommenge {f}

reference quantity Referenzmenge {f}

reference quantities Referenzmengen {pl}

target quantity; target amount; target volume Zielmenge {f}

target quantities; target amounts; target volumes Zielmengen {pl}

decrease (in sth./of + quantity) Abnahme {f}; Verminderung {f}; Minderung {f}; Verringerung {f}; Rückgang {m}; Schwund {m} (bei etw. / um + Mengenangabe) [listen]

significant decrease beachtlicher Rückgang

decrease in consumption Verbrauchsrückgang {m}

buyer; purchaser [listen] Abnehmer {m} [econ.]

buyers; purchasers Abnehmer {pl}

bulk purchaser; large customer; quantity buyer Großabnehmer {m}

small customer Kleinabnehmer {m}

job size; job lot Auftragsgröße {f}; Losgröße {f} [econ.]

job sizes; job lots Auftragsgrößen {pl}; Losgrößen {pl}

economic lot size; economic ordering quantity wirtschaftliche Losgröße

velocity (vector quantity defined by magnitude and direction) [listen] Bahngeschwindigkeit {f}; Geschwindigkeit {f} (durch Größe und Richtung bestimmt) [phys.] [listen]

terminal velocity; residual velocity Endgeschwindigkeit {f}; Restgeschwindigkeit {f}

mean velocity mittlere Geschwindigkeit

calculation [listen] Berechnung {f} [listen]

calculations Berechnungen {pl}

calculation according to DIN Berechnung nach DIN

calculation of charges Berechnung der Gebühren; Berechnung der Kosten

calculation of premiums Berechnung der Prämien

calculation of probability Berechnung der Wahrscheinlichkeit

calculation of value Berechnung des Wertes

calculation of interest Berechnung der Zinsen

area calculation Flächenberechnung {f}

quantity calculation; calculation of quantities Mengenberechnung {f}; Mengenermittlung {f}; Mengenkalkulation

static calculation statische Berechnung

determination; determining; establishment; establishing (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Ermittlung {f}; Ermitteln {n} {+Gen.} [listen]

determination of requirements Bedarfsermittlung {f}

determination of profits; determination of the net income Gewinnermittlung {f} [econ.] [fin.]

quantity determination Mengenermittlung {f}

when determining the profits/net income bei der Gewinnermittlung

fish [listen] Fisch {m} [zool.] [listen]

fish (larger quantity); fishes (different groups/species of fish) [listen] Fische {pl} [listen]

small fish Fischlein {n}

aquarium fish Aquarienfisch {m}

demersal fish Bodenfisch {m}; Grundfisch {m}

brackish water fish Brackwasserfisch {m}

fodder fish Futterfisch {m}

cave-dwelling fish; cavernicolous fish; troglobitic fish höhlenbewohnender Fisch; Höhlenfisch {m}

cold water fish Kaltwasserfisch {m}

wild fish Wildfisch {m} [zool.] [agr.]

farmed fish Zuchtfisch {m} [zool.] [agr.]

neither fish nor fowl weder Fisch noch Fleisch

to feed the fishes die Fische füttern (Seekranker) [ugs.]

to feel like a fish out of water sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen

A fish rots from the head down.; The rot starts at the top. [prov.] Der Fisch beginnt am Kopf zu stinken.; Der Fisch fängt vom Kopf zu stinken an.; Der Fisch stinkt vom Kopf her. [Sprw.]

Fish and guests stink after three days. [rare] [prov.] Fische und Gäste stinken nach drei Tagen. [selten] [Sprw.]

← More results >>>