BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All VerbsAdjectives

 English  German

law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms) [listen] Gesetz {n} /Ges./ (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) [jur.]

laws [listen] Gesetze {pl} [listen]

an education law ein Bildungsgesetz {n}

a Federal law ein Bundesgesetz {n}

a supplementary law; amending law ein Ergänzungsgesetz {n}

hunting laws; game laws Jagdgesetze {pl}

intervention law Lenkungsgesetz {n}

an emergency law ein Notstandsgesetz {n}

strict gun laws strenge Waffengesetze

a basic/fundamental law on the quality of education ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität

an unwritten law ein ungeschriebenes Gesetz

laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment verfassungsändernde Gesetze

the narrow interpretation of long-term care in the law der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes

to satisfy laws and regulations die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten

to pass a new law/statute; to adopt a new law/statute ein neues Gesetz verabschieden

to enact a law ein Gesetz erlassen

to put the teeth into a law einem Gesetz Geltung verschaffen

to read down a statute ein Gesetz streng verfassungskonform auslegen

to follow the letter of the law sich strikt an das Gesetz halten

The government has introduced several laws on food hygiene. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.

Hard cases make bad law. Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln.

wood [listen] Holz {n} [listen]

kindling wood Anfeuerholz {n}; Anmachholz {n}

firewood Brennholz {n}; Feuerholz {n}; Kleinholz {n}

crosscut wood abgelängtes Holz

barked wood; peeled wood entrindetes Holz; Schälholz

narrow-ringed wood feinjähriges Holz

fossil wood fossiles Holz

spring wood; early wood Frühholz {n}

veined wood; veiny wood; streaked wood; streaky wood gemasertes Holz; Maserholz {n}; aderiges Holz

fumed wood geräuchertes Holz {n}

wide-ringed wood grobjähriges Holz

domestic wood heimische Hölzer

juvenile wood juveniles Holz

chimney wood Kaminholz {n}

wood for modellers [Br.] / modelers [Am.] Holz zum Modellieren; Modellierholz {n}

chock wood Pfeilerholz {n}; Kastenholz {n} [min.]

mature wood reifes Holz

opalized wood; silicified wood; woodstone; dendrolite silifiziertes Holz

late wood; autumn lumber/timber/wood [listen] Spätholz {n}; Herbstholz {n}

petrified wood versteinertes Holz

bird's eye wood; curled wood Vogelaugenholz {n}; Vogelaugenahorn {n}

wood for peeling Schälholz für Furniere

to be of a different stamp [fig.] aus einem anderen Holz geschnitzt sein [übtr.]

to be made of sterner stuff aus härterem Holz geschnitzt sein [übtr.]

to touch wood [Br.]; to knock on wood [Am.] auf Holz klopfen

Wood is prone to movement.; Wood is subject to movement. Holz arbeitet.

horizons (range of sb.'s understanding) geistiger Horizont {m}; Horizont {m} (Einsichtsvermögen, Verständnis) [psych.] [listen]

to have narrow/limited horizons einen engen/beschränkten/begrenzten Horizont haben

to have broad horizons einen weiten Horizont haben

to broaden/expand your horizons; to broaden your mind seinen Horizont erweitern

to open up new horizons for sb. jdm. neue Horizonte eröffnen

That's just beyond his grasp. Das geht eindeutig über seinen Horizont.

Travelling expands our horizons. Mit Reisen erweitert man seinen Horizont.

cooking knife; chef's knife Küchenmesser {n}; Kochmesser {n} [cook.]

cooking knives; chef's knives Küchenmesser {pl}; Kochmesser {pl}

narrow chef's knife schmales Kochmesser

wide chef's knife breites Kochmesser

warren (of sth.) [fig.] Labyrinth {n}; Gewirr {n} (von etw.)

a warren of narrow alleys ein Gewirr enger Gässchen

lavender (botanical genus) Lavendel {m} (Lavandula) (botanische Gattung) [bot.]

true lavender; common lavender; narrow-leaved lavender; English lavender Echter Lavendel (Lavandula angustifolia)

toothed lavender; French lavender Gezähnter Lavendel; Grüner Zahnlavendel; Französischer Lavendel (Lavandula dentata)

majority [listen] Mehrheit {f}; Mehrzahl {f} [listen]

majorities Mehrheiten {pl}

absolute majority absolute Mehrheit

working majority [Br.] arbeitsfähige Mehrheit

simple majority einfache Mehrheit

moral Majority moralische Mehrheit

relative majority relative Mehrheit

silent majority schweigende Mehrheit

workable majority tragfähige Mehrheit

overwhelming majority überwiegende Mehrheit

with a narrow majority mit knapper Mehrheit

qualified majority qualifizierte Mehrheit

majority for a constitutional amendment verfassungsändernde Mehrheit

to be in a majority in der Mehrzahl sein

to have a majority eine Mehrheit besitzen

two-thirds majority Zweidrittelmehrheit {f}

majority of the votes cast Mehrheit der abgegebenen Stimmen

the vast majority of sb./sth. die überwiegende Mehrheit von jdm.; der weitaus größte Teil von etw.

honey-myrtles; paperbark trees; paperbarks (botanical genus) Myrtenheiden {pl} (Melaleuca) (botanische Gattung) [bot.]

narrow-leaved tea-tree; narrow-leaved paperbark; snow-in-summer Australischer Teebaum {m} (Melaleuca alternifolia)

Go to the bottom of the class! [Br.] [fig.] [humor.] Nichtgenügend, setzen!; Ab, in die Ecke!; Ab ins Winkerl! [Bayr.] [Ös.] [übtr.] [humor.]

to feel like you need to go to the bottom of the class sich wie der letzte Idiot vorkommen

Go to the bottom of the class and do 50 lines: 'I must not wear such things.' Nichtgenügend, setzen und 50 Mal den Satz schreiben: "Ich soll nicht solche Sachen anziehen."

If you don't know what a ring ouzel is, go to the bottom of the class. Wenn Sie nicht wissen, was eine Ringdrossel ist, dann ab in die Ecke und schämen!

Go to the bottom of the class for being such a narrow-minded person. Bei so viel Engstirnigkeit kann man nur sagen: Ab ins Winkerl und schämen Sie sich!

Compared to all you lot I'll go to the bottom of the class. Gegen euch bin ich ein blutiger Anfänger.

I've completely missed that. I'll go to the bottom of the class. Das habe ich völlig übersehen. Asche über / auf mein Haupt.

claim of a/the patent; patent claim (patent law) Patentanspruch {m} (Patentrecht) [jur.]

claims of a/the patent; patent claims Patentansprüche {pl}

dependent patent claim; subclaim abhängiger Patentanspruch; Unteranspruch {m}

divisional patent claim ausgeschiedener Patentanspruch

amended patent claim geänderter Patentanspruch

patent claim incurring fees gebührenpflichtiger Patentanspruch

main claim Hauptanspruch {m}

the (technical) teaching of the patent claim die (technische) Lehre des Patentanspruchs

generic patent claim mehrere Gattungen umfassender Patentanspruch

independent patent claim unechter Unteranspruch; Nebenanspruch

broad patent claim weitgefasster Patentanspruch

patent claim which is met by the prior art (element) Patentanspruch, der durch den Stand der Technik neuheitsschädlich getroffen ist

amendment of claim Anspruchsänderung {f}

description of the patent claim Beschreibung des Patentanspruchs

narrowing of a patent claim Einschränkung eines Patentanspruchs

characterizing clause; characterizing portion; introductory clause [Am.]; preamble of a patent claim Oberbegriff eines Patentanspruchs

scope / extent / amount of a patent claim Umfang des Patentsanspruchs

to narrow a patent claim to less than its literal language / less than its wording einen Patentanspruch unter seinen Wortlaut einschränken

to give a summary statement of the grounds on which the claim is based den Patentanspruch kurz begründen; die Gründe für den Patentanspruch kurz darlegen

to prosecute a patent claim einen Patentanspruch weiterverfolgen

to abandon a patent claim auf einen Patentanspruch verzichten

border (narrow bed for ornamental plants) [listen] Rabatte {f} (schmales Zierpflanzenbeet am Rand oder entlang von Wegen) [agr.]

borders [listen] Rabatten {pl}

border of flowers; flower border; mixed border Blumenrabatte {f}

border with shrubs and trees Gehölzrabatte {f}

herbaceous border; perennial border Staudenrabatte {f}

shrub border Strauchrabatte {f}

time frame (for a project) zeitlicher Rahmen {m}; Zeitrahmen {m}; Zeitkorridor {m} (für ein Vorhaben) [adm.]

within a reasonable time-frame innerhalb eines vernünftigen Zeitrahmens

a narrow time frame ein enges Zeitfenster

electric noise; noise [listen] elektrisches Rauschen {n}; Rauschen {n} [electr.] [telco.]

atmospheric radio noise atmosphärisches Rauschen

picture noise; snowy picture; snow [coll.] (video) Bildrauschen {n}; verrauschtes Bild; Schnee {m} [ugs.]; Ameisenkrieg {m} [humor.] (Video) [listen]

inherent noise; intrinsic noise Eigenrauschen {n}

equivalent noise referred to input eingangsbezogenes äquivalentes Rauschen

radiofrequency noise; radio noise Funkfrequenzrauschen {n}; Funkrauschen {n}

modal noise; specle noise (fibre optics) modales Rauschen (Glasfaseroptik)

phase noise Phasenrauschen {n}

residual noise Restrauschen {n}

narrow-band noise schmalbandiges Rauschen

thermal agitation noise; thermal noise; resistance noise; circuit noise; output noise; Johnson noise; Nyquist noise Wärmerauschen {n}; Temperaturrauschen {n}; thermisches Zufallsrauschen {n}; thermisches Rauschen {n}; Widerstandsrauschen {n}; Nyquist-Rauschen {n}

white noise (audio, video) weißes Rauschen (fehlender Bild- oder Tonempfang)

random noise; fluctuation noise zufällig verteiltes Rauschen

eyesight; sight; vision [listen] [listen] Sehkraft {f}; Sehvermögen {n}; Sehen {n}; Augenlicht {n} [geh.]

stereoscopic vision Raumsehvermögen {n}

narrow vision begrenztes Sehvermögen

reduced eyesight; limited vision eingeschränktes Sehvermögen

good vision gutes Sehvermögen

peripheral vision peripheres Sehen

binocular vision; stereopsis räumliches Sehen; stereoskopisches Sehen; Stereopsis

bad eyesight; poor sight schlechtes Sehvermögen

loss of eyesight/sight/vision Verlust der Sehkraft/des Sehvermögens

to lose your sight/eyesight seine Sehkraft / sein Augenlicht verlieren

to have problems with your eyesight; to have vision problems Probleme mit dem Sehen haben

to have little sight in your right eye auf dem rechten Auge wenig/geringe Sehkraft haben

to have a blurred vision verschwommen sehen

His sight is already very bad/poor.; He already has very bad/poor eyesight/vision. Er sieht schon sehr schlecht.; Seine Augen sind schon sehr schlecht. [ugs.]

sense (of sth.) [listen] Sinn {m}; Sinngehalt {m}; Bedeutung {f} (von etw.) [listen] [listen]

senses [listen] Sinne {pl} [listen]

the five senses seeing, hearing, smelling, tasting, and touching die fünf Sinne Sehen, Hören, Riechen, Schmecken und Tasten

to make sense Sinn ergeben; einleuchten; plausibel sein

in a sense; in a certain manner in gewissem Sinne

in the/a narrow(er)/strict(er) sense im engeren Sinne

in the good and in the bad sense. im guten wie im schlechten Sinn

in the biblical/legal sense of the word im biblischen/juristischen Sinn des Wortes

I was using the phrase in its literal/figurative sense. Ich habe die Wendung im wörtlichen/übertragenen Sinn gebraucht.

That makes sense to me.; Makes sense. Das leuchtet mir ein.; Das klingt plausibel.

The book is a classic in every sense of the word. Das Buch ist in jeder Hinsicht ein Klassiker.

She learned the speech by heart but missed the sense entirely. Sie hat die Rede auswendig gelernt, aber ihre Aussage überhaupt nicht verstanden.

It makes no sense.; There's no rhyme or reason to it.; That doesn't compute. [Am.] [coll.] Das ergibt keinen Sinn.; Das passt hinten und vorne nicht zusammen. [ugs.]

Read this and tell me if it makes sense. Lies das und sag mir, ob das Sinn ergibt.

There seems to be no rhyme or reason for his behaviour. Sein Benehmen ergibt hinten und vorne keinen Sinn.

spiraea [Br.]; spirea [Am.]; meadowsweet [Am.] (botanical genus) Spiersträucher {pl}; Spierstauden {pl}; Spieren {pl}; Spiere {pl}; Spiräen {pl} (Spiraea) (botanische Gattung) [bot.]

white meadowsweet; narrow-leaved meadowsweet; meadowsweet; pale bridewort; pipestem Weißer Spierstrauch {m}; Weiße Spiere {f} (Spiraea alba / Spiraea latifolia)

rail gauge; gauge (distance between the rails of a track) (railway) [listen] Spurweite {f}; Spur {f} (Abstand zweier Schienen eines Gleises) (Bahn) [listen]

rail gauges; gauges Spurweiten {pl}; Spuren {pl}

colonial gauge Kolonialspur {f}

5 ft 6 in rail gauge; Indian gauge [Am.]; broad gauge Indische Breitspur

3 ft 6 in rail gauge; Cape gauge; narrow gauge [Austr.]; colonial gauge [NZ] Kapspur {f}

dedicated data line; dedicated line; leased data line; private data line [Br.]; private circuit [Br.] Standleitung {f}; Mietleitung {f} [telco.]

dedicated data lines; dedicated lines; leased data lines; private data lines; private circuits Standleitungen {pl}; Mietleitungen {pl}

narrow-band dedicated line; narrow-band private line [Br.] Schmalbandstandleitung {f}

knitting stitch; stitch; loop [listen] Strickmasche {f}; Masche {f} [textil.] [listen]

knitting stitches; stitches; loops Strickmaschen {pl}; Maschen {pl}

knit stitch; plain stitch rechte Masche

purl stich linke Masche

dropped stitch Laufmasche {f}; Fallmasche {f}

to cast on stitches Maschen aufschlagen

to cast off stitches Maschen abketten/abschlagen

to take up stitches Maschen aufnehmen/aufheben

to let down stitches; to cast off; to narrow Maschen abnehmen/fallen lassen

to unravel stitches Maschen auflösen/aufziehen

waist [listen] Taille {f} [textil.]

waists Taillen {pl}

narrow-waisted mit schmaler Taille

band [listen] Untersuchungsbereich {m}; Bereich {m}; Gruppe {f}; Klasse {f} [adm.] [statist.] [techn.] [listen] [listen] [listen]

the 35-55 age band die Altersgruppe von 35 bis 55 Jahren

within the $25,000-$35,000 income band in der Einkommensklasse von 25.000 $ bis 35.000 $

Which tax band do you fall into? In welche Steuerklasse fallen Sie?

Interest rates stayed within a relatively narrow band. Die Zinssätze blieben innerhalb einer verhältnismäßig engen Bandbreite.

vase [listen] Vase {f}

vases Vasen {pl}

flower vase Blumenvase {f}

narrow-necked vase Enghalsvase {f}

beak vase; duckling vase Schnabelvase {f}

lobed art vase Zipfelvase {f}

conditions; circumstances [listen] [listen] Verhältnisse {pl}; Gegebenheiten {pl}; Umstände {pl}; Zustände {pl} [ugs.] [listen] [listen]

environmental conditions Umweltverhältnisse {pl}; Umweltbedingungen {pl} [envir.]

the reception conditions for migrants die Aufnahmeverhältnisse; die Aufnahmesituation (oft fälschlich: Aufnahmebedingungen) für Migranten [soc.]

in the light of the prevailing circumstances unter den gegebenen Umständen

under happier circumstances unter erfreulicheren Umständen; unter glücklicheren Umständen

to adapt sth. to the prevailing circumstances etw. an die jeweiligen Gegebenheiten anpassen

the local conditions die örtlichen Gegebenheiten

the commercial conditions/circumstances die wirtschaftlichen Gegebenheiten

narrow circumstances dürftige Verhältnisse

financial circumstances finanzielle Verhältnisse

political circumstances politische Verhältnisse

urban-planning context städtebauliche Verhältnisse

helleborine orchids (botanical genus) Waldvöglein {pl} (Cephalanthera) (botanische Gattung) [bot.]

white helleborine weißes/bleiches Waldvöglein; Breitblatt-Waldvöglein (Cephalanthera damasonium)

narrow-leaved/sword-leaved helleborine langblättriges/schwertblättriges Waldvöglein (Cephalanthera longifolia)

plantains (botanical genus) Wegeriche {pl} (Plantago) (botanische Gattung) [bot.]

ribwort plantain; English plantain; narrow-leaf plantain; buckhorn plantain Spitzwegerich {m}; Spitzwegeblatt {n}; Spießkraut {n}; Rippenkraut {n}; Siebenrippe {f}; Schlangenzunge {f}; Lungenblattl {n} [Süddt.] (Plantago lanceolata)

willowherbs; spike-primroses (botanical genus) Weidenröschen {pl} (Epilobium) (botanische Gattung) [bot.]

marsh willowherb Sumpfweidenröschen {n} (Epilobium palustre)

rosebay willowherb [Br.]; rosebay [Br.]; great willowherb [Can.]; narrow-leaved fireweed [Am.]; fireweed [Am.] Schmalblättriges Weidenröschen {n}; Waldweidenröschen {n} (Epilobium angustifolium)

security paper; security [listen] Wertpapier {n}; Wertschrift {f} [Schw.] [fin.]

security papers; securities [listen] Wertpapiere {pl}; Wertschriften {pl}

investment securities Wertpapiere des Anlagevermögens; Anlagepapiere {pl}

marketable stock-exchange securities börsengängige / marktfähige Wertpapiere; Wertpapiere mit einem Börsenwert

unmarketable securities nicht börsengängige / nicht marktfähige Wertpapiere

on-board securities; quoted/listed securities; stocks and shares [Br.]; stocks and bonds [Am.] [listen] börsennotierte Wertpapiere; Börsenpapiere {pl}; Börsenwerte {pl}

fixed-interest bearing securities; fixed-interest securities; bonds [listen] festverzinsliche Wertpapiere; Rentenpapiere; Rentenwerte

asset-backed securities forderungsbesicherte Wertpapiere

low-volume securities Wertpapiere mit geringem Handelsvolumen / Volumen / Umsatz; umsatzschwache Wertpapiere

illiquid/thinly-traded/narrow-market securities [listen] marktenge Wertpapiere

trustee securities; gilt-edged securities [Br.]; gilts [Br.]; trustee stock [Am.] mündelsichere Wertpapiere

easily marketable securities sofort realisierbare Wertpapiere

speculative securities; cats and dogs [coll.] Spekulationspapiere {pl}; Spekulationswerte {pl}

government securities staatliche Wertpapiere; Staatspapiere {pl}; Wertpapiere des Bundes

accelerated paper überfällige Wertpapiere

low-priced securities Wertpapiere mit niedrigem Kurs; leichte Wertpapiere

asset-backed securities /ABS/ durch Vermögenswerte / Unternehmensaktiva besicherte Wertpapiere

to issue securities Wertpapiere ausgeben

to lend/advance money on securities Wertpapiere lombarieren/beleihen

to hypothecate securities; to give/pledge securities as a collateral (to sb.) Wertpapiere (von jdm.) beleihen lassen

to redeem securities Wertpapiere zurückkaufen / ablösen / einlösen

commercial mortgage-backed securities /CMBS/ mit Hypotheken auf gewerbliche Immobilien besicherte Wertpapiere

domestic domestic securities Inlandswerte {pl}

holder of a security Inhaber eines Wertpapiers

kind of security Art des Wertpapiers

to roll over a security ein Wertpapier bei Fälligkeit erneuern

to veer away / off from sth. [fig.] von etw. abkommen {vi} [übtr.]

veering away / off abkommend

veered away / off abgekommen

to veer away from the subject völlig vom Thema abkommen

to veer off the straight-and-narrow vom rechten Weg abkommen; auf die schiefe Bahn geraten

to throng (of a crowd) sich (in Trauben) drängen {vr} (Menschenmenge)

thronging sich drängend

thronged sich gedrängt

throngs drängt sich

thronged drängte sich

Fans thronged around the star. Fans drängten sich um den Star.

Shoppers thronged to the outlet. Kauflustige drängten sich vor dem Fabrikverkaufszentrum.

The children thronged into the hall. Die Kinder drängten in die Halle.

Summer visitors throng the island.; The island is thronged with tourists. Die Insel ist voll von Sommergästen.; Die Insel quillt über von Sommergästen.

The narrow streets were thronged with festival visitors. In den engen Gassen drängten sich die Festspielbesucher.

People are thronging to see the exhibition. Die Leute stehen Schlange, um die Ausstellung zu sehen.

← More results