BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

standing order mandate; bank standing order [Br.]; standing order [Br.]; standing instruction [Br.]; banker's order [Br.]; automatic bill payment [Am.]; automatic bill pay [Am.] Dauerauftrag {m}; Auftrag {m} zu einer Dauerüberweisung [fin.]

standing order mandates; bank standing orders; standing orders; standing instructions; banker's orders; automatic bill payments; automatic bill pays Daueraufträge {pl}; Aufträge {pl} zu einer Dauerüberweisung

payment by standing order Zahlung per Dauerauftrag

a banker's order until cancelled ein Dauerauftrag bis auf Widerruf

to place a standing order; to give a standing instruction; to set up an automatic bill payment; to establish an automatic bill pay einen Dauerauftrag erteilen

to pay by standing order; to pay by automatic bill pay per Dauerauftrag zahlen

counter (for payments in a bank) [listen] Ein- und Auszahlungsschalter {m}; Kassenschalter {m}; Kasse {f}; Kassa {f} [Ös.] (in der Bank) [listen]

counters Ein- und Auszahlungsschalter {pl}; Kassenschalter {pl}; Kassen {pl}; Kassa {pl}

single payment; one-off payment; non-recurring payment Einmalzahlung {f}; Einmaleinlage {f}; Einmalerlag {m} [Ös.] [fin.]

single payments; one-off payments; non-recurring payments Einmalzahlungen {pl}; Einmaleinlagen {pl}; Einmalerlagen {pl}

individual payment Einzelzahlung {f}

individual payments Einzelzahlungen {pl}

compensation payment; indemnity payment; indemnification payment Entschädigungszahlung {f}; Kompensationszahlung {f} [fin.]

compensation payments; indemnity payments; indemnification payments Entschädigungszahlungen {pl}; Kompensationszahlungen {pl}

to pay compensation / indemnity / indemnification eine Entschädigungszahlung leisten; Entschädigung zahlen

unrequited {adj} ohne Gegenleistung [econ.]

unrequited payments Zahlungen ohne Gegenleistung

under the table (payments); under the counter (purchases/sales); off the record (information) unter der Hand {adv}

to pay sb. under the table jdn. unter der Hand bezahlen

to sell sth. under the counter etw. unter der Hand verkaufen

to hear sth. off the record etw. unter der Hand erfahren

ex-gratia payment Kulanzzahlung {f} [econ.]

ex-gratia payments Kulanzzahlungen {pl}

payment of wages Lohnauszahlung {f}

payments of wages Lohnauszahlungen {pl}

subsequent payment Nachbezahlung {f}

subsequent payments Nachbezahlungen {pl}

composition payment Pauschalzahlung {f}

composition payments Pauschalzahlungen {pl}

commission payment Provisionszahlung {f} [fin.]

commission payments Provisionszahlungen {pl}

end of a/the quarter Quartalsende {n}; Quartalsschluss {m}

near the end of a quarter gegen Quartalsende

At the end of each quarter the intermediary will forward to the authority a statement of the payments made. Die zwischengeschaltete Stelle übermittelt der Behörde jeweils zu Quartalsende eine Zahlungsübersicht.

quarterly payment Quartalszahlung {f} [fin.]

quarterly payments Quartalszahlungen {pl}

payment by instalments [Br.]; instalment payment [Br.]; payment by installments [Am.]; installment payment [Am.]; deferred payment [Am.]; payment on deferred terms [Am.]; time payment [Am.] Ratenzahlung {f}; Zahlung {f} in Raten; Teilzahlung {f} [fin.]

payments by instalments; instalment payments; payments by installments; installment payments; deferred payments; payments on deferred terms; time payments Ratenzahlungen {pl}; Zahlungen {pl} in Raten; Teilzahlungen {pl}

first instalment [Br.] / installment [Am.] payment erste Ratenzahlung

regulation; statutory instrument [Br.] [listen] Rechtsverordnung {f}; Verordnung {f} [adm.] [listen]

regulations; statutory instruments [listen] Rechtsverordnungen {pl}; Verordnungen {pl}

commission regulation (EU) Verordnung der Kommission (EU)

Property Claim Regulation (GRD) Anmeldeverordnung {f} (DDR) [hist.]

Foreign Trade and Payments Regulation Außenwirtschaftsverordnung {f} /AWV/; Verordnung zur Durchführung des Außenwirtschaftsgesetzes

building use regulation; Use Class Order [Br.]; Zoning Regulation [Am.] Baunutzungsverordnung {f}

Biological Agents Regulation Biostoffverordnung {f} /BioStoffV/ [Dt.]

Hazardous Chemicals Regulation Chemikalienverbotsverordnung {f}

regulation on protection against coronavirus infection risks Coronavirus-Schutzverordnung {f}

data protection regulation Datenschutzverordnung {f}

Dublin III Regulation (EU aslyum law) Dublin-III-Verordnung {f} (EU-Asylrecht)

EU regulation EU-Verordnung {f}

explosion protection regulation Explosionsschutzverordnung {f}

Air Passenger Rights Regulation; Regulation on Air Passenger Rights (EU) Fluggastrechteverordnung {f} (EU)

basic regulation Grundverordnung {f}

control regulation Kontrollverordnung {f}

notification regulation Meldeverordnung {f}

packaging regulation; regulation on packaging Verpackungsverordnung {f}

Real Property Valuation Regulation Wertermittlungsverordnung {f} [Dt.]

EU Council regulation Verordnung des EU-Rates; Ratsverordnung {f}

Derivatives Regulation Derivateverordnung {f} [fin.]

pension payment Rentenzahlung {f} [Dt.] [Schw.]; Pensionszahlung {f} [Ös.] (gesetzliche Rente) [fin.]

pension payments Rentenzahlungen {pl}; Pensionszahlungen {pl}

annuity payment Rentenzahlung {f} (private Rente) [fin.]

annuity payments Rentenzahlungen {pl}

residual payment; final payment (einmalige) Restzahlung {f} [fin.]

residual payments; final payments Restzahlungen {pl}

payment of damages Schadenersatzleistung {f}

payments of damages Schadenersatzleistungen {pl}

payment by cheque [Br.]; payment by check [Am.] Scheckzahlung {f} [fin.]

payments by cheque; payments by check Scheckzahlungen {pl}

exceptional redemption payment; special redemption payment; unscheduled repayment Sondertilgung {f} [fin.]

exceptional redemption payments; special redemption payments; unscheduled repayments Sondertilgungen {pl}

special payment; special bonus Sonderzahlung {f} [fin.]

special payments Sonderzahlungen {pl}

annual special payment; annual bonus Jahressonderzahlung {f}

additional payment of taxes; subsequent payment of taxes Steuernachzahlung {f} [fin.]

additional payments of taxes; subsequent payments of taxes Steuernachzahlungen {pl}

advance payment of taxes; advance tax payment; prepayment of taxes on estimate basis; tax prepayment; estimated-tax payment; estimated-tax installment Steuervorauszahlung {f} [fin.]

advance payments of taxes; advance tax payments; prepayments of taxes on estimate basis; tax prepayments; estimated-tax payments; estimated-tax installments Steuervorauszahlungen {pl}

payment on account [Br.] (for self-employed taxpayers) unterjährige Steuervorauszahlung (bei Selbständigen)

transfer payment (staatliche) Transferzahlung {f}; Transferleistung {f} [fin.]

transfer payments Transferzahlungen {pl}; Transferleistungen {pl}

imbalance; disequilibrium; unbalanced state Unausgeglichenheit {f}; Unausgewogenheit {f}

budgetary imbalance die Unausgeglichenheit des Haushalts

to correct the disequilibrium of the balance of payments die Unausgegleichenheit der Zahlungsbilanz bereinigen

payment of maintenance [Br.] / support [Am.]; maintenance/support payment; maintenance/support allowance; subsistence allowance [listen] [listen] Unterhaltszahlung {f}; Unterhaltsbetrag {m}

maintenance payments for children [Br.]; child support payments [Am.]; financial provision for children Unterhaltszahlungen für Kinder; Zahlung von Kindesunterhalt

arrears of maintenance [Br.] / support [Am.] Rückständ bei den Unterhaltszahlungen

waiver (of a right) [listen] Verzicht {m} (auf ein Recht); Aufgabe {f} (eines Rechts) [jur.] [listen] [listen]

waiver of outstanding payments Forderungsverzicht {m} [fin.]

fee waiver Gebührenverzicht {m}

partial waiver Teilverzicht {m}

payment waive Zahlungsverzicht {m}

advance payment; payment in advance; advance; money in advance; upfront payment [listen] Vorschusszahlung {f}; Vorschuss {m}; Vorleistung {f}; Kreditzahlung {f} [fin.]

advance payments; payments in advance; advances; money in advance; upfront payments [listen] Vorschusszahlungen {pl}; Vorschüsse {pl}; Vorleistungen {pl}; Kreditzahlungen {pl}

cash advance Barvorschuss {m}; Kassenvorschuss {m}; Kassavorschuss {m} [Ös.] [Schw.]

collateral advance Lombardvorschuss {m}; Lombardkredit {m}

grant of an advance Vorschussbewilligung {f}

lump-sum upfront payment einmalige Vorauszahlung

to make an advance payment Vorleistungen erbringen; in Vorlage treten

advances on sales contracts Vorauszahlungen im Rahmen von Kaufverträgen

advances on merchandise Vorschüsse auf Waren; Warenlombard {m}

value adjustment; valuation adjustment (on sth.); valuation allowance (for sth.); valuation reserve (for sth.); provision for loss of value (in the balance sheet) Wertberichtigung {f} (von/auf/zu/für etw.) (Korrekturposten in der Bilanz) [econ.] [adm.]

value adjustment for loss on investments; allowance for investment losses Wertberichtigung auf Beteiligungen; Wertberichtigung für Beteiligungsverluste / Investitionsverluste

depreciation reserve Wertberichtigung auf das Anlagevermögen

inventory valuation adjustment; inventory reserve Wertberichtigung auf das Vorratsvermögen / auf Vorräte

value allowance for doubtful accounts; doubtful debt provision; reserve for doubtful accounts Wertberichtigung auf risikobehaftete Forderungen

value adjustment for bad debts; allowance for bad debts; bad debt allowance; reserve for bad debts; bad debt provision; bad loan provision; allowance for credit losses; loan loss allowance; loan loss reserve; loan loss provision Wertberichtigung zu uneinbringlichen Forderungen; Wertberichtigung auf faule Kredite / Problemkredite; Wertberichtigung {f} für Forderungsausfälle / Kreditausfälle / Kreditverluste

valuation allowance for uncollectible amounts Wertberichtigung von uneinbringlichen Beträgen

valuation allowance for uncollectible minimum lease payments receivable Wertberichtigung zu uneinbringlichen Mindestleasingzahlungen

flat-rate value adjustment; general allowance pauschale Wertberichtigung; Pauschalwertberichtigung {f}

general allowance for loan losses; global loans loss provision /GLLP/ pauschale Wertberichtigung für Kreditausfälle

payment (of / in the amount of + numerical figure) [listen] Zahlung {f} [fin.] (über / in der Höhe von + Zahlenangabe) [listen]

payments Zahlungen {pl}

direct payment Direktzahlung {f}

electronic payment elektronische Zahlung

interim payment Zwischenzahlung {f}

mobile payment; m-payment Zahlung per Handy

payment by cheque Zahlung per Scheck

payment by bank transfer / wire transfer / giro transfer [Br.] Zahlung durch Überweisung

payment under reserve Zahlung unter Vorbehalt

payment upon receipt of sth. Zahlung bei Erhalt von etw. [econ.]

payment against documents Zahlung gegen Dokumente [econ.]

payment versus delivery /PVD/ Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung [econ.]

delivery versus payment /DVP/ Lieferung gegen Zahlung [econ.]

payment upon allotment of the securities (stock exchange) Zahlung bei Zuteilung der Wertpapiere (Börse)

payment with full discharging effect Zahlung mit schuldbefreiender Wirkung [jur.]

payment received Zahlung erhalten; Betrag erhalten

first payment erste Zahlung

only against payment nur gegen Zahlung

upon payment of gegen Zahlung von

to defer/postpone/put off payment of sth. die Zahlung für etw. aufschieben

pay-as-paid policy (insurance business) ohne Zahlung keine Leistung (Versicherungswesen)

to demand payment zur Zahlung auffordern

to suspend payments (for sth.) die Zahlungen (für etw.) aussetzen

to keep up / meet the payments (on sth.) (regelmäßige) Zahlungen (für etw.) bedienen

to stop payment die Zahlungen einstellen

to make a payment; to effect a payment eine Zahlung leisten

to anticipate a payment eine Zahlung vorziehen

default in payment Zahlungsausfall {m} [fin.]

default in payments Zahlungsausfälle {pl}

confirmation of payment Zahlungsbestätigung {f} [fin.]

confirmations of payments Zahlungsbestätigungen {pl}

Confirmation of payment was sent on 14 January. Eine Zahlungsbestätigung wurde am 14. Januar übermittelt.

receipt of payment; incoming payment; in-payment Zahlungseingang {m} [fin.] [listen]

receipts of payments; incoming payments Zahlungseingänge {pl}

reserving due payment vorbehaltlich Zahlungseingang

payment obligation Zahlungsverpflichtung {f}; Zahlungspflicht {f}

payment obligations Zahlungsverpflichtungen {pl}; Zahlungspflichten {pl}

to default in payments Zahlungsverpflichtungen nicht nachkommen

mode of payment Zahlungsweise {f}

modes of payment Zahlungsweisen {pl}

staggered payments gestaffelte Zahlungsweise

payment of interest; interest payment Zinszahlung {f} [fin.]

payments of interests; interest payments Zinszahlungen {pl}

delinquent interest [Am.] ausständige Zinszahlungen

co-payment (health insurance) Zuzahlung {f} (Krankenversicherung)

co-payments Zuzahlungen {pl}

to specify sth. etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) {vt} [listen]

specifying genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend

specified [listen] genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen [listen]

he/she specifies er/sie gibt an

I/he/she specified [listen] ich/er/sie gab an

he/she has/had specified er/sie hat/hatte angegeben

specifying unter Angabe von

Specify the color and quantity when you order. Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an.

Can you specify the cause of the argument? Können Sie mir den Grund für den Streit nennen?

Payments will be made for a specified number of months. Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten.

The rules clearly specify that ... Die Regeln sehen eindeutig vor, dass ...

The service regulations specify how ... In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt, wie ...

external (economic); foreign trade [listen] außenwirtschaftlich {adj} [econ.]

the external position of a country die außenwirtschaftliche Lage eines Landes

foreign trade issues außenwirtschaftliche Fragen

external economic activities außenwirtschaftliche Aktivitäten

measures relating to foreign trade and payments außenwirtschaftliche Maßnahmen

external balance; external equilibrium außenwirtschaftliches Gleichgewicht

discharging {adj} mit befreiender Wirkung (nachgestellt) [jur.]

discharging payments Zahlungen mit befreiender Wirkung

to decouple sth.; to uncouple sth. from sth. else [fig.] etw. von etw. anderem entkoppeln {vt} [übtr.]

to decouple/uncouple farm subsidy payments from production die Subventionszahlungen für die Bauern von der Produktion entkoppeln

to fall behind (on/with sth.) [fig.] (mit etw.) hinterherhinken; (mit etw.) hintennach sein [Ös.] [ugs.]; (mit etw.) in Rückstand geraten; zurückbleiben; ins Hintertreffen geraten {vi}

falling behind hinterherhinkend; hintennach seiend; in Rückstand geratend; zurückbleibend; ins Hintertreffen geratend

fallen behind hinterhergehinkt; hintennach gewesen; in Rückstand geraten; zurückgeblieben; ins Hintertreffen geraten

to fall behind with the payments [Br.]; to fall behind on the payments [Am.] mit den Zahlungen in Rückstand geraten

free of charge /FOC/ /f.o.c./; without charge; exempt from charges; gratis [rare] [listen] kostenlos; kostenfrei; spesenfrei; gratis {adv} [listen]

to offer gratissth. etw. gratis anbieten

to be available free of charge to sb. jdm. kostenlos zur Verfügung stehen; für jdn. gratis (erhältlich) sein

All payments are to be made without charges. Alle Zahlungen sind spesenfrei zu leisten.

monthly monatlich /mtl./; allmonatlich; jeden Monat; einmal im Monat {adv}

The group meets monthly. Die Gruppe trifft sich einmal im Monat

He operates on a few patients monthly. Er operiert jeden Monat einige Patienten.

depending on whether interest is calculated monthly or annually je nachdem, ob die Zinsen monatlich oder jährlich berechnet werden

Payments are to be made monthly, in advance. Die Zahlungen sind monatlich im Voraus zu leisten.

regular (at regular time intervals) [listen] regelmäßig (in gleichen zeitlichen Abständen) {adj} [listen]

regular visits regelmäßige Besuche

regular payments regelmäßige Zahlungen

regular exercise regelmäßige Bewegung

a regular heartbeat ein regelmäßiger Herzschlag

to be a regular occurrence eine regelmäßige Erscheinung sein

to make regular use of sth. etw. regelmäßig benutzen

tax-free, tax-exempt; exempt from tax; exempt from taxation; non-taxable steuerbefreit; steuerfrei; abgabenfrei {adj} [fin.]

tax-free income; tax-exempt income steuerfreie Einkünfte

tax-exempt turnover steuerbefreiter Umsatz

interest payments exempt from taxation; non-taxable interest payments steuerfreie Zinszahlungen

to be exempt from tax von der Steuer befreit sein

Export deliveries are exempt from taxation. Ausfuhrlieferungen sind steuerfrei.

to resume sth.; to renew sth. etw. wiederaufnehmen; wieder aufnehmen {vt}; an etw. wiederanknüpfen

resuming; renewing wiederaufnehmend; wieder aufnehmend; wiederanknüpfend

resumed; renewed [listen] wiederaufgenommen; wieder aufgenommen; wiederangeknüpft

resumes nimmt wieder auf

resumed nahm wieder auf

to resume work die Arbeit wieder aufnehmen

to resume/renew relations/negotiations soon die Beziehungen/Verhandlungen bald wieder aufnehmen

to resume a journey eine Reise fortsetzen

to resume proceedings; to retry/reopen a case das Verfahren wiederaufnehmen / neu aufrollen [ugs.] [jur.]

to resume payments Zahlungen wiederaufnehmen

foreign payment Auslandszahlung {f}

foreign payments Auslandszahlungen {pl}

← More results >>>